Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "waarop hij volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Telkens een betekening op elektronische wijze wordt verricht, wordt de geadresseerde volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, in kennis gesteld van : 1° de gegevens die hem betreffen en die in het in artikel 32quater/2 bedoelde register worden opgeslagen; 2° de categorieën van personen die toegang hebben tot de in de bepaling onder 1° bedoelde gegevens; 3° de bewaartermijn van de in de bepaling onder 1° bedoelde gegevens; 4° de in artikel 32quater/2, § 2, bedoelde verantwoordelijke voor de verwerking; 5° de wijze ...[+++]

Chaque fois qu'une signification est accomplie par voie électronique, le destinataire sera tenu informé, selon la manière déterminée par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée : 1° des données qui le concernent et qui sont enregistrées dans le registre visé à l'article 32quater/2; 2° des catégories de personnes qui ont accès aux données visées au 1° ; 3° du délai de conservation des données visées au 1° ; 4° du responsable du traitement visé à l'article 32quater/2, § 2; 5° de la manière dont il peut recevoir communication des données visées au 1°.


Volgens het Hof kan de doelstelling om rechtsonzekerheid te voorkomen eveneens worden bereikt door de termijn te laten ingaan op de dag waarop de geadresseerde naar alle waarschijnlijkheid kennis ervan heeft kunnen nemen, dit wil zeggen op de datum waarop de aangetekende brief aan zijn woonplaats is aangeboden, zonder rekening te houden met de datum waarop hij de brief in voorkomend geval daadwerkelijk bij de post heeft afgehaald (11) .

Selon la Cour, l'objectif d'éviter l'insécurité juridique peut aussi être atteint en faisant courir le délai à partir du jour où le destinataire a pu, selon toute vraisemblance, en avoir connaissance, c'est-à-dire à la date où le pli recommandé a été présenté à son domicile, sans avoir égard à la date à laquelle, le cas échéant, il a effectivement retiré le pli à la poste (11) .


Volgens de heer Vanhecke vergelijkt het Wetenschappelijk Comité van de Commissie voor politieke vernieuwing appelen met peren, wanneer het de elementen waarop de kiezer zich baseert om zijn keuze te maken bij een volksraadpleging, vergelijkt met de elementen waarop hij zijn keuze voor een politieke partij baseert bij een onrechtstreekse verkiezing.

Selon M. Vanhecke, l'avis du Comité scientifique de la Commission pour le renouveau politique, en ce qu'il compare les éléments sur lesquels l'électeur se base pour déterminer son choix à l'occasion d'un référendum populaire aux éléments sur la base desquels il détermine son choix pour un parti politique dans le cadre d'un scrutin indirect, compare des pommes et des poires.


Volgens de heer Vanhecke vergelijkt het Wetenschappelijk Comité van de Commissie voor politieke vernieuwing appelen met peren, wanneer het de elementen waarop de kiezer zich baseert om zijn keuze te maken bij een volksraadpleging, vergelijkt met de elementen waarop hij zijn keuze voor een politieke partij baseert bij een onrechtstreekse verkiezing.

Selon M. Vanhecke, l'avis du Comité scientifique de la Commission pour le renouveau politique, en ce qu'il compare les éléments sur lesquels l'électeur se base pour déterminer son choix à l'occasion d'un référendum populaire aux éléments sur la base desquels il détermine son choix pour un parti politique dans le cadre d'un scrutin indirect, compare des pommes et des poires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het arrest « Daubert » moet de rechter een getuigenis van een deskundige als betrouwbaar en toelaatbaar beschouwen wanneer, en alleen wanneer, de techniek die hij gebruikt of de theorie waarop hij steunt aan de volgende criteria beantwoordt :

Selon l'arrêt « Daubert », le juge doit considérer un témoignage d'expert comme fiable et donc admissible si, et seulement si, la technique utilisée ou la théorie à laquelle il se réfère répond aux critères suivants:


Volgens punt 2.2.3 van het verslag Cornelis kan het slachtoffer ook de nodige informatie worden verstrekt over de wijze waarop hij verder zijn rechten kan doen gelden.

Selon le point 2.2.3. du rapport Cornelis, la victime peut également obtenir les informations nécessaires sur les modalités à suivre pour faire valoir ses droits.


Deze formulering verwijst voor de detailaspecten naar de informatie bedoeld in artikel 18; 6° indien het bezoek van één of meer technici nodig is met het oog op de migratie, de compensatie waarop de in artikel 1 bedoelde abonnee recht heeft bij het niet komen opdagen van de technicus of technici binnen het afgesproken tijdsblok, alsook de procedure die hij moet volgen om deze compensatie uitbetaald te krijgen; 7° in het gedeelte van het eenvoudige migratiemandaat waarin de in artikel 1 bedoelde abonnee ...[+++]

Cette formulation renvoie pour les aspects de détail aux informations visée à l'article 18; 6° si la visite d'un ou de plusieurs techniciens est nécessaire en vue de la migration, la compensation à laquelle l'abonné visé à l'article 1 a droit en cas d'absence de visite du ou des techniciens dans la plage horaire convenue, ainsi que la procédure qu'il doit suivre afin d'obtenir le paiement de cette compensation; 7° dans la section du mandat de migration simple où l'abonné visé à l'article 1 indique son choix concernant le portage de son ou ses numéro(s) géographique(s) et/ou mobile(s), la formulation standard suivante : « Selon la loi, ...[+++]


Het aantal extra lestijden volgens de schalen waarop de school recht heeft, is 0,29116 lestijden maal (C + (D-C)), waarbij, als D-C negatief is dit gelijkgesteld wordt aan 0, waarbij: 1° C= de totale stijging op 1 juni 2016, ten opzichte van 1 februari 2016, van kleuters in de school die op 31 december van het lopende schooljaar jonger dan vijf jaar zijn en die op de eerste schooldag van februari 2016 gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen: a) de kleuter is een nieuwkomer, dat wil ze ...[+++]

Le nombre de périodes supplémentaires selon les échelles auxquelles l'école a droit est 0,29116 périodes de cours x (C + (D-C)), où, si la réponse à la soustraction D-C est négative, ceci est assimilé à 0. Dans cette formule : 1° C= l'augmentation totale au 1 juin 2016 par rapport au 1 février 2016 de jeunes enfants de l'école qui, au 31 décembre de l'année scolaire en cours, n'ont pas atteint l'âge de cinq ans et qui, au premier jour de classe du mois de février 2016, remplissent simultanément les conditions suivantes : a) le jeune enfant est un primo-arrivant. Cela signifie qu'il ne résidait en Belgique qu'à partir du 1 juillet 2015 ou ...[+++]


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om e ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]


a)de werknemer of zelfstandige die op het tijdstip waarop hij zijn werkzaamheid staakt, de leeftijd heeft bereikt waarop hij volgens de wetgeving van die lidstaat aansprak heeft op een ouderdomspensioen, of de werknemer die zijn bezoldigde werkzaamheid staakt ten gevolge van vervroegde uittreding, mits zij in die lidstaat ten minste gedurende de laatste twaalf maanden werkzaam zijn geweest en er meer dan drie jaar ononderbroken hebben verbleven.

a)le travailleur salarié ou non salarié qui, au moment où il cesse son activité, a atteint l'âge prévu par la législation de cet État membre pour faire valoir ses droits à une pension de vieillesse ou le travailleur qui cesse d'exercer une activité salariée à la suite d'une mise à la retraite anticipée, lorsqu'il y a exercé son activité pendant les douze derniers mois au moins et y réside sans interruption depuis plus de trois ans.




Anderen hebben gezocht naar : dagen waarop hij gewerkt heeft     werkelijk gepresteerde werkdagen bt     waarop hij volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop hij volgens' ->

Date index: 2025-02-17
w