Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de heer franklin dehousse » (Néerlandais → Français) :

2.3. Hoorzitting van 26 juni 2002 met de heer Franklin Dehousse, professor aan de « Université de Liège » en met de heer Alain Berenboom, advocaat, professor aan de « Université Libre de Bruxelles »

2.3. Audition du 26 juin 2002 de M. Franklin Dehousse, professeur à l'Université de Liège et de M. Alain Berenboom, avocat, professeur à l'Université Libre de Bruxelles


Op regelmatige tijdstippen hadden vergaderingen plaats tijdens dewelke met de Eerste Minister, de Minister van Buitenlandse Zaken en diens persoonlijk vertegenwoordiger (de heer Franklin Dehousse), van gedachte werd gewisseld over de stand van zaken in de IGC.

Il y a eu, à intervalles réguliers, des réunions au cours desquelles il y a eu des échanges de vues avec le Premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et son représentant personnel (M. Franklin Dehousse) sur l'état d'avancement des travaux au sein de la CIG.


Op 14 mei 1997 hadden de leden van het Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden en van de commissies voor de Buitenlandse Betrekkingen van Kamer en Senaat een gedachtewisseling met de heer E. Derycke, minister van Buitenlandse Zaken, en professor Franklin Dehousse, speciaal vertegenwoordiger van België bij de Intergouvernementele Conferentie (IGC).

Les membres du Comité d'avis chargé de questions européennes et des Commissions des Relations extérieures de la Chambre et du Sénat ont participé le mercredi 14 mai 1997 à un échange de vues avec le ministre des affaires étrangères, M. E. Derycke, ainsi qu'avec le représentant spécial de la Belgique à la Conférence intergouvernementale, le professeur Franklin Dehousse.


Bij besluiten van 23 juni 2010 en 8 juli 2010 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2016 het mandaat van rechter in het Gerecht vernieuwd van de heren Marc Jaeger en Josef Azizi, mevrouw Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro, de heer Ottó Czúcz, mevrouw Irena Wiszniewska-Białecka, de heer Franklin Dehousse, mevrouw Küllike Jürimäe en de heren Savvas S. Papasavvas, Sten Frimodt Nielsen, Heikki Kanninen en Juraj Schwarcz.

Par décisions du 23 juin 2010 et du 8 juillet 2010, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période du 1 septembre 2010 au 31 août 2016, les mandats de juges au Tribunal de MM. Marc Jaeger et Josef Azizi, M Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro, M. Ottó Czúcz, M Irena Wiszniewska-Białecka, M. Franklin Dehousse, M Küllike Jürimäe et MM. Savvas S. Papasavvas, Sten Frimodt Nielsen, Heikki Kanninen et Juraj Schwarcz.


Overwegende de vereiste van taalpariteit van de leden van de Raad van Bestuur van Belgacom, zoals deze wordt voorgeschreven door artikel 16 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van bepaalde economische overheidsbedrijven en artikel 16 van de statuten, met het oog waarop de heer Franklin Dehousse moet worden vervangen door een Franstalige;

Considérant l'exigence de la parité linguistique des membres du Conseil d'Administration de Belgacom, telle qu'elle est prescrite par l'article 16 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et l'article 16 des statuts, en raison de laquelle M. Franklin Dehousse doit être remplacé par un francophone;


de heer Franklin DEHOUSSE de heer Bo VESTERDORF mevrouw Küllike JÜRIMÄE de heer Mihalis VILARAS de heer Savvas S. PAPASAVVAS de heer Marc JAEGER de heer Ottó CZÚCZ de heer Arjen Willem Hendrik MEIJ de heer Josef AZIZI mevrouw Irena WISZNIEWSKA-BIAŁECKA mevrouw Maria Eugénia MARTINS de NAZARÉ RIBEIRO de heer Daniel ŠVÁBY mevrouw Virpi TIILI

M. Franklin DEHOUSSE M. Bo VESTERDORF Mme Küllike JÜRIMÄE M. Mihalis VILARAS M. Savvas S. PAPASAVVAS M. Marc JAEGER M. Ottó CZÚCZ M. Arjen Willem Hendrik MEIJ M. Josef AZIZI Mme Irena WISZNIEWSKA-BIAŁECKA Mme Maria Eugénia MARTINS de NAZARÉ RIBEIRO M. Daniel ŠVÁBY Mme Virpi TIILI


Overwegende het ontslag gegeven door de heer Franklin Dehousse van zijn mandaat als lid van de Raad van Bestuur van de N.V. van publiek recht Belgacom uitwerking heeft op 1 oktober 2003;

Considérant la démission donnée par M. Franklin Dehousse de son mandat de membre du Conseil d'Administration de la S.A. de droit public Belgacom produit ses effets le 1 octobre 2003;


Artikel 1. Aan de heer Franklin Dehousse wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie als lid van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht « Belgacom », ingaand op 1 oktober 2003.

Article 1. Démission honorable de ses fonctions de membre du Conseil d'Administration de la société anonyme de droit public « Belgacom » est donnée à M. Franklin Dehousse, avec effet au 1 octobre 2003.


De heer Franklin DEHOUSSE wordt benoemd tot lid van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen voor de periode van 7 oktober 2003 tot en met 31 augustus 2004.

M. Franklin DEHOUSSE est nommé membre du Tribunal de première instance des Communautés européennes à compter du 7 octobre 2003 et jusqu'au 31 août 2004.


Bij koninklijk besluit van 17 februari 2002, de heer Franklin Dehousse, hoogleraar aan de Universiteit van Luik, tot assessor van de afdeling wetgeving van de Raad van State benoemd voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 17 février 2002, M. Franklin Dehousse, professeur à l'Université de Liège, est nommé assesseur de la section de législation pour un terme de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de heer franklin dehousse' ->

Date index: 2024-12-16
w