Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inheemse kennis
Inheemse technologie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Inuit
Lappen
Samen
VN-Jaar van de inheemse volken
Volksstam

Traduction de «waaronder ook inheemse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


inheemse technologie | inheemse/autochtone technologie

technologie indigène


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

connaissances indigènes


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. overwegende dat Colombia, met meer dan 47 miljoen inwoners – waaronder 102 inheemse volkeren die op hun grondgebied 64 officiële talen spreken, 4,4 miljoen Afro-Colombianen en circa 5000 Roma – volgens het UNDP tot de landen met de grootste ongelijkheid behoort, en dat de ongelijkheid er als gevolg van de vrijhandelsovereenkomsten en de investeringsprojecten op het gebied van de mijnbouw en energie waarschijnlijk zal toenemen;

O. considérant que la Colombie, qui compte 47 millions d'habitants, dont 102 peuples indigènes s'exprimant dans 64 langues officielles, sur son territoire, 4,4 millions d'afro‑colombiens et environ 5 000 Roms, est un des pays les plus marqués par les inégalités, selon le PNUD, et que ces inégalités ont tendance à se creuser en raison des conséquences des traités de libre-échange et des projets d'investissement miniers et énergétiques;


5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatregelen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt me ...[+++]

5. insiste, en ayant conscience de la nécessité de protéger le fragile environnement de l'Arctique, sur l'importance d'une stabilité et d'une paix générales dans la région; souligne que l'Union doit mener des politiques qui assurent que les mesures visant à répondre aux préoccupations environnementales prennent également en compte les intérêts de la population de la région arctique, y compris des peuples autochtones, à protéger et développer la région; souligne la similarité d'approche, d'analyse et de priorités entre la communication de la Commission et les documents de stratégie dans les États arctiques; souligne qu'il convient de s ...[+++]


57. vraagt dat de Commissie er bij de onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten rekening mee houdt dat de kwetsbare Arctische ecosystemen beschermd moeten worden, dat de belangen van de bevolking van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, gewaarborgd moeten worden en dat de natuurlijke hulpbronnen van het Noordpoolgebied duurzaam moeten worden gebruikt, en verzoekt de Commissie zich bij alle activiteiten door deze richtsnoeren te laten leiden;

57. demande que la Commission tienne compte, lorsqu'elle négocie des accords bilatéraux, du fait qu'il convient de protéger l'écosystème sensible de l'Arctique, de garantir les intérêts de la population de l'Arctique, y compris ses peuples autochtones, et d'utiliser les ressources naturelles de l'Arctique de manière durable, et invite la Commission à agir conformément à ces principes dans toutes ses activités;


7. De rapporteur verlangt dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van elke VPO, inclusief die tussen de EU en Kameroen, een verslag over de genomen maatregelen uitbrengt, zodat de dialoog tussen de belanghebbenden en het maatschappelijke organisatieleven, waaronder ook inheemse en lokale bevolkingsgroepen, die tijdens de onderhandelingen op gang is gebracht, ook in de tenuitvoerleggingsfase wordt voortgezet.

7. Le rapporteur demande à ce que la Commission européenne présente dans les six mois suivant l'entrée en vigueur d'un APV, y compris celui signé entre l'UE et le Cameroun, un rapport sur les mesures engagées pour que le dialogue entre les parties prenantes et la société civile, y compris les populations locales et autochtones, qui a été initié lors des négociations, continue et soit préservé lors de la phase de mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU brengt hulde aan alle mensen die zich inzetten voor de rechten van inheemse volkeren. In veel landen zijn deze personen in gevaar en worden zij vervolgd, zo blijkt uit tal van internationale rapporten, waaronder die van de speciale VN-rapporteur inzake mensenrechtenverdedigers.

L’Union rend hommage aux défenseurs des droits des peuples autochtones qui, dans de nombreux pays, sont exposés à des risques spécifiques et à une féroce répression, comme en témoignent de nombreux rapports internationaux, dont ceux du rapporteur spécial des Nations unies sur les défenseurs des droits de l’homme.


Daarnaast zal de Noordelijke dimensie haar specifieke kenmerken behouden, met name het volledige lidmaatschap van Noorwegen en IJsland en doelstellingen die specifiek van belang zijn voor het Noorden, waaronder het kwetsbare milieu, kwesties in verband met de inheemse volken, volksgezondheid, sociaal welzijn, enz. De Noordelijke dimensie zal zich steeds meer richten op Noordwest-Rusland en op de bijzondere problemen van die regio, die tevens gevolgen hebben voor de andere partijen.

Parallèlement, la dimension septentrionale conservera ses caractéristiques propres, notamment en ce qui concerne la participation pleine et entière de la Norvège et de l'Islande, de même que ses objectifs qui présentent un intérêt particulier pour les régions du nord, notamment en ce qui concerne la fragilité de l'environnement, les questions liées aux populations autochtones, la santé et le bien-être social, etc.


het doel om tegen 2015 het deel van de wereldbevolking dat extreme armoede en honger lijdt tot de helft terug te brengen; merkt echter op dat meer aandacht besteed moet worden aan de verbinding tussen armoedebestrijding en hervormingen die gericht zijn op een effectievere integratie van plattelandsgemeenschappen, waaronder ook inheemse bevolkingsgroepen, in moderne vormen van economische groei, in het bijzonder door de bevordering van landhervormingen en de ontwikkeling van een beleid voor de modernisering van werkelijke economieën en technologieën;

l'objectif consistant à réduire de moitié, d'ici à 2015, la proportion de la population mondiale souffrant de pauvreté et de faim extrêmes; fait toutefois observer qu'il conviendrait d'accorder davantage d'attention au lien à établir entre la lutte contre la pauvreté et les réformes visant une intégration plus effective des populations rurales, y compris les populations indigènes, à des formes modernes de croissance économique, notamment en promouvant la réforme agraire et en développant des politiques de modernisation des économies réelles et des technologies;


Het verdrag voorziet in verscheidene maatregelen die de verdragsluitende partijen zullen nemen om bedreigingen voor plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw te elimineren, waaronder het verrichten van onderzoek naar en het opstellen van inventarissen van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw, het steunen van de inspanningen van plaatselijke boeren en inheemse gemeenschappen om genetische hulpbronnen en ni ...[+++]

Le traité prévoit que les Parties contractantes doivent prendre différentes mesures pour éliminer les risques qui pèsent sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture; elles doivent par exemple s'employer à recenser et inventorier les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture ainsi qu'à aider les agriculteurs locaux et les communautés autochtones à conserver les ressources phytogénétiques et les espèces sauvages.


8. GELOOFT dat, met het oog op de vaststelling van mogelijke gezamenlijke prioriteiten, de discussie over een langetermijnstrategie gericht moet zijn op de middelen om de stijging van de vraag en de voorzieningsafhankelijkheid onder controle te krijgen door de problemen zowel binnen de Gemeenschap, waaronder de mogelijke bijdrage van inheemse energiebronnen overeenkomstig de prioritaire doelstellingen van de energiesector als vermeld in punt 1, met de ...[+++]

8. ESTIME que, en vue de définir d'éventuelles priorités communes, le débat sur une stratégie à long terme devrait être axé sur les moyens de contrôler la croissance de la demande et de gérer la dépendance en matière d'approvisionnement en traitant ces questions tant au sein de la Communauté, notamment la contribution que les sources d'énergie locales peuvent représenter, conformément aux objectifs prioritaires du secteur de l'énergie qui sont rappelés au paragraphe 1, qu'avec les pays fournisseurs.


Het gaat om verbeteringen van de systemen voor waterafvoer en drinkwatervoorziening en voorts om een aantal specifieke milieumaatregelen waaronder met name : - de selectieve verwerking van het vaste afval van de gemeenten in het gebied; - maatregelen voor een beter bosbeheer; - maatregelen ter voorkoming van bosbranden; - de vervanging van eucalyptusaanplantingen door dennen en inheemse soorten. e) Technische bijstand.

Les mesures consistent en des améliorations dans les systèmes de captage et de distribution de l'eau ainsi qu'en un ensemble de mesures spécifiques pour l'environnement, parmi lesquelles il faut souligner : - le traitement et le recyclage des déchets solides générés par les communes de la zone; - les actions qui optimisent les zones boisées pour l'amélioration de leur gestion contre les incendies de forêt; - la prévention des incendies de forêt; - la substitution de plantations d'eucalyptus par des pins et des espèces autochtones. e) Assistance technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder ook inheemse' ->

Date index: 2024-04-03
w