Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover niet uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens de tekstverschillen tussen beide bepalingen, waarover niet uitdrukkelijk is gediscussieerd bij de opstelling van de wet van 19 februari 1990, zou de wetgever moeten optreden in het belang van de rechtszekerheid.

En raison des différences entre les deux dispositions, qui n'ont pas explicitement fait l'objet d'une discussion lors de l'élaboration de la loi du 19 février 1990, le législateur devrait agir dans l'intérêt de la sécurité juridique.


De bestuurlijke lus laat niet toe dat een uitzondering wordt gemaakt op de plicht van het betrokken bestuursorgaan om individuele bestuurshandelingen uitdrukkelijk te motiveren, aangezien daardoor de bestuurde niet in staat zou zijn te beoordelen of er aanleiding toe bestaat beroepen in te stellen waarover hij beschikt.

La boucle administrative ne permet pas qu'il soit fait exception à l'obligation pour l'organe administratif concerné de motiver formellement les actes administratifs individuels, parce que ceci empêcherait l'administré d'apprécier s'il y a lieu d'introduire les recours dont il dispose.


Na opgemerkt te hebben dat « geen van de bepalingen van het voorliggende voorstel van bijzondere wet ertoe strekt een soortgelijk prerogatief als dat waarover het Vlaams Parlement, het Waals Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap beschikken krachtens artikel 37bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, op te nemen als onderdeel van de constitutieve autonomie die het toekent aan het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest » benadrukt de Raad van State : « In de toelichting bij de voorstellen tot herziening van de artikelen 118, § 2, en 123, § 2, van de Grondwet wordt er over het ...[+++]

Après avoir observé qu'« aucune des dispositions de la proposition de loi spéciale à l'examen n'a pour objet d'inclure, dans l'autonomie constitutive dont elle dote le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, une prérogative identique à celle dont disposent pour leur part le Parlement flamand, le Parlement wallon et le Parlement de la Communauté française en vertu de l'article 37bis de la loi spéciale du 8 août 1980 », le Conseil d'État souligne: « Les développements des propositions de révision des articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution n'offrent pas de mention explicite de cette non-inclusion et de son éventuelle justi ...[+++]


Dat neemt evenwel niet weg dat het ­ terwille van de duidelijkheid en met het oog op de rechtszekerheid ­ absoluut noodzakelijk is dat het Belgisch recht een bepaling bevat die uitdrukkelijk verwijst naar het recht waarover de auteurs beschikken om hun werken al dan niet on line op het internet te plaatsen.

Il est néanmoins indispensable dans un souci de clarté et de sécurité juridique que le droit belge contienne une disposition faisant explicitement référence au droit des auteurs à mettre ou non leurs oeuvres en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom werd uitdrukkelijk bepaald dat elke inbreuk op de vertrouwelijkheid van de persoonsgegevens waarover de centrale depositaris beschikt en die nog niet gepubliceerd werden, bestraft zal worden met de straffen waarin artikel 38 van de algemene wetgeving op de bescherming van het privé-leven voorziet.

À cet effet, il est expressément prévu que toute atteinte à la confidentialité des données à caractère personnel détenues par le dépositaire central et non encore publiées sera punie des peines définies à l'article 38 de la législation générale sur la protection de la vie privée.


In de toelichting bij het voorstel, waarover in de staten-generaal van de democratie een akkoord is bereikt, wordt uitdrukkelijk bepaald dat de financiële beperking niet van toepassing is op de vergoeding die de verkozene ontvangt om de reële of forfaitaire kosten te dekken die hij gemaakt heeft in de uitoefening van het ambt dat hij buiten zijn mandaat bekleedt.

La proposition vise expressément dans ses développements conformément à l'accord intervenu dans le cadre des Assises à exclure de la limitation financière les indemnités perçues par le mandataire pour le défrayer de manière réelle ou forfaitaire des frais que lui occasionnent les fonctions exercées en dehors de son mandat.


beoordeling of afwijkingen van het programma al dan niet te wijten zijn aan oorzaken waarover de lidstaat controle heeft, beoordeling van de gevolgen van het aanpassingsprogramma en de uitdrukkelijke bescherming van de sectoren gezondheidszorg en onderwijs (artikel 7, leden 5 en 7, van het dossier-Gauzès);

la question de savoir si des écarts par rapport au programme relèvent de l'État membre ou échappent à son contrôle, l'évaluation des conséquences du programme d'ajustement macroéconomique et la protection explicite des secteurs des soins de santé et de l'enseignement (article 7, paragraphes 5 et 7, du dossier Gauzès);


 beoordeling of afwijkingen van het programma al dan niet te wijten zijn aan oorzaken waarover de lidstaat controle heeft, beoordeling van de gevolgen van het aanpassingsprogramma en de uitdrukkelijke bescherming van de sectoren gezondheidszorg en onderwijs (artikel 7, leden 5 en 7, van het verslag-Gauzès);

 la question de savoir si des écarts par rapport au programme relèvent de l'État membre ou échappent à son contrôle, l'évaluation des conséquences du programme d'ajustement macroéconomique et la protection explicite des secteurs des soins de santé et de l'enseignement (article 7, paragraphes 5 et 7, du rapport Gauzès);


Bij het nemen van haar besluit houdt de Commissie uitdrukkelijk rekening met het feit of deze aanzienlijke afwijkingen al dan niet te wijten zijn aan oorzaken waarover de betrokken lidstaat geen controle heeft.

En arrêtant sa décision, la Commission tient expressément compte du fait que des écarts importants soient dus à des facteurs qui échappent au contrôle de l'État membre concerné.


17. vreest een jurisprudentiële ontwikkeling: de uitspraken van het geschillenbeslechtingsorgaan gaan als precedent werken bij de interpretatie van de overeenkomsten, waardoor nieuwe verplichtingen en regels worden opgelegd die niet uitdrukkelijk vermeld worden in de teksten waarover door de lidstaten is onderhandeld en die door de parlementen zijn geratificeerd, en nemen de plaats in van de normale procedure voor de opstelling van de regels;

est inquiet d’une dérive jurisprudentielle, amenant les jugements de l’ORD et leur caractère de précédent dans l’interprétation des accords, à imposer de nouvelles obligations et règles non explicitement prévues dans les textes négociés par les Etats et ratifiés par les Parlements et à se substituer à la procédure normale d’élaboration des règles;




D'autres ont cherché : waarover niet uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover niet uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-01-31
w