Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Eindtermen
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "waarover besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales






rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. § 1. De ontwerpen van decreet en reglement, evenals de besluiten waarover is beraadslaagd door het College, worden ondertekend door het Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat bevoegd is voor de materie die het voorwerp uitmaakt van het ontwerp van decreet, reglement of besluit.

Art. 12. § 1. Les projets de décret et de règlement ainsi que les arrêtés délibérés en Collège sont signés par le Membre du Collège de la Commission Communautaire Française qui a dans ses attributions la matière qui fait l'objet du projet de décret, du règlement ou d'arrêté.


Andere vraagstukken waarover besluiten genomen zullen moeten worden, zijn onder meer de vaststelling van een definitieve versie van de transparantieregels voor tot dusverre aangegane verbintenissen en van de gedetailleerde regels voor de uitvoering van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto, die loopt van 2013 tot en met 2020.

Parmi les questions qui doivent faire l’objet de décisions figurent également la finalisation de règles de transparence pour les engagements souscrits jusqu’à présent ainsi que les modalités de mise en œuvre de la deuxième période d’engagement du protocole de Kyoto, qui s’étend de 2013 à 2020.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 maart 2016; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begrot ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mars 2016; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articl ...[+++]


Art. 347. Wanneer een verzekerings- of herverzekeringsonderneming deel uitmaakt van een financieel conglomeraat waarin de verzekeringssector de belangrijkste sector is en waarover de Bank zowel het toezicht op groepsniveau als het aanvullende conglomeraatstoezicht uitoefent, kan deze besluiten, na overleg met de bevoegde autoriteiten in de zin van artikel 340, 3°, dat de volgende maatregelen van toepassing zijn: 1° wat betreft de verplichtingen en bevoegdheden inzake risicogebaseerd toezicht, zoals neergelegd in de artikelen 383 tot ...[+++]

Art. 347. Lorsqu'une entreprise d'assurance ou de réassurance fait partie d'un conglomérat financier dans lequel le secteur des assurances est le principal secteur et sur lequel la Banque exerce tant le contrôle au niveau du groupe que la surveillance complémentaire du conglomérat, celle-ci peut décider, après concertation avec les autorités compétentes au sens de l'article 340, 3°, que les mesures suivantes sont d'application: 1° en ce qui concerne les obligations et compétences relatives au contrôle fondé sur les risques, telles que décrites aux articles 383 à 401 et 417 à 424, ou des parties de ceux-ci, le groupe, tel que défini à l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie maakt op haar website informatie bekend over de Europese normen waarover besluiten als bedoeld in lid 1 zijn genomen.

2. La Commission publie sur son site internet des informations sur les normes européennes ayant fait l’objet d’une décision visée au paragraphe 1.


2. De Commissie maakt op haar website informatie bekend over de geharmoniseerde normen waarover besluiten als bedoeld in lid 1 zijn genomen.

2. La Commission publie sur son site internet des informations sur les normes harmonisées ayant fait l'objet de la décision visée au paragraphe 1.


Het derde gebied waarover in Warschau besluiten moeten worden genomen, is de uitvoering van de maatregelen die bij eerdere bijeenkomsten zijn overeengekomen.

Il existe un troisième domaine dans lequel des décisions devront être prises à Varsovie: la mise en œuvre des mesures convenues lors des réunions précédentes, qui doit être améliorée.


Aan de zijde van de EU zal de Europese Commissie de Raad een voorstel voor onderhandelingsrichtsnoeren voorleggen, waarover laatstgenoemde zal moeten besluiten.

Du côté de l'UE, la Commission européenne présentera au Conseil un projet de directives de négociation, sur lequel il devra se prononcer.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld zijn aangegeven met een asterisk ; de betrokken verklaringen zijn verkrijgbaar bij de persdienst.) Herstel en wederopbouw in ontwikkelingslanden * Na de voltooiing van de samenwerkingsprocedure (volgens artikel 189 C, onder b), van het Verdrag) heeft de Raad de verordening betreffende herstel- en wederopbouwacties ten behoeve van ontwikkelingslanden vastgesteld, waarover hij op 29 ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires et les abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aura décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un astérisque ; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.) Réhabilitation et reconstruction dans les pays en développement * A l'issue de la procédure de coopération (conformément à l'article 189 C point b) du traité), le Conseil a adopté le règlement relatif à des actions de réhabilita ...[+++]


Van de betrokken besluiten is het belangrijkste dat voor doelstelling 1 (steun aan de regio's met een ontwikkelingsachterstand), aangezien de Europese Raad in december 1992 in Edinburgh heeft beslist dat de regio's van doelstelling 1 ongeveer 70 % moeten ontvangen van de in totaal 141 miljard ecu (prijzen van 1992) waarover de Structuurfondsen voor de periode 1994-1999 beschikken.

La décision la plus importante concerne l'objectif 1 (aide aux régions en retard de développement) puisque le Conseil Européen d'Edimbourg avait convenu en décembre 1992 que ces régions recevraient environ 70% des ressources des Fonds structurels dont le total s'élève à 141 milliards d'Ecu (prix 1992) pour la période 1994-1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover besluiten' ->

Date index: 2023-01-18
w