Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop verdere hervormingen » (Néerlandais → Français) :

In april 2003 werd een herzien toetredingspartnerschap aangenomen met gedetailleerde richtsnoeren voor de gebieden waarop verdere hervormingen noodzakelijk zijn.

Un partenariat révisé pour l’adhésion , comportant des conseils précis pour les domaines où des progrès supplémentaires étaient encore nécessaires, a été adopté en avril 2003.


51. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aa ...[+++]

51. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches vo ...[+++]


57. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aa ...[+++]

57. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches vo ...[+++]


40. roept de Commissie en de lidstaten op de diversiteit van SDAB te respecteren wat betreft hun organisatievorm, wijze van aansturen, middelen en financieringsmethoden; roept de lidstaten verder op de "hervormingen" terug te draaien die geleid hebben tot de institutionalisering van op de markt gebaseerde sociale zekerheidsmodellen, waarop vrije concurrentie en verplichte openbare aanbesteding van toepassing zijn, en te stoppen met het stimuleren van publiek-private samenwerking en met het uitbesteden van sociale diensten aan de priv ...[+++]

40. demande à la Commission ainsi qu’aux États membres de respecter la diversité des modalités d’organisation et de gestion des SSIG, ainsi que les ressources et les méthodes de financement de ces services; appelle également les États membres à abandonner les «réformes» ayant institutionnalisé les modèles de protection sociale basés sur le marché, soumis à la concurrence et aux obligations de marchés publics, et qui ne favorisent pas le partenariat public-privé ou qui ne transfèrent pas les services sociaux vers le secteur privé, étant donné que ce sont des stratégies trompeuses visant à «moderniser» les services sociaux; considère que ...[+++]


In april 2003 werd een herzien toetredingspartnerschap aangenomen met gedetailleerde richtsnoeren voor de gebieden waarop verdere hervormingen noodzakelijk zijn.

Un partenariat révisé pour l’adhésion , comportant des conseils précis pour les domaines où des progrès supplémentaires étaient encore nécessaires, a été adopté en avril 2003.


A. overwegende dat de Europese Unie zich zal blijven inzetten voor de verdere ontwikkeling van haar relaties met Armenië en het land zal blijven steunen in haar inspanningen om de noodzakelijke politieke en economische hervormingen door te voeren alsook om maatregelen te nemen om krachtige en efficiënte democratische instellingen te vestigen en de corruptie te bestrijden; overwegende dat het ENB-actieplan Armenië de gelegenheid geeft om nader tot de EU te komen en de grondbeginselen waarop ...[+++]

A. considérant que l'Union est toujours disposée à consolider ses relations avec l'Arménie et à soutenir le pays dans les efforts qu'il déploie en vue de mettre en œuvre les réformes politiques et économiques nécessaires ainsi que les mesures qui s'imposent pour mettre en place des institutions démocratiques solides et efficaces et pour s'attaquer à la corruption; que le plan d'action de la PEV offre l'occasion à l'Arménie de se rapprocher de l'Union, d'adhérer à ses valeurs fondatrices et de les partager,


16. geeft nogmaals uiting aan zijn aanhoudende steun aan de inspanningen die Georgië onderneemt om politieke en economische hervormingen in te voeren en zijn democratische instellingen te versterken (met inbegrip van de hervorming van zijn kieswet), om zodoende een vreedzaam en welvarend Georgië op te bouwen dat kan bijdragen tot de stabiliteit in de regio én in de rest van Europa; spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de politieke ontwikkelingen in Georgië in november 2007, die hebben geleid tot escalaties zoals het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van d ...[+++]

16. réitère son soutien continu pour les efforts consentis par la Géorgie pour introduire des réformes politiques et économiques et pour renforcer ses institutions démocratiques, en particulier la réforme du code électoral, construisant de la sorte une Géorgie pacifique et prospère, susceptible de concourir à la stabilité et dans la région et dans le reste de l'Europe; fait part de la vive préoccupation que lui inspirent les événements politiques survenus en Géorgie en novembre 2007, qui culminèrent dans une brutale répression policière de manifestations pacifiques, dans la fermeture de médias indépendants et dans la proclamation de l'é ...[+++]


In de landenrapporten worden enkele gebieden genoemd waarop verbeteringen en verdere hervormingen in de afzonderlijke landen nodig zijn, willen zij geleidelijk komen tot een nauwere band met de Europese Unie.

Les rapports concernant chacun des pays signalent toute une série de domaines dans lesquels des améliorations et de nouvelles réformes sont nécessaires pour leur permettre d'avancer vers une relation plus étroite avec l'Union européenne.


(6) De - waar nodig aangepaste - Europese partnerschappen zijn noodzakelijk om de landen van de westelijke Balkan te helpen zich in een coherent kader op het EU-lidmaatschap voor te bereiden en plannen op te stellen met tijdschema's voor hervormingen en met details over de manier waarop zij de voorwaarden voor verdere integratie in de Europese Unie denken te gaan vervullen.

(6) Le rôle des partenariats européens, mis à jour selon les besoins, est d'aider les pays des Balkans occidentaux à se préparer à l'adhésion dans un cadre cohérent et à élaborer des plans d'action, assortis d'un calendrier de réformes et définissant les moyens précis par lesquels ils ont l'intention de satisfaire aux exigences d'une plus grande intégration dans l'Union européenne.


De maatregelen op korte termijn waarop in de uitvoerbaarheidsstudie wordt gewezen, moeten worden aangevuld met bijkomende doorslaggevende structurele hervormingen indien Bosnië en Herzegovina verdere economische problemen wenst te voorkomen.

La BiH doit étayer les mesures à court terme recensées dans l'étude de faisabilité par une réforme décisive des institutions si elle veut éviter un nouveau marasme économique.


w