Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de europese unie haar verschillende beleidslijnen heeft ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

De heer Paul Magnette, minister van Klimaat en Energie, is ervan overtuigd dat de manier waarop de Europese Unie haar verschillende beleidslijnen heeft ontwikkeld — volgens de Europese dynamiek, dus stapsgewijs — tot gevolg heeft dat elke samenhang vandaag zoek is.

M. Paul Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie, se dit convaincu que la manière dont l'Union européenne a conçu ses différents processus — selon la dynamique européenne, étape par étape a aujourd'hui pour conséquence un manque de coordination entre ces processus.


In haar politieke beleidslijnen heeft de Commissie een doelgerichte herziening van de richtlijn van 1996 vooropgesteld om ervoor te zorgen dat er in de Europese Unie geen plaats is voor sociale dumping.

Dans ses orientations politiques, la Commission s’est engagée à effectuer une révision ciblée de la directive de 1996 afin de ne laisser aucune place au dumping social dans l’Union européenne.


e) « rechtspersoon van een partij » : een rechtspersoon uit de EG of uit een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, die is opgericht in overeenstemming met respectievelijk de wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie of van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat en die haar hoofdkantoor, haar centrale administratie of haar belangrijkste handelsactiviteit heeft op respectievelijk het gr ...[+++]

e) « personne morale d'une partie » toute personne morale de la partie CE ou d'un État signataire du CARIFORUM constituée conformément à la législation, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou d'un État signataire du CARIFORUM et dont le siège social, l'administration centrale ou le lieu d'activité principal se situe, respectivement, sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM.


e) « rechtspersoon van een partij » : een rechtspersoon uit de EG of uit een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, die is opgericht in overeenstemming met respectievelijk de wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie of van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat en die haar hoofdkantoor, haar centrale administratie of haar belangrijkste handelsactiviteit heeft op respectievelijk het gr ...[+++]

e) « personne morale d'une partie » toute personne morale de la partie CE ou d'un État signataire du CARIFORUM constituée conformément à la législation, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou d'un État signataire du CARIFORUM et dont le siège social, l'administration centrale ou le lieu d'activité principal se situe, respectivement, sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM.


De Raad van Europa heeft dus twee hoofdkenmerken : het is een pan-Europese organisatie die, zelfs na de uitbreiding van de Europese Unie, onder haar leden 25 tot 30 Europese landen zal tellen die geen lid zijn van de Europese Unie. Anderzijds is het een organisatie die beschikt over een werkelijk autonome pa ...[+++]

Le Conseil de l'Europe a donc deux caractéristiques principales : il s'agit, d'une part, d'une organisation paneuropéenne, qui, même après l'extension de l'Union européenne, groupera 25 à 30 pays européens qui ne seront pas membres de l'Union européenne et d'autre part, d'une organisation dotée d'une assemblée parlementaire effective et autonome, ce qui, par rapport aux organes des Nations unies ou des organes de coopération intergouvernementale, comme l'OCDE, qui sont plus larges que l'Europe, mais qui ne regroupent qu'une série de p ...[+++]


De Raad van Europa heeft dus twee hoofdkenmerken : het is een pan-Europese organisatie die, zelfs na de uitbreiding van de Europese Unie, onder haar leden 25 tot 30 Europese landen zal tellen die geen lid zijn van de Europese Unie. Anderzijds is het een organisatie die beschikt over een werkelijk autonome pa ...[+++]

Le Conseil de l'Europe a donc deux caractéristiques principales : il s'agit, d'une part, d'une organisation paneuropéenne, qui, même après l'extension de l'Union européenne, groupera 25 à 30 pays européens qui ne seront pas membres de l'Union européenne et d'autre part, d'une organisation dotée d'une assemblée parlementaire effective et autonome, ce qui, par rapport aux organes des Nations unies ou des organes de coopération intergouvernementale, comme l'OCDE, qui sont plus larges que l'Europe, mais qui ne regroupent qu'une série de p ...[+++]


De Europese Unie zou in het bijzonder de Verkiezingscommissie willen prijzen voor de manier waarop zij zich van haar grondwettelijke taken heeft gekweten.

Elle tient notamment à rendre hommage à la Commission électorale pour la manière dont elle a rempli sa mission constitutionnelle.


In dit document worden de voorwaarden genoemd waaronder het in oktober 2001 vastgestelde communautaire mechanisme kan worden gebruikt ter vergemakkelijking en ondersteuning van crisisbeheersing uit hoofde van titel V. De Europese Raad van Feira in juni 2000 heeft de civiele bescherming in het kader van crisisbeheersingsoperaties aangemerkt als een van de prioritaire gebieden waarop de Europese Unie bij de verdere ontwikkeling van ...[+++]

Ce document précise les conditions dans lesquelles le mécanisme communautaire établi en octobre 2001 peut être utilisé pour faciliter et appuyer la gestion de crises conformément au titre V. Le Conseil européen de Feira de juin 2000 a désigné la protection civile dans le cadre des opérations de gestion de crises comme un des domaines prioritaires dans lesquels l'UE devrait renforcer ses capacités en continuant à développer la PESD.


De wijze waarop de bevolking in onze landen op de recente gebeurtenissen heeft gereageerd, toont aan dat de Europese Unie haar aanwezigheid nog moet uitbreiden - niet inkrimpen.

La réaction de nos peuples devant les récents événements a montré que l'Union européenne doit être plus présente et pas moins.


Zonder dat de diverse bestanddelen van de ontwikkeling en vooral de plattelandsontwikkeling in het gedrang komen, moet deze aanpak tot het verlenen van bijstand aan de prioritaire sociale sectoren leiden, door bij te dragen aan het uitstippelen van echte sectoriële beleidslijnen die worden ondersteund door de opneming van de tegenwaardefondsen in coherente, doorzichtige, billijke en goed uitgevoerde nationale begrotingen, alsook tot het garanderen van de doeltreffendheid van de overheidsdiensten in deze sectoren, - aan de handhaving v ...[+++]

Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien d'un niveau d'investissement suffisant, en particulier dans les domaines où la Communauté concentre ses actions de développement : l'ajustement doit intégrer la perspective de long terme ; il doit créer un environnement favorable à l'investissement privé, et permettre un niveau d'investisseme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de europese unie haar verschillende beleidslijnen heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2024-08-08
w