Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecontroleerde onderneming
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

Vertaling van "waarover ik meermaals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kom terug op het dossier waarover ik de minister van Werk al meermaals heb ondervraagd, namelijk de kwestie van de 1.500 personen met een handicap die vanaf 1 januari 2015 geen inschakelingsuitkering meer ontvangen, doordat beslist werd hun inschakelingsuitkering en hun ongeschiktheid voor een beroepsactiviteit te beperken tot drie jaar. Zij krijgen het statuut van werkloze zonder verdienvermogen.

Je reviens sur le dossier sur lequel j'ai interrogé à plusieurs reprises le ministre de l'Emploi concernant le sort de 1 500 personnes handicapées privées d'allocations d'insertion au 1er janvier 2015, suite à la décision de limitation à trois ans de leurs allocations d'insertion et de leur incapacité à exercer une fonction professionnelle, concrétisé par le statut de chômeur "sans capacité de gain".


« De Tweede Wereldoorlog werd gevolgd door een repressie, waarover ik reeds meermaals mijn bedenkingen signaleerde.

« La Seconde Guerre mondiale a été suivie d'une période de répression, à propos de laquelle je me pose des questions que je vous ai déjà communiquées à plusieurs reprises.


Ik geloof dat we vandaag vooruitgang boeken, precies om te bereiken waarover wijlen Bronislaw Geremek in deze zaal meermaals heeft gesproken: Europa is verenigd, nu is het tijd voor actieve Europeanen.

Je suis convaincue qu’en réalité, nous entrons aujourd’hui dans une nouvelle étape du système, nous conformant ainsi à quelque chose que feu Bronislaw Geremek a dit à maintes reprises au sein de la présente Assemblée: l’Europe est unie et, pour les Européens, le temps est venu d’agir.


De heer Alvaro heeft zich bezig gehouden met het beginsel van eerbiediging van de grondrechten, een thema waarover ikzelf meermaals heb gesproken.

Le principe du respect des droits fondamentaux est un sujet abordé par M. Alvaro, et c’est un sujet à propos duquel je me suis moi-même exprimé à de nombreuses reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Alvaro heeft zich bezig gehouden met het beginsel van eerbiediging van de grondrechten, een thema waarover ikzelf meermaals heb gesproken.

Le principe du respect des droits fondamentaux est un sujet abordé par M. Alvaro, et c’est un sujet à propos duquel je me suis moi-même exprimé à de nombreuses reprises.


Amendement 53 dat artikel 12 wil doen vervallen, betreft de opvolgers waarover ik meermaals heb gesproken.

L'amendement nº 53, qui tend à supprimer l'article 12, concerne les suppléants dont j'ai parlé à diverses reprises.


- Ik heb al meermaals, op basis van de gegevens waarover ik beschik, een gedetailleerd relaas gegeven van de incidenten die zich op 9 juni 2001 te Voeren hebben voorgedaan.

- J'ai eu l'occasion, à plusieurs reprises déjà, de faire un exposé détaillé, sur la base des éléments qui me sont connus, des faits relatifs aux incidents survenus le 9 juin 2001 dans les Fourons.


In het parlement heb ik meermaals gezegd dat de blijvende eis voor een brede regularisatie de groep van mensen waarover een grote consensus bestaat, gijzelde.

J'ai répété plusieurs fois au parlement que l'exigence constante d'une large régularisation prenait en otage le groupe de personnes au sujet duquel il y a un consensus.


Een van de agendapunten waarover ik de minister al meermaals heb ondervraagd, is het ontwerp van aanbeveling van de Wereldgezondheidsorganisatie, die op basis van wetenschappelijk onderzoek zegt dat het passend is een kind tot de leeftijd van zes maanden uitsluitend borstvoeding te geven.

À plusieurs reprises, j'ai déjà interrogé la ministre sur un des points à l'ordre du jour, soit le projet de recommandation de l'Organisation mondiale de la Santé qui, sur la base d'études scientifiques, juge indiqué d'allaiter un enfant jusqu'à l'âge de six mois.


Met deze vraag kom ik terug op een kwestie waarover in het verleden volksvertegenwoordiger Greta D'Hondt meermaals de minister van Financiën ondervraagd heeft (vragen nummers 11.659 (17 mei 2006) en 12.589 (14 november 2006)) (Integraal Verslag, Kamer, commissie voor de Financiën en de Begroting, respectievelijk CRIV 51 968, blz. 4 en CRIV 51 1094, blz. 39).

Par cette question, je reviens sur une matière à propos de laquelle la députée Greta D'hondt a précédemment interrogé le ministre des Finances à plusieurs reprises (questions n° 11.659 du 17 mai 2006 et 12.589 du 14 novembre 2006) (Compte rendu intégral, Chambre, commission des Finances et du Budget, respectivement CRIV 51 968, p. 4 et CRIV 51 1094, p. 39).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover ik meermaals' ->

Date index: 2022-01-18
w