Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Vertaling van "waarop we heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten moeten ervoor zorgen dat dergelijke gedragingen, waaronder ook de manipulatie van benchmarks, worden aangemerkt als strafbare feiten, waarop in heel Europa doeltreffende sancties staan.

Les États membres doivent veiller à ce que de tels agissements, y compris la manipulation d'indices de référence, constituent des infractions pénales passibles de sanctions effectives partout en Europe.


Tijdens het voorzitterschap organiseren we samen met de Orde van Vlaamse balies en de ordes van de Franstalige en Duitstalige balies een seminarie waarop we heel wat Europese expertise bij elkaar brengen en voorstellen rond intellectueel eigendom, krediet- en solventieprocedures, nieuwe technologieën en eventuele strafrechtelijke maatregelen uitwerken.

Durant la présidence, nous organiserons conjointement avec l'Ordre des barreaux flamands (OVB) et l'Ordre des barreaux francophones et germanophone un séminaire au cours duquel nous réunirons une large expertise européenne et nous élaborerons des propositions sur la propriété intellectuelle, les procédures de crédit et de solvabilité, les nouvelles technologies et d'éventuelles mesures pénales.


Interoperabiliteit is de manier waarop deze koppeling van systemen, informatie en werkmethoden zal plaatsvinden: binnen of tussen overheidsdiensten, nationaal of in heel Europa, of samen met het bedrijfsleven.

L'interopérabilité est le moyen par lequel les systèmes, les informations et les méthodes de travail sont interconnectés: à l'intérieur des administrations ou entre ces dernières, au niveau national ou à travers toute l'Europe, ou avec les entreprises.


Fora en consortia hebben al heel wat relevante ICT-normen ontwikkeld, met name op gebieden waarop zij duidelijk over meer technische deskundigheid beschikken dan de ENO’s.

Les forums et les consortiums ont produit de nombreuses normes TIC importantes, en particulier dans les domaines où l’expertise technique réside clairement dans les forums et consortiums spécifiques et non au sein des OEN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard hebben we voor heel wat afgereisde personen (nog) geen precies beeld op de wijze waarop hun afreis precies is georganiseerd geweest.

Bien entendu, pour de nombreuses personnes qui sont parties, il n’existe (encore) aucune image précise de la manière dont leur départ s’est organisé exactement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris heel erg bedanken, zowel namens onze fractie als namens de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat hij vanavond zo tijdig voor ons is verschenen, en ook omdat hij zo snel antwoord heeft gegeven op de mondelinge vraag van mijn commissie op 3 december, waarin een aantal punten werd genoemd waarop hij heel uitgebreid heeft geantwoord.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je remercie vivement le commissaire pour sa présence opportune parmi nous, ce soir. Je le remercie également d’avoir répondu si rapidement à la question orale que ma commission lui a soumise le 3 décembre.


Sommige regelgevende instanties zijn het maar heel traag eens geworden over de wijze waarop reeds in de wetgeving opgenomen basisbepalingen ten uitvoer moeten worden gelegd – bijvoorbeeld de toewijzing van op de markt gebaseerde capaciteit.

Certains régulateurs ont tardé à décider comment mettre en œuvre les dispositions fondamentales déjà présentes dans la législation - par exemple la répartition des capacités sur la base du marché.


Zij zal ook aandacht schenken aan de steunverlening voor het opzetten van een website voor heel Europa waarop informatie wordt verstrekt over de kosten en de voorwaarden die van toepassing zijn op de verschillende kanalen voor het overmaken van geld, inclusief de conventionele.

Elle envisagera également de soutenir la création d'un site internet à l'échelle européenne présentant des informations sur les coûts et les conditions applicables aux divers circuits d'envois de fonds, y compris les circuits conventionnels.


Ik ben heel tevreden over de manier waarop we het wetsvoorstel in de commissie konden bespreken.

- Je suis satisfait du traitement réservé à la proposition de loi en commission.


We hadden destijds al heel wat vragen bij de wijze waarop de kinesisten zouden worden geselecteerd.

À l'époque, nous nous posions déjà beaucoup de questions sur la manière dont les kinésithérapeutes seraient sélectionnés.




Anderen hebben gezocht naar : waarop we heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop we heel' ->

Date index: 2023-03-31
w