Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "waarop het iraanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden v ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessives de bagar ...[+++]


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

équipement de travail mobile avec travailleur porté


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Overwegende dat er onder de Iraanse (criminele) jongeren ook personen zijn — meisjes en jongens — die beschuldigd worden van ontucht en/of overspel, waarop in Iran hetzij lijfstraffen (stokslagen), hetzij de doodstraf (door steniging) staat; ».

« Considérant qu'il y a aussi, parmi les jeunes (criminels) iraniens, des personnes — des jeunes gens des deux sexes — qui sont accusées de débauche et/ou d'adultère et qu'en Iran, ces faits sont punis soit de châtiments corporels (bastonnade), soit de la peine de mort (par lapidation); »


« Overwegende dat er onder de Iraanse (criminele) jongeren ook personen zijn — meisjes en jongens — die beschuldigd worden van ontucht en/of overspel, waarop in Iran hetzij lijfstraffen (stokslagen), hetzij de doodstraf (door steniging) staat; ».

« Considérant qu'il y a aussi, parmi les jeunes (criminels) iraniens, des personnes — des jeunes gens des deux sexes — qui sont accusées de débauche et/ou d'adultère et qu'en Iran, ces faits sont punis soit de châtiments corporels (bastonnade), soit de la peine de mort (par lapidation); »


Overwegende dat er onder de Iraanse criminele jongeren ook personen zijn die beschuldigd worden van homoseksuele relaties, waarop in Iran de doodstraf op staat;

Considérant que parmi les délinquants juvéniles iraniens se trouvent des personnes accusées de relations homosexuelles, un comportement qui, en Iran, est puni de la peine de mort;


Overwegende dat er onder de Iraanse (criminele) jongeren ook personen zijn — meisjes en jongens — die beschuldigd worden van ontucht en/of overspel, waarop in Iran hetzij lijfstraffen (stokslagen), hetzij de doodstraf (door steniging) staat;

Considérant qu'il y a aussi, parmi les jeunes (criminels) iraniens, des personnes — des jeunes gens des deux sexes — qui sont accusées de débauche et/ou d'adultère et qu'en Iran, ces faits sont punis soit de châtiments corporels (bastonnade), soit de la peine de mort (par lapidation);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat er onder de Iraanse criminele jongeren ook personen zijn die beschuldigd worden van homoseksuele relaties, waarop in Iran de doodstraf staat;

Considérant que parmi les délinquants juvéniles iraniens se trouvent des personnes accusées de relations homosexuelles, un comportement qui, en Iran, est puni de la peine de mort;


4. De EU roept de Iraanse autoriteiten op hun internationale verplichtingen inzake mensenrechten na te komen, en alle mensenrechten en fundamentele vrijheden waarop het Iraanse volk aanspraak heeft, te beschermen en te bevorderen.

4. L'UE engage les autorités iraniennes à respecter leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme, de manière à protéger et à promouvoir l'ensemble des droits de l'homme et des libertés fondamentales auxquels ont droit les Iraniens.


De EU roept de Iraanse autoriteiten op de internationale mensenrechtenverplichtingen die Iran is aangegaan, na te komen, en alle mensenrechten en fundamentele vrijheden waarop het Iraanse volk aanspraak heeft, te beschermen en te bevorderen.

2. L'Union européenne engage les autorités iraniennes à respecter les obligations internationales en matière de droits de l'homme auxquelles l'Iran a souscrit, de manière à protéger et promouvoir tous les droits de l'homme et toutes les libertés fondamentales auxquels ont droit les Iraniens.


Net als de meesten van ons ben ik woedend over de wijze waarop de Iraanse oppositie is behandeld.

Je suis choqué, comme beaucoup d’entre vous, par la manière dont l’opposition iranienne est traitée.


Dankzij de nieuwe media hebben we allemaal de beelden gezien van de brute wijze waarop het Iraanse regime met harde hand optreedt tegen burgers die zich op vreedzame wijze uitspreken voor democratie en vrijheid.

Grâce aux nouveaux médias, nous avons tous vu les images illustrant avec quelle brutalité le régime iranien punit les citoyens qui s’expriment pacifiquement en faveur de la démocratie et de la liberté.


De heer Solana heeft Iran bezocht op verzoek van de Raad, teneinde met de Iraanse autoriteiten van gedachte te wisselen over de wijze waarop de dialoog tussen de EU en Iran op alle gebieden kan worden voortgezet.

M. Solana s'est rendu en Iran à la demande du Conseil afin de débattre des modalités selon lesquelles le dialogue de l'UE avec l'Iran pourra être approfondi dans tous les domaines.




Anderen hebben gezocht naar : waarop het iraanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het iraanse' ->

Date index: 2023-01-12
w