De aandacht wordt evenwel gevestigd op het feit dat onder de vele aanvragen om teruggaaf die het Centraal BTW-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen ontvangt, vooral bij het naderen van de in sub 1) beoogde datum waarop de indieningstermijn verstrijkt - en vaak slechts enkele dagen vóór het verstrijken van die termijn - er zich een groot aantal aanvragen bevinden die, ook al zijn ze effectief vóór 30 juni als voornoemd ingediend, niet voldoen aan de in het eerste lid van onderhavig punt 2, 3 en 4, beoogde voorwaarden, hetzij omdat ze onvolledig zijn, hetzij omdat ze onregelmatig zijn wat de vorm betreft.
Il convient toutefois d'attirer l'attention sur le fait qu'en pratique, parmi les multiples demandes de remboursement que le Bureau central de TVA pour assujettis étrangers reçoit, surtout à l'approche de la date d'expiration du délai d'introduction visé sub 1) - et parfois seulement quelques jours avant l'expiration de ce délai - il en est un certain nombre qui, si elles sont effectivement introduites avant le 30 juin susvisé, ne respectent toutefois pas les conditions visées au premier alinéa du présent point 2, 3 et 4, soit qu'elles soient incomplètes, soit qu'elles soient irrégulières en la forme.