Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover een inspraak werd georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot het bij het arrest nr. 114/2013 vernietigde artikel 7.4.1/2 van de VCRO, dat voorzag in een algemene geldigverklaring van de onwettige RUP's zonder beperking in de tijd en zonder dat een nieuwe inspraak werd georganiseerd, strekt de bestreden regeling ertoe de onwettige RUP's te herstellen door een nieuwe inspraakmogelijkheid inzake de inhoudsafbakening van het plan-MER te organiseren, waarbij de bekendmaking plaatsvindt op identieke wijze als in de algemene regeling.

Contrairement à l'article 7.4.1/2, annulé par l'arrêt n° 114/2013, du Code flamand de l'aménagement du territoire, qui prévoyait une validation générale des plans d'exécution spatiaux irréguliers, sans limite dans le temps et sans qu'une nouvelle consultation soit organisée, la réglementation attaquée vise à réparer les plans d'exécution spatiaux irréguliers en organisant une nouvelle consultation sur la délimitation du contenu du rapport d'incidence, dont l'annonce se fait conformément aux modalités prévues dans le régime général.


HOOFDSTUK IV. - Minimuminhoud en richtsnoeren van de erkende examens Art. 6. De instelling waarvan het examen wordt erkend leeft de volgende richtsnoeren na : 1° ze volgt de aanbevelingen die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 2° ze deelt de certificeringsautoriteit, die vrije toegang heeft tot de examens, de examendata ten minste vijftien werkdagen op voorhand mee; 3° ze gebruikt de examenreferenties, die ze niet mag aanpassen, die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 4° ze laat alleen natuurlijke personen toe die over een aanwezigheidsattest beschikken tot de voor de betref ...[+++]

CHAPITRE IV. - Contenu minimal et lignes directrices des examens reconnus Art. 6. L'organisme dont l'examen est reconnu respecte les lignes directrices suivantes : 1° il suit les recommandations mises à disposition par l'autorité de certification; 2° il communique à l'autorité de certification, qui a libre accès aux examens, les dates d'examen au moins quinze jours ouvrables à l'avance; 3° il utilise les référentiels d'examen, qu'il ne peut pas adapter, mis à disposition par l'autorité de certification; 4° il n'admet que des personnes physiques qui disposent d'une attest ...[+++]


1. Uit het colloquium dat door die drie instanties werd georganiseerd, bleek dat het probleem verstrekkender is dan de cijfers waarover we beschikken, doen vermoeden.

1. Le colloque organisé par les trois institutions laisse entendre que le problème est bien plus vaste que ce que présentent les chiffres en notre possession.


Tijdens een overlegvergadering die door de Europese Commissie op 24 april jongstleden werd georganiseerd, heeft een vertegenwoordiger van de Amerikaanse Schatkist bevestigd dat de Verenigde Staten bereid zijn om zich in voorkomend geval te verbinden tot een aanpak tussen belastingadministraties die gebaseerd is op het kaderakkoord waarover momenteel onderhandeld wordt met de voornoemde vijf lidstaten.

Lors d’une réunion de concertation organisée par la Commission européenne le 24 avril dernier un représentant du Trésor américain a confirmé la volonté des Etats-Unis de s’engager le cas échéant dans une approche entre administrations fiscales, basée sur l’accord-cadre actuellement en négociation avec les cinq États membres précités.


Het delen van gegevens betreffende de gezondheid tussen de zorgverleners in het kader van de tenlasteneming van de betrokken patiënt is inderdaad een van de essentiële actiepunten van de “Roadmap eGezondheid” waarover op 20 december 2012 een ronde tafel werd georganiseerd.

Le partage de données relatives à la santé entre des prestataires de soins dans le cadre de la prise en charge du patient concerné est en effet un des points d’action essentiels de la « Roadmap eSanté », qui a fait l’objet d’une table ronde le 20 décembre 2012.


3. Uit hetzelfde dossier blijkt tevens dat de tekst die voor advies aan de afdeling Wetgeving werd voorgelegd, op bepaalde punten verschilt van de tekst waarover in januari 2014 een raadpleging werd georganiseerd en naar aanleiding waarvan het Instituut zes bijdragen heeft ontvangen.

3. Il ressort par ailleurs du même dossier que le texte soumis pour avis à la section de législation diffère sur certains points du texte soumis à la consultation organisée en janvier 2014, à la suite de laquelle l'Institut a reçu six contributions.


In overeenstemming met artikel 16 van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, stelt het Directoraat-generaal Leefmilieu van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een verklaring op die samenvat hoe rekening werd gehouden met de publieksraadpleging georganiseerd ...[+++]

Conformément à l'article 16 de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, la Direction générale de l'Environnement du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement arrêtera une déclaration résumant la manière dont la participation du public effectuée en application de l'article 14 a été prise en considération.


In het voorstel besluiten van Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium, waarover een inspraak werd georganiseerd tussen 15 september en 15 oktober, wordt vermeld : « Wettelijke bescherming geven aan de Vlakte van de Raan door deze als « zeereservaat » aan te wijzen.

Le projet de conclusions d'Esquisse de développement 2010 de l'estuaire de l'Escaut, au sujet duquel une rencontre a été organisée entre le 15 septembre et le 15 octobre, prévoit d'octroyer une protection juridique à la Vlakte van de Raan en la désignant comme « réserve maritime ».


Overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, werd van 3 november 2008 tot en met 1 januari 2009 een raadpleging van het publiek georganiseerd over het voorontwerp van federa ...[+++]

Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public a eu lieu du 3 novembre 2008 au 1 janvier 2009 inclus sur l'avant-projet de plan fédéral pour l'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés.


Bij die gelegenheid vroeg de regering de denkoefening uit te breiden naar nog andere vragen waarover nadien een nieuw overleg met de betrokken sectoren werd georganiseerd.

À cette occasion, le gouvernement a souhaité que la réflexion soit poursuivie sur plusieurs questions qui ont ensuite fait l'objet d'une nouvelle concertation avec les secteurs concernés.


w