Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover elk land » (Néerlandais → Français) :

Deze actie is ingeleid via onze Consul-Generaal te Lubumbashi, en is gefinancierd door het Bureau van de Attaché te Kinshasa op de begrotingslijn micro-interventieprogramma's waarover elk land van onze bilaterale ontwikkelingssamenwerking beschikt.

Cette action a été initiée à la requête de notre Consul général à Lubumbashi et a été financée par le Bureau de l'Attaché à Kinshasa sur la ligne budgétaire relative au programme de micro-interventions dont dispose chaque pays de notre coopération bilatérale.


Daarom hebben we het over de analyse van gegevens, daarom hebben we het over de antiterrorismediensten en over de gemeenschappelijke analyse van de gegevens waarover elk land beschikt, en daarom hebben we het ook over de bodyscanners.

C’est pour cela que nous parlons d’analyse des données, de services antiterroristes, d’échange de données, de scanners corporels.


a) betekent « de Bahama's » het Gemenebest van de Bahama's; dit omvat het land, de territoriale wateren, en — in overeenstemming met het internationaal recht en de wetgeving van de Bahama's — elk gebied buiten de territoriale wateren, met inbegrip van de exclusieve economische zone en de zeebodem en de ondergrond waarover de Bahama's rechtsmacht en soevereine rechten van onderzoek naar en ontginning en instandhouding van natuurlijke rijkdommen uitoefenen;

a) « les Bahamas » signifie le Commonwealth des Bahamas, ce qui englobe les terres, les eaux territoriales et, en conformité avec le droit international et la législation des Bahamas, toute zone située en dehors des eaux territoriales, y compris la zone économique exclusive et les fonds marins et le sous-sol, sur laquelle les Bahamas exercent une juridiction et des droits souverains aux fins de l'exploration, de l'exploitation et de la conservation des ressources naturelles;


a) betekent « de Bahama's » het Gemenebest van de Bahama's; dit omvat het land, de territoriale wateren, en — in overeenstemming met het internationaal recht en de wetgeving van de Bahama's — elk gebied buiten de territoriale wateren, met inbegrip van de exclusieve economische zone en de zeebodem en de ondergrond waarover de Bahama's rechtsmacht en soevereine rechten van onderzoek naar en ontginning en instandhouding van natuurlijke rijkdommen uitoefenen;

a) « les Bahamas » signifie le Commonwealth des Bahamas, ce qui englobe les terres, les eaux territoriales et, en conformité avec le droit international et la législation des Bahamas, toute zone située en dehors des eaux territoriales, y compris la zone économique exclusive et les fonds marins et le sous-sol, sur laquelle les Bahamas exercent une juridiction et des droits souverains aux fins de l'exploration, de l'exploitation et de la conservation des ressources naturelles;


4. De term « grondgebied » betekent voor elke Staat, Partij van deze overeenkomst, het land, water en luchtruim waarover hij, in overeenstemming met de algemene regels van internationaal recht, soevereine rechten en rechtsmacht uitoefent.

4. Le terme « territoire » désigne pour tout Etat partie à la présente convention l'espace terrestre, l'espace maritime et l'espace aérien sur lesquels il exerce conformément aux normes générales de droit international ses droits souverains et sa juridiction.


68. is van mening dat EU-bedrijven in eigen land juridisch aansprakelijk moeten zijn voor elke schending van mensenrechten, milieunormen of belangrijke ILO-arbeidsnormen door hun filialen in het buitenland en door entiteiten waarover zij zeggenschap hebben;

68. considère que les entreprises européennes devraient être juridiquement responsables dans leur pays d'origine des violations des droits de l'homme, des normes environnementales ou des normes fondamentales de l'OIT en matière de travail qui sont commises par leurs filiales à l'étranger et par les entités qu'elles contrôlent;


Dit zijn kwesties waarover elk land zelfstandig moet beslissen en waarin de EU überhaupt geen stem dient te hebben.

Ce sont là des questions qui devraient être laissées à la discrétion de chaque pays et sur lesquelles l’UE ne devrait avoir absolument rien à dire.


Deze actie is ingeleid via onze Consul-Generaal te Lubumbashi, en is gefinancierd door het Bureau van de Attaché te Kinshasa op de begrotingslijn micro-interventieprogramma's waarover elk land van onze bilaterale ontwikkelingssamenwerking beschikt.

Cette action a été initiée à la requête de notre Consul général à Lubumbashi et a été financée par le Bureau de l'Attaché à Kinshasa sur la ligne budgétaire relative au programme de micro-interventions dont dispose chaque pays de notre coopération bilatérale.


– (LT) Ik wil de rapporteur feliciteren en benadrukken dat de richtlijn waarover we debatteren belangrijk is voor elk land van de Europese Unie, en in het bijzonder voor de landen die kerncentrales hebben.

- (LT) J’adresse mes félicitations au rapporteur et j’insiste sur l’importance de cette directive pour tous les pays de l’Union, et en particulier pour ceux qui font tourner des centrales nucléaires.


De associatie met FP6 zal geschieden in de vorm van een memorandum van overeenstemming, waarover met elk land onderhandeld zal moeten worden, gekoppeld aan het kaderakkoord, dat voor al deze landen reeds in werking getreden is.

Leur association au PC6 prendra la forme d'un "Memorandum of Understanding" à négocier avec chaque pays, combiné avec l'accord‑cadre déjà entré en vigueur pour tous ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover elk land' ->

Date index: 2022-08-12
w