Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop verscheidene provincies » (Néerlandais → Français) :

« Ter uitvoering van een wet, aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid, regelt het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel de voorwaarden waaronder en de wijze waarop verscheidene provincies, verscheidene bovengemeentelijke besturen of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen.

« En exécution d'une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, le décret ou la règle visée à l'article 134 règle les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces, plusieurs collectivités supracommunales ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer.


« Ter uitvoering van een wet, aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid, regelt het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel de voorwaarden waaronder en de wijze waarop verscheidene provincies, verscheidene bovengemeentelijke besturen of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen.

« En exécution d'une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, le décret ou la règle visée à l'article 134 règle les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces, plusieurs collectivités supracommunales ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer.


Ter uitvoering van een wet, aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid, regelt het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel de voorwaarden waaronder en de wijze waarop verscheidene provincies, verscheidene bovengemeentelijke besturen of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen.

En exécution d'une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, le décret ou la règle visée à l'article 134 règle les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces, plusieurs collectivités supracommunales ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer.


[...] Ter uitvoering van een wet, aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid, regelt het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel de voorwaarden waaronder en de wijze waarop verscheidene provincies, verscheidene bovengemeentelijke besturen of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen.

[...] En exécution d'une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, le décret ou la règle visée à l'article 134 règle les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces, plusieurs collectivités supracommunales ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer.


Artikel 162, laatste lid, van de Grondwet heeft het over « (...) de wijze waarop verscheidene provincies of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen » terwijl artikel 6, § 1, VIII, 1º, BWHI, spreekt over « de verenigingen van provincies en van gemeenten tot nut van het algemeen ».

L'article 162, dernier alinéa, de la Constitution parle du « (...) mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer » et l'article 6, § 1 , VIII, 1º, LSRI, parle, lui, d'« associations de provinces et de communes dans un but d'utilité publique ».


Artikel 162, laatste lid, van de Grondwet heeft het over « (..) de wijze waarop verscheidene provincies of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen » terwijl artikel 6, § 1, VIII, 1º, BWHI, spreekt over « de verenigingen van provincies en van gemeenten tot nut van het algemeen ».

L'article 162, dernier alinéa, de la Constitution parle du « (..) mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer » et l'article 6, § 1, VIII, 1º, LSRI, parle, lui, d'« associations de provinces et de communes dans un but d'utilité publique ».


Artikel 162, laatste lid, van de Grondwet heeft het over « (..) de wijze waarop verscheidene provincies of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen » terwijl artikel 6, § 1, VIII, 1º, BWHI, spreekt over « de verenigingen van provincies en van gemeenten tot nut van het algemeen ».

L'article 162, dernier alinéa, de la Constitution parle du « (..) mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer » et l'article 6, § 1, VIII, 1º, LSRI, parle, lui, d'« associations de provinces et de communes dans un but d'utilité publique ».


De woorden « intercommunaal » en « interprovinciaal » stemmen al evenmin overeen met de woorden « verenigingen van provincies en gemeenten tot nut van het algemeen », die gebruikt worden in artikel 6 van de bijzondere wet, waarbij met toepassing van artikel 162, laatste lid, van de Grondwet de voorwaarden waaronder en de wijze waarop verscheidene provincies of verscheidene gemeenten zich met elkaar kunnen verstaan of zich kunnen verenigen, geregeld worden.

Les termes « intercommunaal » et « interprovinciaal » ne correspondent pas non plus à la formule « verenigingen van provincies en van gemeenten tot nut van het algemeen », utilisée à l'article 6 de la loi spéciale, réglant les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'entendre ou s'associer, en application de l'article 162, dernier alinéa, de la Constitution.


Artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming (hierna : de wet van 31 december 1963) regelt, met het oog op de algemene organisatie van de brandweerdiensten, de indeling van de gemeenten van iedere provincie in gewestelijke groepen van categorie X, Y en Z. Elke gewestelijke groep is samengesteld uit verscheidene gemeenten gegroepeerd rond een gemeente-groepscentrum, waarop de andere gemeenten van de ...[+++]

L'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile (ci-après : la loi du 31 décembre 1963) règle, en vue de l'organisation générale des services d'incendie, la répartition des communes de chaque province en groupes régionaux des classes X, Y et Z. Chaque groupe régional est composé de diverses communes regroupées autour d'une commune-centre de groupe, à laquelle les autres communes du groupe régional (les « communes protégées ») peuvent faire appel, moyennant le paiement d'une « redevance » forfaitaire et annuelle.


Artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming (hierna : de wet van 31 december 1963) regelt, met het oog op de algemene organisatie van de brandweerdiensten, de indeling van de gemeenten van iedere provincie in gewestelijke groepen van categorie X, Y en Z. Elke gewestelijke groep is samengesteld uit verscheidene gemeenten gegroepeerd rond een gemeente-groepscentrum, waarop de andere gemeenten van de ...[+++]

L'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile (ci-après : la loi du 31 décembre 1963) règle, en vue de l'organisation générale des services d'incendie, la répartition des communes de chaque province en groupes régionaux des classes X, Y et Z. Chaque groupe régional est composé de diverses communes regroupées autour d'une commune-centre de groupe, à laquelle les autres communes du groupe régional (les « communes protégées ») peuvent faire appel, moyennant le paiement d'une « redevance » forfaitaire et annuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop verscheidene provincies' ->

Date index: 2023-12-02
w