Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "waarop zij verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In januari 2007 wees Prins Filip tijdens de ceremonie voor nieuwjaarswensen aan de gestelde lichamen, twee Vlaamse journalisten terecht over de manier waarop zij verslag uitbrengen over zijn optreden.

En janvier 2007, le Prince Philippe toujours, à l'occasion de la cérémonie des voeux aux corps constitués, réprimande deux journalistes flamands sur la manière dont ils rendent compte de ses actions.


In januari 2007 wees Prins Filip tijdens de ceremonie voor nieuwjaarswensen aan de gestelde lichamen, twee Vlaamse journalisten terecht over de manier waarop zij verslag uitbrengen over zijn optreden.

En janvier 2007, le Prince Philippe toujours, à l'occasion de la cérémonie des voeux aux corps constitués, réprimande deux journalistes flamands sur la manière dont ils rendent compte de ses actions.


Wat het algemeen kader van het strategisch plan betreft en de voorstellen die aan de regering werden gemaakt en de manier waarop zij werden weergegeven in La Libre Belgique van 11 juni (2015), verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord gegeven tijdens de plenaire zitting van 11 juni (vraag nr. P0590, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 11 juni 2015, CRIV 54 PLEN 051, blz. 33).

Pour ce qui est du cadre général du plan stratégique et des propositions faites au gouvernement et de la façon dont elles ont été relatées dans La Libre Belgique le 11 juin (2015), je renvoie l'honorable membre à ma réponse fournie en séance plénière le 11 juin (question n° P0590, Compte rendu intégral, Séance plénière, 11 juin 2015, CRIV 54 PLEN 051, p. 33).


« Art. 27. ­ Onverminderd artikel 146bis van het Gerechtelijk Wetboek, zenden de procureur des Konings en de arbeidsauditeur elk een jaarlijks verslag over aan de procureur-generaal bij het hof van beroep met betrekking tot de wijze waarop zij de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid ten uitvoer hebben gelegd.

« Art. 27. ­ Sans préjudice de l'article 146bis du Code judiciaire, le procureur du Roi et l'auditeur du travail adressent chacun un rapport annuel au procureur général près la cour d'appel concernant la manière dont ils ont mis en oeuvre les directives de politique criminelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eigenlijk zou aan de deskundigen en aan de politie moeten gevraagd worden om samen met hun verslag en hun proces-verbaal de geïnformatiseerde gegevensdrager te bezorgen waarop zij hebben gewerkt.

En fait, il faudrait demander aux experts et aux policiers de remettre avec la copie de leurs rapports et de leurs procès-verbaux le support informatique sur lequel ils ont travaillé.


De commissie brengt uiterlijk twee jaar na de dag waarop zij voor het eerst samenkwam bij de Senaat verslag uit over haar werkzaamheden, tenzij de Senaat een verlenging van de commissiewerkzaamheden toestaat.

La commission fait rapport de ses travaux au Sénat au plus tard deux ans après le jour de sa première réunion, sauf prolongation autorisée par le Sénat.


- In de 21 EU-lidstaten waarop het verslag betrekking heeft, bedragen de uitgaven voor onderwijs jaarlijks gemiddeld 9 122 USD per leerling (van het basisonderwijs tot het tertiair onderwijs).

- Les dépenses en matière d'éducation dans les 21 États membres de l’UE concernés par le rapport s'élèvent en moyenne à 9 122 dollars US par étudiant chaque année, du primaire à l'enseignement supérieur.


Gedurende de zes maanden waarop het verslag betrekking heeft, zijn slechts twee keer opnieuw controles aan de binnengrenzen ingevoerd. De eerste keer door Frankrijk aan de grens met Italië (voor de G-20 van 3-4 november 2011), de tweede keer door Spanje aan de grens met Frankrijk en op de luchthavens van Barcelona en Gerona (voor de vergadering van de Europese Centrale Bank van 2-4 mei 2012).

Au cours de la période de six mois couverte par le rapport, les contrôles aux frontières intérieures n’ont été réintroduits qu’à deux reprises: par la France le long de sa frontière avec l’Italie (pour le sommet du G20 des 3 et 4 novembre 2011) et par l’Espagne le long de sa frontière avec la France et aux aéroports de Barcelone et de Gérone (pour la réunion de la Banque centrale européenne du 2 au 4 mai 2012).


In Duitsland zijn in totaal 46 van de 81 modellen waarop het verslag betrekking heeft meer dan 20% duurder dan op minstens één andere eurozonemarkt (inclusief Griekenland).

En Allemagne, 46 modèles en tout - sur les 81 modèles faisant l'objet du rapport - affichent un prix dépassant de plus de 20 % le prix pratiqué sur au moins un autre marché de la zone euro (y compris la Grèce).


Het verslag is gebaseerd op een gedetailleerde analyse van de wijze waarop de communautaire wetgeving in nationaal recht is omgezet en van de wijze waarop zij wordt toegepast.

Le rapport s'appuie sur une analyse détaillée de la transposition de la législation de l'UE en droit interne et de son application.


w