Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover de regelgevende autoriteiten reeds " (Nederlands → Frans) :

Hierbij moet onder meer de opportuniteit en de geldigheid nagegaan worden van de vrijmaking in het licht van de bestaande regelgeving en de reeds beschikbare fondsen waarover de Libische autoriteiten beschikken Zo stelt de nieuwe Verenigde Naties (VN) resolutie 2009/2011 en het ontwerp van Europese Unie (EU) verordening dat een “transparante en verantwoordelijke” vrijmaking van bepaalde tegoeden die de heropleving van de Libische economie dienen ten goede te komen.

Il convient entre autres de s’assurer de la validité et de l’opportunité de la libération des ressources à la lumière de la règlementation existante et des fonds déjà disponibles pour les autorités libyennes. La nouvelle résolution ONU 2009/2011 et le projet de règlement UE parlent d’un dégel « transparent et responsable » de certains fonds afin de favoriser une bonne reconstruction de l’économie libyenne.


14. wijst op de mogelijkheid dat auditors aansprakelijk worden gesteld voor aanvullende informatie die zij verstrekken bovenop de informatie die wettelijk moet worden verstrekt; meent desondanks dat de samenleving van auditors eist dat zij zowel naar de toekomst als naar buiten toe verantwoordelijkheid nemen, met name ten aanzien van grote en systeemrelevante ondernemingen; is van mening dat informatie waarover auditors beschikken die van openbaar belang is en betrekking heeft op risico's, activiteiten buiten de balans om of mogelijke toekomstige posities, altijd bekendgemaakt moet worden aan de ...[+++]

14. note l'éventuelle responsabilité susceptible d'accompagner la fourniture d'informations supplémentaires allant au-delà de celles requises par le règlement; pense toutefois que la société exige que les auditeurs aient une responsabilité tournée à la fois vers l'avenir et vers l'extérieur, notamment en ce qui concerne les grandes entreprises présentant une importance systémique; estime que les informations dont disposent les auditeurs, qui relèvent de l'intérêt public et ont trait au risque, les opérations hors bilan ou les expositions futures potentielles devraient être révélées aux autorités ...[+++]


14. wijst op de mogelijkheid dat auditors aansprakelijk worden gesteld voor aanvullende informatie die zij verstrekken bovenop de informatie die wettelijk moet worden verstrekt; meent desondanks dat de samenleving van auditors eist dat zij zowel naar de toekomst als naar buiten toe verantwoordelijkheid nemen, met name ten aanzien van grote en systeemrelevante ondernemingen; is van mening dat informatie waarover auditors beschikken die van openbaar belang is en betrekking heeft op risico's, activiteiten buiten de balans om of mogelijke toekomstige posities, altijd bekendgemaakt moet worden aan de ...[+++]

14. note l'éventuelle responsabilité susceptible d'accompagner la fourniture d’informations supplémentaires allant au-delà de celles requises par le règlement; pense toutefois que la société exige que les auditeurs aient une responsabilité tournée à la fois vers l’avenir et vers l’extérieur, notamment en ce qui concerne les grandes entreprises présentant une importance systémique; estime que les informations dont disposent les auditeurs, qui relèvent de l’intérêt public et ont trait au risque, les opérations hors bilan ou les expositions futures potentielles devraient être révélées aux autorités ...[+++]


Daarbij houdt zij met name rekening met de specifieke kenmerken van de gegevensverzameling, de omvang van de populatie van informatieplichtigen en de frequentie van de informatieverzameling, en met de statistische gegevens waarover de statistische autoriteiten of diensten reeds beschikken”.

Elle tient compte en particulier des spécificités de la collecte, de la taille de la population soumise à déclaration et de la périodicité, ainsi que des informations statistiques dont disposent déjà les autorités statistiques ou administrations».


In dit verband hebben de Commissie en de nationale autoriteiten reeds een aantal initiatieven genomen in verband met de nieuwe uitdagingen die NGA-netwerken uit een regelgevend oogpunt stellen, met name wat toegang betreft.

À ce titre, la Commission et les autorités nationales ont déjà arrêté un certain nombre d'initiatives qui visent à faire face aux nouveaux défis que les réseaux d'accès de prochaine génération («réseaux NGA») soulèvent du point de vue réglementaire, en particulier en ce qui concerne justement les problèmes d'accès.


9. verzoekt de Commissie binnen de grenzen van haar eigen bevoegdheden en die van de lidstaten te onderzoeken in hoeverre informatie over de sociale en milieuprestaties van ondernemingen waarover de regelgevende autoriteiten reeds beschikken, op een betere manier verzameld en gepubliceerd kunnen worden;

9. invite la Commission à examiner dans les limites de ses compétences et de celles des États membres dans quelle mesure les informations relatives aux performances des entreprises en matière sociale et environnementale actuellement détenues par les autorités de réglementation pourraient être mieux collectées et publiées;


9. verzoekt de Commissie binnen de grenzen van haar eigen bevoegdheden en die van de lidstaten te onderzoeken in hoeverre informatie over de sociale en milieuprestaties van ondernemingen waarover de regelgevende autoriteiten reeds beschikken, op een betere manier verzameld en gepubliceerd kunnen worden;

9. invite la Commission à examiner dans les limites de ses compétences et de celles des États membres dans quelle mesure les informations relatives aux performances des entreprises en matière sociale et environnementale actuellement détenues par les autorités de réglementation pourraient être mieux collectées et publiées;


12. verzoekt de Commissie binnen de grenzen van haar eigen bevoegdheden en die van de lidstaten te onderzoeken in hoeverre informatie over de sociale en milieuprestaties van ondernemingen waarover de regelgevende autoriteiten reeds beschikken, op een betere manier verzameld en gepubliceerd kunnen worden;

12. invite la Commission à examiner dans les limites de ses compétences et de celles des États membres dans quelle mesure les informations relatives aux performances des entreprises en matière sociale et environnementale actuellement détenues par les autorités de réglementation pourraient être mieux collectées et publiées;


De Raad heeft nota genomen van de besprekingen over de strijd tegen uitzendingen uit derde landen waarin tot haat wordt aangezet, waarmee reeds in de verschillende betrokken organen een aanvang is gemaakt aan de hand van een informatieve nota van de Commissie (8659/05) die de resultaten van de vergadering van 17 maart 2005 van de voorzitters van de nationale regelgevende autoriteiten op omroepgebied bevat.

Le Conseil a pris note de l'état des travaux déjà engagés dans les différentes enceintes concernées, en matière de lutte contre l'incitation à la haine dans des diffusions en provenance de pays tiers, sur base d'une note informative présentée par la Commission (8659/05) reprenant les résultats de la réunion des présidents des autorités nationales de régulation dans le domaine de la radiodiffusion, qui s'est tenue le 17 mars 2005.


w