Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «waarop dit wetsvoorstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden v ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

équipement de travail mobile avec travailleur porté


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State opmerkte in haar advies bij het wetsvoorstel dat tot de wet van 16 augustus 2016 heeft geleid, voorziet die wet in « een bijkomende wijze waarop de adviezen van de Raad van State ter kennis worden gebracht van het publiek, namelijk door de Raad van State zelf en niet door de adviesaanvrager ».

Comme la section de législation du Conseil d'Etat l'a observé dans son avis sur la proposition de loi ayant abouti à la loi du 16 août 2016, cette loi instaure « une modalité supplémentaire, en vertu de laquelle les avis du Conseil d'Etat sont portés à la connaissance du public par le Conseil d'Etat lui-même et non par le demandeur d'avis ».


Volgens de indieners van het wetsvoorstel behoort het toepassingsgebied van de definitie van die uitgave te worden verruimd om bijvoorbeeld giften aftrekbaar te maken gedaan ten gunste van federale wetenschappelijke instellingen zoals het Museum voor Natuurwetenschappen, het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, het Algemeen Rijksarchief of de Koninklijke Bibliotheek van België, waarop het wetsvoorstel niet sloeg.

Les auteurs de la proposition de loi estiment qu'il convient d'étendre le champ d'application de la définition de la dépense de mécénat afin de permettre par exemple la déductibilité des dons qui seraient faits en faveur des établissements scientifiques fédéraux, comme le Musée des sciences naturelles, le Musée d'Afrique centrale, les Archives générales du Royaume de Belgique ou la Bibliothèque royale de Belgique, qui n'étaient pas visés par la proposition de loi.


Op die hoorzittingen is gebleken dat de beide professoren weliswaar de doelstellingen achter dit wetsvoorstel bijtreden, met name een grotere transparantie in beursgenoteerde bedrijven zowel wat betreft het effectenbezit als wat betreft de bezoldigingen, maar toch kritiek hebben op de manier waarop het wetsvoorstel in zijn oorspronkelijke formulering, die doelstellingen wil bereiken.

Ces auditions ont mis en évidence que si les deux professeurs souscrivent certes aux objectifs de la proposition de loi, à savoir une plus grande transparence des sociétés cotées en bourse en ce qui concerne la détention de titres et des rémunérations, ils n'en critiquent pas moins la manière dont cette proposition entend atteindre ses objectifs dans sa formulation initiale.


Volgens de indieners van het wetsvoorstel behoort het toepassingsgebied van de definitie van die uitgave te worden verruimd om bijvoorbeeld giften aftrekbaar te maken gedaan ten gunste van federale wetenschappelijke instellingen zoals het Museum voor Natuurwetenschappen, het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, het Algemeen Rijksarchief of de Koninklijke Bibliotheek van België, waarop het wetsvoorstel niet sloeg.

Les auteurs de la proposition de loi estiment qu'il convient d'étendre le champ d'application de la définition de la dépense de mécénat afin de permettre par exemple la déductibilité des dons qui seraient faits en faveur des établissements scientifiques fédéraux, comme le Musée des sciences naturelles, le Musée d'Afrique centrale, les Archives générales du Royaume de Belgique ou la Bibliothèque royale de Belgique, qui n'étaient pas visés par la proposition de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de indieners van het wetsvoorstel behoort het toepassingsgebied van de definitie van die uitgave te worden verruimd om bijvoorbeeld giften aftrekbaar te maken gedaan ten gunste van federale wetenschappelijke instellingen zoals het Museum voor Natuurwetenschappen, het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, het Algemeen Rijksarchief of de Koninklijke Bibliotheek van België, waarop het wetsvoorstel niet sloeg.

Les auteurs de la proposition de loi estiment qu'il convient d'étendre le champ d'application de la définition de la dépense de mécénat afin de permettre par exemple la déductibilité des dons qui seraient faits en faveur des établissements scientifiques fédéraux, comme le Musée des sciences naturelles, le Musée d'Afrique centrale, les Archives générales du Royaume de Belgique ou la Bibliothèque royale de Belgique, qui n'étaient pas visés par la proposition de loi.


Op die hoorzittingen is gebleken dat de beide professoren weliswaar de doelstellingen achter dit wetsvoorstel bijtreden, met name een grotere transparantie in beursgenoteerde bedrijven zowel wat betreft het effectenbezit als wat betreft de bezoldigingen, maar toch kritiek hebben op de manier waarop het wetsvoorstel in zijn oorspronkelijke formulering, die doelstellingen wil bereiken.

Ces auditions ont mis en évidence que si les deux professeurs souscrivent certes aux objectifs de la proposition de loi, à savoir une plus grande transparence des sociétés cotées en bourse en ce qui concerne la détention de titres et des rémunérations, ils n'en critiquent pas moins la manière dont cette proposition entend atteindre ses objectifs dans sa formulation initiale.


20. is uiterst bezorgd over de recente ontwikkelingen in het Middellandse Zeegebied en op de route over de westelijke Balkan, waar een recordaantal irreguliere migranten de EU-grenzen zijn overgestoken en Europa en haar lidstaten voor een ongekende uitdaging plaatsen, waarop een gemeenschappelijk en resoluut Europees antwoord moet volgen; steunt de door de Commissie voorgestelde maatregelen en verzoekt de lidstaten deze spoedig aan te nemen en ten uitvoer te leggen; onderstreept dat meer nadruk gelegd moet worden op de reeds door de Commissie genomen initiatieven, in het bijzonder de voorstellen inzake herplaatsing en hervestiging, aan ...[+++]

20. s'inquiète profondément des évolutions récentes dans la Méditerranée et sur la route des Balkans occidentaux, où un nombre record de migrants clandestins ont traversé les frontières de l'Union européenne, ce qui constitue un défi sans précédent pour l'Europe et ses États membres, qui requiert une réponse commune et résolue de l'Europe; exprime son soutien aux mesures proposées par la Commission et demande leur adoption et leur mise en œuvre rapide par les États membres; souligne qu'il y a lieu de mettre davantage l'accent sur les initiatives déjà lancées par la Commission, en particulier les propositions de relocalisation et de réinstallation, étant donné que le mécanisme de relocalisation d'urgence déclenché au bénéfice de l'Italie e ...[+++]


48. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een wetsvoorstel in te dienen voor een 14de richtlijn vennootschapsrecht, waarop sinds juli 2006 wordt gewacht en waarin maatregelen worden vastgelegd ter coördinatie van de wetgeving van de lidstaten om de grensoverschrijdende verplaatsing van statutaire zetels van bedrijven te vergemakkelijken; onderstreept het belang van een vereenvoudiging van het vennootschapsrecht om groei en ondernemerschap in de interne markt te bevorderen, alsmede van het toezicht op de toepassing in de lidstaten ...[+++]

48. demande une nouvelle fois à la Commission de présenter une proposition législative concernant une 14 directive sur le droit des sociétés, attendue depuis juillet 2006, qui comporterait des mesures assurant la coordination des législations des États membres pour faciliter les transferts transfrontaliers du siège statutaire des sociétés; souligne l'importance de simplifier le droit des sociétés pour favoriser la croissance et l'esprit d'entreprise dans le marché unique, ainsi que de contrôler l'application dans les États membres de toute mesure d'orientation arrêtée dans ce cadre;


En nu dus dit wetsvoorstel, dat van homoseksualiteit niet alleen een misdrijf maakt – dat is het nu al – maar daarenboven een misdrijf waarop de doodstraf staat.

La loi qui est aujourd’hui proposée ne va pas seulement faire de l’homosexualité un crime, car c’est déjà le cas, mais elle va également la rendre passible de la peine de mort.


Het is derhalve duidelijk dat de instemming van de EIB vereist zou zijn voor specifieke projecten waarop het wetsvoorstel van invloed is, en niet zozeer voor het wetsvoorstel zelf.

Il est donc évident que l’accord de la BEI serait exigé pour des projets spécifiques, sur lesquels le nouveau projet de loi porte, plutôt que pour le nouveau projet de loi lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop dit wetsvoorstel' ->

Date index: 2024-05-01
w