Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "waarop hij functioneert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de artsen die geen lidgeld willen betalen, meestal is dat om louter politieke redenen of omdat hij onvrede heeft met de wijze waarop de orde functioneert, is er een ander, veel efficiënter middel voorhanden.

Pour les médecins qui ne veulent pas s'acquiter de la cotisation — le plus souvent pour des raisons purement politiques ou parce qu'ils sont mécontents de la manière dont l'Ordre fonctionne — il existe un autre moyen beaucoup plus efficace.


Voor de artsen die geen lidgeld willen betalen, meestal is dat om louter politieke redenen of omdat hij onvrede heeft met de wijze waarop de orde functioneert, is er een ander, veel efficiënter middel voorhanden.

Pour les médecins qui ne veulent pas s'acquiter de la cotisation — le plus souvent pour des raisons purement politiques ou parce qu'ils sont mécontents de la manière dont l'Ordre fonctionne — il existe un autre moyen beaucoup plus efficace.


Ik vind dat we tevens de inhoud van de werkzaamheden van deze Raad en de manier waarop hij functioneert, in de gaten moeten houden. In dit verband vind ik de verwijzing die in het verslag van het Europees Parlement wordt gemaakt naar een “peer review ”, dat wil zeggen naar beoordeling door overige landen, van fundamenteel belang omdat met dit transparante, eerlijke en billijke systeem de situatie in alle landen kan worden beoordeeld en kritiek in verband met dubbele maatstaven kan worden vermeden.

Je crois qu’il faudra veiller également au contenu des travaux, à la façon de travailler de ce conseil: dans cette optique-là, la référence que le rapport du Parlement européen fait à l’évaluation par les pairs - c’est-à-dire l’évaluation par les autres pays - qui est un système transparent, juste, équitable, d’évaluation dans tous les pays, dans le but d’éviter la critique du double standard, cette référence, dis-je, me paraît tout à fait fondamentale.


Ik vind dat we tevens de inhoud van de werkzaamheden van deze Raad en de manier waarop hij functioneert, in de gaten moeten houden. In dit verband vind ik de verwijzing die in het verslag van het Europees Parlement wordt gemaakt naar een “peer review”, dat wil zeggen naar beoordeling door overige landen, van fundamenteel belang omdat met dit transparante, eerlijke en billijke systeem de situatie in alle landen kan worden beoordeeld en kritiek in verband met dubbele maatstaven kan worden vermeden.

Je crois qu’il faudra veiller également au contenu des travaux, à la façon de travailler de ce conseil: dans cette optique-là, la référence que le rapport du Parlement européen fait à l’évaluation par les pairs - c’est-à-dire l’évaluation par les autres pays - qui est un système transparent, juste, équitable, d’évaluation dans tous les pays, dans le but d’éviter la critique du double standard, cette référence, dis-je, me paraît tout à fait fondamentale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. neemt kennis van het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie over de situatie van sociale diensten van algemeen belang in de EU; herhaalt dat de diensten van algemeen belang ook een belangrijk punt zijn waarop de Verdragen moeten worden herzien; wijst in dat verband op de noodzaak van heldere bepalingen in het primaire EU-recht om te waarborgen dat activiteiten van openbaar belang, overheidsdiensten, diensten van algemeen belang en de non-profit sector niet vallen onder de voorschriften inzake mededinging, overheidssteun, overheidsopdrachten en interne markt, maar een sector vormen di ...[+++]

5. prend acte du premier rapport biennal de la Commission sur la situation des services sociaux d'intérêt général dans l'Union européenne; insiste sur le fait que la question des services d'intérêt général constitue un autre motif de poids justifiant la révision des traités; souligne, à cet égard, la nécessité d'intégrer, dans le droit primaire de l'Union européenne, des dispositions précisant clairement que les biens et services publics, les services d'intérêt général et le secteur non marchand ne sont pas soumis aux règles relatives à la concurrence, aux aides d'État, aux marchés publics et au marché intérieur, mais constituent un secteur guidé uniquement par l'intérêt public et organisé en fonction du principe de subsidiarité dans le c ...[+++]


Als de heer Helmer bij de vergadering aanwezig was gebleven, had ik me tot hem gericht om hem te vertellen dat hij het levende bewijs is van de manier waarop de Europese democratie functioneert, omdat de Europese belastingbetalers zijn salaris betalen om hier oppositie te voeren, om tegen de Europese Unie en ons allemaal te zijn.

Si M. Helmer était resté en plénière, je me serais adressée à lui pour lui dire qu'il est l'exemple vivant de la manière dont fonctionne la démocratie européenne, car les contribuables européens paient son salaire pour qu'il soit réfractaire, qu'il s'oppose à l'Union européenne et à chacun d'entre nous.


Ik weet dat hij onze diepe zorgen over de tenuitvoerlegging van de wetgeving door de lidstaten deelt, evenals over de garantie dat tenuitvoerlegging op effectieve wijze plaatsvindt zodat de interne markt, waarop we allemaal zo trots zijn, soepel functioneert.

Je sais qu’il est, comme nous, soucieux de voir les États membres appliquer la législation et de garantir que cette mise en œuvre se fasse de manière effective, afin que le marché intérieur, dont nous sommes tous si fiers, fonctionne correctement.


1. Wanneer de aan boord van een communautair vissersvaartuig geïnstalleerde satellietvolgapparatuur defect is of anderszins niet functioneert, deelt de kapitein of de eigenaar van het vaartuig of hun vertegenwoordiger om de vier uur, vanaf het tijdstip waarop dit feit is ontdekt of vanaf het tijdstip dat hij overeenkomstig lid 3 of artikel 12, lid 1, van dit feit in kennis is gesteld, de geografische positie van het vaartuig op het tijdstip van de mededeling, per e-mail, telex, fax, telefoon of radio, via een voor de ontvangst van der ...[+++]

1. En cas de défaillance technique ou de non-fonctionnement du dispositif de repérage par satellite installé à bord d'un navire de pêche communautaire, le capitaine ou le propriétaire du navire, ou leur représentant, communique toutes les quatre heures la dernière position géographique du navire au CSP de l'État membre du pavillon et au CSP de l'État membre côtier, par courrier électronique, par télex, par télécopie, par téléphone ou par radio au moyen d'un émetteur agréé conformément à la législation communautaire pour recevoir de tels messages, à partir du moment de la détection de la panne ou du moment auquel il a été informé conformé ...[+++]


Eén van de overheidsbedrijven waarop dit koninklijk besluit van toepassing is, is Belgacom. 1. a) Werd bij Belgacom al een vertrouwenspersoon of dienst aangesteld waarbij men terecht kan met klachten over ongewenste intimiteiten? b) Zo ja, is hij al operationeel? c) Hoe functioneert hij? d) Werden al klachten over ongewenste intimiteiten geuit? e) Hoe werd hierop gereageerd?

Belgacom est une des entreprises publiques auxquelles s'applique cet arrêté royal. 1. a) Belgacom a-t-elle déjà désigné une personne de confiance ou mis en place un service de confiance pour entendre les plaintes de harcèlement sexuel? b) Dans l'affirmative, cette personne ou ce service est-il déjà opérationnel? c) Comment fonctionne-t-il? d) Y a-t-il eu des plaintes de harcèlement sexuel? e) Quelle suite a été donnée à ces plaintes?


Eén van de overheidsbedrijven waarop dit koninklijk besluit van toepassing is, is de NMBS. 1. a) Werd bij de NMBS al een vertrouwenspersoon of dienst aangesteld waarbij men terecht kan met klachten over ongewenste intimiteiten? b) Zo ja, is hij al operationeel? c) Hoe functioneert hij? d) Werden al klachten over ongewenste intimiteiten geuit? e) Hoe werd hierop gereageerd?

La SNCB est une des entreprises publiques auxquelles s'applique cet arrêté royal. 1. a) La SNCB a-t-elle déjà désigné une personne de confiance ou mis en place un service de confiance pour entendre les plaintes de harcèlement sexuel? b) Dans l'affirmative, cette personne ou ce service est-il déjà opérationnel? c) Comment fonctionne-t-il? d) Y a-t-il eu des plaintes de harcèlement sexuel? e) Quelle suite a été donnée à ces plaintes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop hij functioneert' ->

Date index: 2021-07-10
w