Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk geen asiel zullen » (Néerlandais → Français) :

Herplaatsing wordt enkel voorgesteld voor verzoekers met een nationaliteit waarvoor in minstens 75 % van de gevallen in eerste aanleg internationale bescherming wordt toegekend. Op basis van de meest recente kwartaalgegevens van Eurostat wordt bepaald om welke nationaliteiten het gaat.Het minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle verzoekers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk de bescherming krijgen waar zij recht op hebben, en anderzijds om te voorkomen dat verzoekers die waarschijnlijk geen asiel zullen krijgen, worden herplaatst en daardoor onterech ...[+++]

La relocalisation ne sera proposée que pour les demandeurs possédant les nationalités pour lesquelles la proportion des décisions de première instance accordant une protection internationale est égale ou supérieure à 75 %, sur la base des dernières données trimestrielles d’Eurostat actualisées disponibles.Ce seuil de 75 % poursuit deux objectifs: faire en sorte que tous les demandeurs ayant un besoin manifeste et urgent de protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; et empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils se voient accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûm ...[+++]


22. herhaalt dat plattelandsgemeenschappen in sommige lidstaten te kampen hebben met uitval en andere problemen ten gevolge van onvoldoende onderhouden netwerken of ontoereikende investeringen; verzoekt de Commissie speciale maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat slimme netwerken de plattelandsgemeenschappen bereiken; merkt echter op dat de verbetering van en het onderhoud aan de basisinfrastructuur voor energie moet doorgaan in gebieden die waarschijnlijk geen prioriteit zullen vormen voor de invoering van slimme netwerken;

22. observe que, dans certains États membres, les communautés rurales subissent des coupures d'électricité ainsi que d'autres problèmes dus à des réseaux mal entretenus ou à des investissements insuffisants; demande à la Commission d'évaluer des mesures spéciales destinées à faire en sorte que les réseaux intelligents atteignent les zones rurales; note toutefois que la modernisation et l'entretien des infrastructures énergétiques de base devraient se poursuivre dans les zones peu susceptibles de constituer des priorités pour le déploiement de réseaux intelligents;


Afgezien van het feit dat deze tests zo bescheiden zijn, en waarschijnlijk geen gevolgen zullen hebben, en dus niet meer zijn dan boerenbedrog, hebben we alle reden om te betwijfelen dat zelfs een strenge interpretatie van de testcriteria tot het gewenste resultaat zal leiden.

Outre le fait que ces tests, compte tenu de leur indulgence et de leur absence de conséquences, constituent une pure tromperie, il est loin d’être certain que d'autres critères, plus stricts, parviendraient à atteindre l'objectif poursuivi.


De twee verordeningen verklaren de mededingingsregels buiten toepassing voor bepaalde OO-overeenkomsten, specialisatieovereenkomsten en productieovereenkomsten die waarschijnlijk geen aanleiding zullen geven tot mededingingsbezwaren.

Les deux règlements exemptent de l'application des règles de concurrence certains accords en matière de RD, de spécialisation et de production qui sont peu susceptibles de poser des problèmes de concurrence.


− (EN) Ondanks dat de Fractie van de Groenen/Europese Vrije Alliantie in de commissie tegen het verslag heeft gestemd (32/25/0), was zij het met de andere fracties eens dat in de onderhandelingen met de Raad moest worden gestreefd naar overeenstemming in eerste lezing, hoofdzakelijk op basis van de inschatting dat de politieke meerderheden waarschijnlijk niet zullen verbeteren tijdens plenaire vergaderingen en dat onderhandelingen met het aanstaande Hongaarse en Poolse voorzitterschap waarschijnlijk geen beter resultaat zullen oplever ...[+++]

(EN) Bien que nous ayons voté contre ce rapport en commission (32/25/0), le groupe Verts/ALE pense comme les autres groupes qu’il faut tenter d’arriver à un accord en première lecture avec le Conseil. Nous pensons en effet que les majorités politiques ont peu de chances de s’améliorer en plénière, et que les négociations avec les futures Présidences hongroise et tchèque ont peu de chances de produire un meilleur résultat.


8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over „tropische producten” in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor „tropische producten” weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan „preferentie-erosie” onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandeling ...[+++]

8. souligne que les accords sur le commerce des bananes permettront de dissocier le secteur de la banane des négociations du cycle de Doha sur les «produits tropicaux»; et souligne que, bien que «les produits tropicaux» seront soumis à des réductions tarifaires plus importantes, les réductions tarifaires sur les «produits affectés par l'érosion des préférences» ayant un intérêt pour les pays ACP seront mises en œuvre sur une période relativement plus longue que ne le prévoit la formule générale appliquée dans les négociations; souligne, toutefois, qu'il est peu probable que les accords sur le commerce des bananes préparent le terrain p ...[+++]


Wij zullen ons oor goed te luisteren leggen bij de verschillende instellingen en onze verschillende partners, en na afloop van de discussie, waarschijnlijk in februari, zullen we de definitieve lijst met afspraken vastleggen, waarover de betrokken commissarissen daadwerkelijk zullen toezeggen dat zij binnen maximaal twee jaar met voorstellen zullen komen, zodat er in 2012, bij het twintigjarige bestaan van de interne markt, twintig jaar na de afspraken en de voorstellen van de heer Delors, geen ...[+++]

Nous serons très attentifs à ce que diront les différentes institutions et nos différents partenaires, et au terme de ce débat, sans doute au mois de février, nous arrêterons la liste définitive de nos engagements, sur lesquels les commissaires concernés prendront effectivement l’engagement de délivrer, en deux ans au plus, des propositions, de telle sorte qu’en 2012, au moment où on parlera du vingtième anniversaire du marché unique, vingt ans après les engagements, les propositions de Jacques Delors, cet anniversaire ne soit pas marqué par la nostalgie, ni par la mélancolie – il n’y a pas de place en ce moment pour la nostalgie – mais ...[+++]


Als er geen maatregelen worden genomen zullen 19 luchthavens in Europa tegen 2030 waarschijnlijk hun capaciteitsgrens bereiken hetgeen weer vertragingen betekent voor 50% van alle vluchten.

Si aucune mesure n’est prise, la situation deviendra dramatique: 19 aéroports en Europe fonctionneront vraisemblablement à pleine capacité d’ici à 2030, ce qui entraînera des retards pour 50 % des vols.


Nu er nauwelijks nog overschotten zijn en er in de afzienbare toekomst waarschijnlijk ook geen meer zullen ontstaan, moet de regeling het mogelijk maken om op permanente basis producten op de markt aan te kopen ter aanvulling van de resterende interventievoorraden.

Maintenant que les stocks excédentaires sont peu abondants et qu'ils n'augmenteront probablement pas dans un proche avenir, les achats sur le marché devraient être autorisés de manière permanente pour compléter les stocks d'intervention restants.


Zij waren het erover eens dat geen asiel moet worden verleend aan terroristen of terroristische groeperingen, en dat zij zullen samenwerken om alle bronnen van materiële hulp aan terroristen te identificeren en te beperken, met inbegrip van middelen, opleiding en aankoop van wapens en explosieven.

Ils ont été d'accord pour estimer qu'on ne devait pas accorder l'asile aux terroristes ou groupes de terroristes et ils sont convenus de collaborer pour détecter et limiter toutes les sources d'aide matérielle aux terroristes, y compris les fonds, l'entraînement et l'acquisition d'armes et d'explosifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk geen asiel zullen' ->

Date index: 2022-12-31
w