Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "waarover de hongaarse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als ik luister naar parlementsleden die stellen dat het Hongaarse parlement de basisbeginselen van de Europese Unie schendt, dan heb ik het gevoel dat ik niet achter die beginselen sta, waarover u spreekt.

Quand j’entends des députés européens affirmer que le parlement hongrois viole des principes fondamentaux européens, je ne peux pas m’empêcher de penser que je ne partage pas les principes auxquels vous faites allusion.


Daarom wil ik hier zeggen dat ik bijzonder ingenomen ben met het feit dat het Hongaarse voorzitterschap, los van de voorrang die het uiteraard zal geven aan de actuele economische en financiële aangelegenheden, voor de komende zes maanden een zeer duidelijk en ambitieus programma voorlegt, waarin drie zaken die van vitaal belang zijn voor de toekomst van Europa prioritaire aandacht genieten: voedsel, dat wereldwijd een moment van ernstige crisis doormaakt; energie, dat van cruciaal belang is voor onze veiligheid en economische duurzaamheid; en water, waarover hier wein ...[+++]

Je voudrais dire, dès lors, que, loin de la priorité que la Présidence hongroise va bien sûr accorder aux questions économiques et financières d’actualité, je suis très satisfait de constater que le plan hongrois pour les six prochains mois est très clair et ambitieux et qu’il accorde la priorité et met l’accent sur trois thèmes vitaux pour l’avenir de l’Europe: l’alimentation, qui entre dans une phase de grave crise mondiale; l’énergie, qui est essentielle pour notre sécurité et notre stabilité économique; et l’eau dont on a peu parlé ici mais qui constitue le prochain problème que les Européens auront à résoudre après celui de l’alim ...[+++]


Met het Hongaarse voorzitterschap hebben we daarentegen – tot dusver in ieder geval – een voorzitterschap gezien dat meer aandacht heeft voor binnenlandse aangelegenheden, dat zich meer in het bijzonder bezighield met het behouden van de macht in eigen land, en wel met een uiterst omstreden mediawet, waarover wij op een later moment nog gaan debatteren.

Avec la Présidence hongroise, par contre – jusqu’à présent, en tout cas – nous somme en présence d’une Présidence qui accorde davantage d’attention à ses affaires internes, autrement dit qui veut garder le pouvoir à la maison, en particulier concernant une loi très controversée sur les médias que nous examinerons également à une date ultérieure.


De EU staat een strijd te wachten waarover we vanavond zullen spreken in verband met de op stapel staande Hongaarse wetten.

L’Union européenne a une bataille d’avance, ce dont nous parlerons ce soir par rapport aux prochaines lois hongroises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebeurtenis waarover Krisztina Morvai sprak, vond plaats in 2006, toen deze extreemrechtse betogers het hoofdkantoor van de Hongaarse televisie in brand staken en dagen achtereen rellen trapten, waarbij 113 politieagenten gewond raakten.

Les événements dont a parlé Krisztina Morvai ont eu lieu en 2006, quand ces contestataires d’extrême-droite ont mis le feu au bâtiment principal de la télévision hongroise et se sont livrés à des émeutes pendant plusieurs jours. Ces émeutes se sont soldées par un bilan de 113 blessés parmi la police.


Niet geconsolideerd voor de winning van goud uit rivieren en zout en van elementen uit zeewater.CZNiet geconsolideerd.ELVoor de exploratie en exploitatie van alle delfstoffen, met uitzondering van aardolie en aardgas, vaste brandstoffen, radioactieve delfstoffen en geothermische energie, is een concessie van de Griekse staat vereist, na goedkeuring door de Raad van Ministers.ESVoorbehoud wat betreft investeringen vanuit lidstaten die geen deel uitmaken van de Gemeenschap in delfstoffen van strategisch belang.FRBuitenlandse personen mogen alleen activiteiten ontplooien in de delfstoffenwinning in de vorm van een Franse of Europese dochteronderneming; de directeur moet in Frankrijk of een ander land wonen en diens woonplaats moet bij de plaa ...[+++]

Non consolidé pour l'extraction d'or des rivières et de sel et d'éléments de l'eau de mer.CZnon consolidé.ELLe droit d'explorer et d'exploiter tous les minéraux, à l'exception des hydrocarbures, des combustibles solides, des minéraux radioactifs et le potentiel géothermique, est subordonné à une concession de l'État grec, après approbation du conseil des ministres.ESréserve concernant les investissements dans les minéraux stratégiques provenant de pays non membres de la Communauté.FRl'établissement d'un non-résident dans les industries extractives doit s'effectuer sous la forme d'une filiale française ou européenne, dont le directeur général doit résider en France ou dans un autre pays et déclarer son lieu de résidence aux autorités préfect ...[+++]


De overschrijding door het tekort van de totale overheid van de referentiewaarde van 3% van het BBP, in de zin van het stabiliteits- en groeipact, resulteert niet uit een ongebruikelijke gebeurtenis waarover de Hongaarse autoriteiten geen controle hebben en evenmin is deze het gevolg van een ernstige economische recessie.

Le dépassement de la valeur de référence de 3 % en matière de déficit ne résulte pas, au sens du pacte de stabilité et de croissance, d'une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté des autorités hongroises, ni d'une grave récession économique.


1. In het kader van het «Phare»-programma werd door het ministerie van Justitie op 19 oktober 1994 een contract gesloten met de nv Team Consult. 2. Volgens de informatie waarover ik beschik betreffende feiten die dateren van vóór mijn ambtsaanvaarding, is het op vraag van de Hongaarse procureur-generaal dat het onderwerp in de loop van de uitvoering van het contract zou zijn gewijzigd.

1. Dans le cadre du programme «Phare» un contrat a été conclu le 19 octobre 1994 entre le ministère de la Justice et la s.a. Team Consult. 2. Selon les informations dont je dispose sur des faits antérieurs à mon arrivée au département, c'est à la demande du procureur général hongrois que l'objet du contrat aurait été modifié en cours d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de hongaarse' ->

Date index: 2021-09-16
w