Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Traduction de «waarop aanvankelijk door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Onverminderd lid 2, geschiedt de betaling van de volgestorte aandelen tot het bedrag waarop aanvankelijk door elk ESM-lid is ingeschreven, in vijf jaarlijkse termijnen van elk 20 % van het totale bedrag.

1. Sans préjudice du paragraphe 2, le paiement des parts libérées du capital initial souscrit par chaque membre du MES s'effectue en cinq versements annuels représentant chacun 20 % du montant total.


1. Onverminderd lid 2, geschiedt de betaling van de volgestorte aandelen tot het bedrag waarop aanvankelijk door elk ESM-lid is ingeschreven, in vijf jaarlijkse termijnen van elk 20 % van het totale bedrag.

1. Sans préjudice du paragraphe 2, le paiement des parts libérées du capital initial souscrit par chaque membre du MES s'effectue en cinq versements annuels représentant chacun 20 % du montant total.


1. Onverminderd lid 2, geschiedt de betaling van de volgestorte aandelen tot het bedrag waarop aanvankelijk door elk ESM-lid is ingeschreven, in vijf jaarlijkse termijnen van elk 20 % van het totale bedrag.

1. Sans préjudice du paragraphe 2, le paiement des parts libérées du capital initial souscrit par chaque membre du MES s'effectue en cinq versements annuels représentant chacun 20 % du montant total.


Artikel 2262bis , § 1, tweede lid, zoals voorgesteld door het wetsontwerp van de regering, bepaalde aanvankelijk dat de verjaringstermijn van vijf jaar voor de buitencontractuele rechtsvorderingen begon te lopen vanaf de dag volgend op die waarop de benadeelde kennis heeft gekregen « of redelijkerwijs kennis had moeten krijgen » van de schade of van de verergering ervan en van de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon.

L'article 2262bis , § 1 , alinéa 2, tel que proposé dans le projet de loi déposé par le Gouverenement, disposait initialement que toute action en réparation d'un dommage fondée sur une responsabilité extracontractuelle se prescrit par cinq ans à partir du jour qui suit celui où la personne lésée a eu connaissance « ou aurait dû raisonnablement avoir connaissance » du dommage ou de son aggravation et de l'identité de l'auteur responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context herinnert het Hof eraan dat de nieuwe periode van jaarlijkse vakantie (die overeenkomt met de duur van de overlapping van de aanvankelijk vastgestelde vakantieperiode en de periode van het ziekteverlof), waarop de werknemer recht heeft na zijn herstel, in voorkomend geval kan worden vastgesteld buiten de overeenkomstige referentieperiode voor de jaarlijkse vakantie.

Dans ce contexte la Cour rappelle que la nouvelle période de congé annuel (correspondant à la durée de chevauchement entre la période de congé initialement fixée et la période du congé de maladie) dont le travailleur peut bénéficier après son rétablissement, peut être, le cas échéant, fixée en dehors de la période de référence correspondante pour le congé annuel.


De Commissie heeft immers slechts aangegeven dat de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden voor de Nederlandse Staat tot inkomstenderving heeft geleid, zonder rekening te houden met het feit dat de aanvankelijke voorwaarden niet voorzagen in een verplichting, maar slechts een mogelijkheid voor ING om de effecten waarop de Nederlandse Staat had ingeschreven binnen de daarvoor voorziene termijn van drie jaar terug te kopen.

La Commission s’est en effet limitée à indiquer que la modification des conditions de remboursement entraînait un manque à gagner pour l’État néerlandais sans tenir compte du fait que les conditions initiales ne prévoyaient pas une obligation, mais uniquement la faculté pour ING de racheter les titres souscrits par l’État néerlandais dans le délai de trois ans prévu à cet effet.


Aanvankelijk hadden de lidstaten uiteenlopende ideeën over de wijze waarop het CIWIN zou moeten worden opgezet.

Au départ, les États membres ne s’accordaient pas sur le type de réseau d’alerte à mettre en place.


(c) Aandelen waarop aanvankelijk door de leden die de Maatschappij hebben opgericht, is ingeschreven worden uitgegeven tegen pari.

(c) Les actions faisant l'objet des souscriptions initiales des membres fondateurs seront émises au pair.


- een beter inzicht te geven in hetgeen in de periode 2000-2003 bereikt is, de wijze waarop deze resultaten zijn behaald en de mate waarin de aanvankelijke doelstellingen zijn gerealiseerd;

- de mieux faire comprendre ce qui a été réalisé au cours de la période 2000-2003, comment ces résultats ont été obtenus et dans quelle mesure les objectifs initiaux ont été atteints;


- tegelijkertijd worden op de lijn van de staat van uitgaven waarop de aanvankelijke uitgave werd aangerekend, kredieten, zowel voor vastleggingen als voor betalingen, opgevoerd voor hetzelfde bedrag".

- parallèlement, il est procédé à l'ouverture de crédits pour le montant correspondant, tant en engagements qu'en paiements, sur la ligne de l'état des dépenses sur laquelle a été imputée la dépense initiale».




D'autres ont cherché : waarop aanvankelijk door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop aanvankelijk door' ->

Date index: 2023-04-07
w