Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "waarop de exploitanten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst voor fysische controle van de exploitanten

service de contrôle physique des exploitants


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is geba ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence d ...[+++]


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Verscheidene bepalingen van het akkoord ­ artikel 8, § 1, artikel 12, § 3, en artikel 15, § 2 ­ stellen nauwkeurig de uiterste datum vast waarop de exploitanten van inrichtingen bepaalde stukken moeten overzenden.

6. Plusieurs dispositions de l'accord ­ l'article 8, § 1 , l'article 12, § 3, et l'article 15, § 2 ­ fixent de manière précise la date ultime à laquelle les exploitants d'établissements ont l'obligation de communiquer des documents déterminés.


6. Verscheidene bepalingen van het akkoord ­ artikel 8, § 1, artikel 12, § 3, en artikel 15, § 2 ­ stellen nauwkeurig de uiterste datum vast waarop de exploitanten van inrichtingen bepaalde stukken moeten overzenden.

6. Plusieurs dispositions de l'accord ­ l'article 8, § 1, l'article 12, § 3, et l'article 15, § 2 ­ fixent de manière précise la date ultime à laquelle les exploitants d'établissements ont l'obligation de communiquer des documents déterminés.


Deze procedures worden zodanig opgezet dat de exploitanten voldoende informatie verstrekken over de aan de inrichting verbonden risico's en dat technisch advies inzake deze risico's beschikbaar is, hetzij op basis van een studie van het specifieke geval, hetzij op basis van algemene criteria, op het tijdstip waarop de beslissingen worden genomen.

Les procédures sont conçues pour que, au moment de prendre les décisions, des informations suffisantes aient été fournies par les exploitants sur les risques liés à l'établissement, et que des conseils techniques sur ces risques soient disponibles, soit au cas par cas, soit sur la base de critères généraux.


8º « activiteiten » : betreft zowel het verlenen van diensten, het aanbieden van producten als het aanwenden van infrastructuur en installaties, en dit door de verschillende autonome overheidsbedrijven, ondernemingen en exploitanten binnen de sectoren waarop deze wet betrekking heeft, zoals opgesomd in artikel 3 van deze wet;

8º « activités »: tant les activités qui consistent à fournir des services ou à proposer des produits que les activités qui reposent sur l'utilisation d'infrastructures et d'installations, exercées par les différentes entreprises publiques autonomes ainsi que par les entreprises et les exploitants dans les secteurs auxquels la présente loi se rapporte, tels qu'ils sont énumérés en son article 3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8º « activiteiten » : betreft zowel het verlenen van diensten, het aanbieden van producten als het aanwenden van infrastructuur en installaties, en dit door de verschillende autonome overheidsbedrijven, ondernemingen en exploitanten binnen de sectoren waarop deze wet betrekking heeft, zoals opgesomd in artikel 3 van deze wet;

8º « activités »: tant les activités qui consistent à fournir des services ou à proposer des produits que les activités qui reposent sur l'utilisation d'infrastructures et d'installations, exercées par les différentes entreprises publiques autonomes ainsi que par les entreprises et les exploitants dans les secteurs auxquels la présente loi se rapporte, tels qu'ils sont énumérés en son article 3;


De kandidaat-exploitanten dienen precies aan te geven welke behandelingen verstrekt zullen worden, de manier waarop een optimale doorstroming kan verzekerd worden, welke gemiddelde doorlooptijd nagestreefd wordt, alsook een plan inzake interactie met andere voorzieningen in de geestelijke gezondheidszorg uit te werken, nl. een plan inzake instroom, doorstroom en uitstroom, een realisatie van een netwerk van partners, eventueel samenwerkingsovereenkomsten en -afspraken.

Les candidats-exploitants doivent préciser les traitements qui seront prodigués, la manière dont un flux optimal pourra être assuré ainsi que le temps de parcours moyen visé. Ils doivent aussi élaborer un plan en ce qui concerne l'interaction avec d'autres structures de soins de santé mentale, c'est-à-dire un plan concernant le flux entrant, le parcours, le flux sortant, la réalisation d'un réseau de partenaires et d'éventuels accords de coopération.


Exploitanten zijn vandaag de dag onvoldoende transparant over de wijze waarop zij dataverkeer beheren en de kwaliteit van de dienst die zij in werkelijkheid leveren.

Bien souvent, aujourd'hui, les opérateurs ne garantissent pas la transparence en ce qui concerne leurs pratiques de gestion du trafic et la qualité de service réellement fournie.


De Britse regering heeft enkele jaren geleden besloten de wijze waarop de Londense metro wordt gefinancierd en beheerd te reorganiseren en richtte hiertoe een aantal zogenaamde "Public Private Partnerships" (PPP) op, op grond waarvan particuliere exploitanten konden deelnemen aan openbare aanbestedingen voor de verbetering van de infrastructuur van de metro.

Il y a quelques années, le gouvernement britannique a décidé de réorganiser le mode de financement et de gestion du métro londonien et a créé un certain nombre de partenariats public-privé (PPP) dans le cadre desquels des opérateurs privés ont été invités à présenter des offres pour moderniser l'infrastructure du métro.


De vijf lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Ierland, Nederland en Portugal) waarop het vandaag genomen besluit van de Commissie betrekking heeft, hebben onvoldoende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat het referentieaanbod van de gevestigde exploitanten voldoende ontbundeld is, vooral wat betreft de lokale subnetwerken.

Les cinq États membres (Allemagne, France, Irlande, Pays-Bas et Portugal) concernés par la décision prise aujourd'hui par la Commission n'ont pas pris les mesures adéquates pour faire en sorte que l'offre de référence des opérateurs historiques soit suffisamment détaillée, notamment en ce qui concerne les sous-boucles locales.


De Commissie heeft een transactie goedgekeurd waarbij de ondernemingen Securicor International Limited, Centraal Beheer Pensioenverzekering NV en Parcom Services BV een gemeenschappelijke onderneming oprichten, die een nieuwe telecommunicatiedienst in Nederland zal uitvoeren, n.l. een systeem voor het opsporen van voertuigen waardoor exploitanten van een wegenpark te allen tijde geïnformeerd zullen worden over de plaats en de staat van alle voertuigen waarop zij toezicht houden zal kunnen leveren.

La Commission a approuvé une opération par laquelle les entreprises Securicor International Limited, Centraal Beheer Pensioenverzekering NV et Parcom Services BV créent une entreprise commune qui fournira un nouveau service de télécommunications aux Pays-Bas, à savoir un système de pistage des véhicules qui fournira aux opérateurs du parc automobile des informations en temps réel sur la position et l'état de tous les véhicules qu'ils contrôlent.




Anderen hebben gezocht naar : waarop de exploitanten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de exploitanten' ->

Date index: 2022-12-17
w