Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover ik beschik geen onderscheid » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op uw vragen kan ik u meedelen dat de cijfers waarover ik beschik geen onderscheid maken over het aantal controles dat uitgevoerd werd op publieke dan wel private werven.

En réponse à vos questions, je peux vous communiquer que les chiffres dont je dispose ne font pas de distinction entre les contrôles qui ont été effectués sur les chantiers publics et les chantiers privés.


2. Ik beschik niet over cijfergegevens die een opsplitsing mogelijk maken naargelang het Gewest. 3. Gelet op de gegevens waarover ik beschik, kan ik geen gedetailleerd overzicht geven van de evolutie van het aantal vrouwen onder het brandweerpersoneel in de afgelopen vijf jaar.

2. Je ne dispose pas de chiffres permettant d'établir une ventilation par Région. 3. Eu égard aux données dont je dispose, je ne peux fournir aucun aperçu détaillé de l'évolution du nombre de femmes parmi le personnel des services d'incendie au cours des cinq dernières années.


Gelet op de gegevens waarover ik beschik, kan ik geen gedetailleerder overzicht geven van de evolutie van het aantal brandweervrijwilligers in de afgelopen vijf jaar.

Vu les données dont je dispose, je ne peux pas fournir un aperçu plus détaillé de l'évolution du nombre de pompiers volontaires au cours des cinq dernières années.


In de huidige stand van de informatie waarover ik beschik, besluit ik dan ook dat er geen enkele reden is om een afschrift van die overeenkomst mee te delen.

En l'état actuel de mes informations, j'en conclus donc qu'il n'y a aucune raison de communiquer une copie de cette convention.


Ik dien een onderscheid te maken tussen twee soorten cijfers waarover ik beschik : het aantal aanvragen die werden ingediend bij het Fonds(1), en het aantal werkelijke tussenkomsten van het Fonds omwille van niet-verzekering(2).

Je dois distinguer deux types de chiffres qui sont à ma disposition, à savoir le nombre de demandes introduites auprès du Fonds(6), et le nombre d'interventions réelles du Fonds en raison du défaut d'assurance(7).


Op basis van de documenten waarover ik beschik, kan ik u melden dat er geen asbest op het terrein te vinden is, aangezien dit materiaal niet werd gebruikt ten tijde van de bouw van de entrepôts en niet meer mocht worden gebruikt op het ogenblik van de renovatie van de kantoren.

Sur base des documents en ma possession, je puis vous informer qu'il n'y a pas d'asbeste sur le site, ce matériau n'étant pas utilisé à l'époque de la construction des entrepôts et ne pouvant plus l'être au moment de la rénovation des bureaux.


Op basis van gegevens waarover ik beschik kan ik u melden dat de militaire tak van Hezbollah geen bankrekeningen heeft in België op eigen naam.

Sur base des informations en ma possession, je peux vous informer que la branche militaire du Hezbollah ne dispose pas de compte en banque en Belgique sous son propre nom.


- Ik hoor dat de regering nog geen beslissing heeft genomen, wat niet overeenstemt met de informatie waarover ik beschik.

- Je prends acte du fait que le gouvernement n'a pris aucune décision, ce qui ne correspond pas à mes informations.


Uit de elementen waarover ik beschik, kan ik opmaken dat het veevoeder geen enkel risico voor de gezondheid van de consumenten inhoudt.

Les éléments d'information à ma disposition m'assurent qu'il n'y a à ce jour, en ce qui concerne les aliments pour bétail, aucun risque pour la santé des consommateurs.


Ik betreur dat de minister geen grondig onderzoek wil voeren, want ze brengt gegevens naar voren die worden tegengesproken, inzonderheid door wetenschappelijke documenten waarover ik beschik en de chronologie van de gebeurtenissen in de andere landen.

Je vous avoue que je reste perplexe, madame la ministre, et que je regrette que vous ne demandiez pas une enquête approfondie parce que vous avancez des données qui sont contredites, notamment par des documents scientifiques en ma possession et par la chronologie observée dans d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover ik beschik geen onderscheid' ->

Date index: 2023-04-06
w