Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarschijnlijk geen gevolgen " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen voor de bijwerking van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens.

Conformément à l’article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1331/2008, la Commission est tenue de recueillir l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments pour mettre à jour la liste de l’Union des additifs alimentaires figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, sauf si cette mise à jour n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.


Aangezien het bij de uitbreiding van het gebruik van cochenille, karmijnzuur, karmijn (E 120) tot kaas met rode pesto en van annatto, bixine, norbixine (E 160b) tot kaas met groene en rode pesto gaat om een bijwerking van die lijst die waarschijnlijk geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens, behoeft het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid niet te worden ingewonnen.

L'extension de l'utilisation de la cochenille, de l'acide carminique et des carmins (E 120) aux fromages au pesto rouge et du rocou, de la bixine et de la norbixine (E 160b) aux fromages au pesto rouge et vert constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine. Par conséquent, il n'est pas nécessaire de recueillir l'avis de l'Autorité.


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen met het oog op de bijwerking van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens.

Conformément à l’article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1331/2008, la Commission est tenue de recueillir l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) pour mettre à jour la liste des additifs alimentaires de l’Union figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, sauf si cette mise à jour n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.


Aangezien de toelating van het gebruik van natriumfosfaten (E 339) ter verbetering van de mechanische eigenschappen van natuurlijke darmen voor worsten een bijwerking van die lijst is die om de bovenvermelde redenen waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens, hoeft het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid niet te worden ingewonnen.

L’autorisation de l’utilisation de phosphates de sodium (E 339) en vue de l’amélioration des propriétés mécaniques des boyaux naturels pour saucisses constituant une mise à jour de cette liste qui n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine pour les raisons exposées précédemment, il n’est pas nécessaire de recueillir l’avis de l’EFSA.


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) inwinnen met het oog op het bijwerken van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens.

En application de l’article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1331/2008, la Commission est tenue de recueillir l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après dénommée «Autorité») pour mettre à jour la liste de l’Union des additifs alimentaires figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, sauf si cette mise à jour n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.


Wat de eventuele gevolgen voor de cacaoproducerende landen betreft, stipt de heer Michiels aan dat er op wereldvlak waarschijnlijk geen andere tak van de voedingsindustrie betaat die zo nauw verbonden is met het lot van zijn leveranciers (In 1980 heeft de chocolade-industrie 540 000 ton cacaobonen gekocht. In 1995 was dat meer dan het dubbele, namelijk 1 129 000 ton cacaobonen).

En ce qui concerne les conséquences éventuelles pour les pays producteurs de cacao, M. Michiels a précisé qu'il n'existe pratiquement pas d'autre branche de l'industrie alimentaire qui, au niveau mondial, est aussi intimement liée au sort de ses fournisseurs (L'industrie du chocolat, en 1980, a acheté 540 000 tonnes de fèves de cacao et, en 1995, plus du double, à savoir 1 129 000 tonnes).


In geval van internationale wedstrijden bestaat er meer dan waarschijnlijk geen andere mogelijkheid dat deze wedstrijden in andere landen te organiseren, met alle economische gevolgen vandien (verschuiving van kapitaal, verlies van jobs en belastingen).

Il n'y aura fort probablement pas d'autre solution, pour les matches internationaux, que de les organiser dans d'autres pays, avec toutes les conséquences économiques qui s'en suivent (déplacement du capital, perte d'emplois et d'impôts).


Wat de eventuele gevolgen voor de cacaoproducerende landen betreft, stipt de heer Michiels aan dat er op wereldvlak waarschijnlijk geen andere tak van de voedingsindustrie betaat die zo nauw verbonden is met het lot van zijn leveranciers (In 1980 heeft de chocolade-industrie 540 000 ton cacaobonen gekocht. In 1995 was dat meer dan het dubbele, namelijk 1 129 000 ton cacaobonen).

En ce qui concerne les conséquences éventuelles pour les pays producteurs de cacao, M. Michiels a précisé qu'il n'existe pratiquement pas d'autre branche de l'industrie alimentaire qui, au niveau mondial, est aussi intimement liée au sort de ses fournisseurs (L'industrie du chocolat, en 1980, a acheté 540 000 tonnes de fèves de cacao et, en 1995, plus du double, à savoir 1 129 000 tonnes).


In geval van internationale wedstrijden bestaat er meer dan waarschijnlijk geen andere mogelijkheid dat deze wedstrijden in andere landen te organiseren, met alle economische gevolgen vandien (verschuiving van kapitaal, verlies van jobs en belastingen).

Il n'y aura fort probablement pas d'autre solution, pour les matches internationaux, que de les organiser dans d'autres pays, avec toutes les conséquences économiques qui s'en suivent (déplacement du capital, perte d'emplois et d'impôts).


Tijdens de vorige regeerperiode kon geen akkoord worden bereikt over de concrete formule. Ik ben evenwel bereid, op basis van wetsvoorstellen of hoorzittingen in de commissie, de discussie opnieuw aan te gaan, wetende dat de wijzigingen in het fiscaal statuut waarschijnlijk opnieuw gevolgen zullen hebben voor het sociaal statuut, want beide zijn nauw met elkaar verbonden.

Sous la précédente législature, nous n'avons pas pu aboutir à un accord sur une formule concrète en la matière, mais je suis tout à fait prêt, sur la base de propositions de loi ou d'auditions en commission, à reprendre cette discussion, en sachant que des modifications apportées au statut fiscal auraient probablement une nouvelle fois des conséquences sur le statut social, ces deux éléments étant intimement liés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk geen gevolgen' ->

Date index: 2023-06-22
w