Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de lidstaat de opmerkingen heeft beantwoord » (Néerlandais → Français) :

Wanneer overeenkomstig artikel 15, leden 2 en 3, artikel 25, lid 3, artikel 26, lid 2, artikel 92, lid 2, artikel 96, lid 2, en artikel 97, lid 3, een termijn wordt vastgesteld waarbinnen de Commissie bij uitvoeringshandeling een besluit moet aannemen of wijzigen, is onder deze termijn niet begrepen de periode die aanvangt op de dag volgend op de datum waarop de Commissie de lidstaat haar opmerkingen heeft toegezonden, en eindigt op de datum waarop de lidstaat de opmerkingen heeft beantwoord.

Lorsque, en application de l'article 15, paragraphes 2 et 3, de l'article 25, paragraphe 3, de l'article 26, paragraphe 2, de l'article 92, paragraphe 2, de l'article 96, paragraphe 2, et de l'article 97, paragraphe 3, un délai est fixé pour l'adoption ou la modification par la Commission d'une décision au moyen d'un acte d'exécution, le délai ne comprend pas la période située entre le jour suivant la date à laquelle la Commission a envoyé ses observations à l'État membre et celui où l'État membre a répondu aux observations.


Artikel 4 heeft betrekking op het verlies van het stemrecht van de lidstaat die laattijdig betaalt, recht dat door de Raad kan worden hersteld indien de achterstallige betaling van de financiële bijdragen te wijten is aan omstandigheden waarop de lidstaat geen vat heeft

L'article 4 porte sur la perte des droits de vote d'un État membre en retard de paiement, droits que le Conseil peut rétablir si le défaut de paiement résulte de conditions échappant au contrôle de l'État membre.


Artikel 4 heeft betrekking op het verlies van het stemrecht van de lidstaat die laattijdig betaalt, recht dat door de Raad kan worden hersteld indien de achterstallige betaling van de financiële bijdragen te wijten is aan omstandigheden waarop de lidstaat geen vat heeft

L'article 4 porte sur la perte des droits de vote d'un État membre en retard de paiement, droits que le Conseil peut rétablir si le défaut de paiement résulte de conditions échappant au contrôle de l'État membre.


De periode van onderbreking begint op de dag na de dag waarop de lidstaat zijn opmerkingen aan het kandidaat-lid heeft toegezonden en duurt totdat het kandidaat-lid op die opmerkingen heeft geantwoord.

La période de suspension débute le lendemain de la date à laquelle l'État membre a envoyé ses observations au membre potentiel et elle se poursuit jusqu'à ce que le membre potentiel ait répondu aux observations.


De heer Fournaux is van oordeel dat de minister op pertinente wijze alle vragen en opmerkingen van de commissieleden heeft beantwoord.

M. Fournaux estime que le ministre a répondu avec pertinence à toutes les questions et remarques des commissaires.


De Commissie kan besluiten de onderbreking of schorsing van betalingen geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken nadat een lidstaat zijn opmerkingen heeft ingediend.

La Commission peut décider de lever tout ou partie de l'interruption ou de la suspension des paiements après qu'un État membre a présenté ses observations.


wanneer ten minste één lidstaat schriftelijke opmerkingen heeft meegedeeld, stelt de Commissie de lidstaten binnen vijf werkdagen daarvan in kennis en zet zij het punt op de agenda van de volgende vergadering van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, dat een besluit neemt volgens de in artikel 17 bedoelde procedure;

lorsque des observations écrites sont formulées par au moins un État membre, la Commission en informe les États membres dans les cinq jours ouvrables et inscrit la question à l'ordre du jour de la réunion suivante du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale en vue d'une décision conformément à la procédure prévue à l'article 17,


- wanneer ten minste één lidstaat schriftelijke opmerkingen heeft meegedeeld, stelt de Commissie de lidstaten binnen vijf werkdagen daarvan in kennis en zet zij het punt op de agenda van de volgende vergadering van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, dat een besluit neemt volgens de in artikel 6 bedoelde procedure;

- Si un État membre au moins a formulé des remarques écrites, la Commission informe les autres États membres dans un délai de cinq jours ouvrables et inscrit ce point à l'ordre du jour de la prochaine réunion du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale qui prend une décision conformément à la procédure prévue à l'article 6;


- Ik dank de minister eerbiedig voor de manier waarop ze mijn vraag niet heeft beantwoord (Gelach)

- Je remercie respectueusement la ministre de la Justice pour la manière dont elle n'a pas répondu à ma question (Rires)


De manier waarop de minister deze vraag heeft beantwoord, bevordert de perceptie van België als een corrupt land.

La manière dont le ministre a répondu à ma question entretient l'image de pays corrompu de la Belgique.


w