Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarschijnlijk het grootste voordeel opleveren " (Nederlands → Frans) :

Sterker nog, de deelname van de EU, Israëls grootste handelspartner, aan een overeenkomst inzake een gemeenschappelijke luchtvaartruimte zal Israël duidelijk groot commercieel voordeel opleveren.

En lieu et place, le fait que l’UE, en tant que principal partenaire commercial d’Israël, conclue un accord commun en matière d’aviation, entraînera d’importants profits commerciaux pour Israël.


Door zijn niet-toxische aard en doordat hij kleinere raffinage-eenheden mogelijk maakt zou deze aanpak op lange termijn waarschijnlijk het grootste voordeel opleveren op het gebied van regionale ontwikkeling, milieuevenwicht en schepping van werkgelegenheid.

En raison de sa nature non toxique et de son adaptation aisée à des unités de raffinage de plus petite taille, il est probable qu'à long terme, cette approche soit la plus profitable à la fois en termes de développement régional, d'équilibre environnemental et de création d'emplois.


Dat houdt waarschijnlijk ook verband met de belemmeringen voor de toegang tot de markten en met fiscale hindernissen. Een verdere integratie van de Europese markt voor hypothecair krediet zou een bijkomend netto-voordeel opleveren, dat op één procent wordt geschat. Dat is geen peulenschil, en over tien jaar zou het al zo ver kunnen zijn. Wanneer we dus pleiten voor een interne markt voor hypothecair krediet moeten we garanderen dat nieuwe regelingen op dit gebied een meetbare toegevoegde waarde voor particuliere klanten op zullen leve ...[+++]

Dès lors, si nous voulons un marché intérieur du crédit hypothécaire, nous devons nous assurer que les nouvelles règles y applicables entraîneront une valeur ajoutée mesurable pour les consommateurs privés.


Het grootste voordeel van de Europese Politieacademie zal waarschijnlijk zijn dat politiemensen elkaar voor het eerst zullen leren kennen en met elkaar samen zullen werken.

La plus grande vertu du Collège européen de police est probablement de permettre aux policiers de se connaître et de travailler ensemble pour la première fois.


Zij zijn van mening dat invoering van de euro een politiek experiment is dat waarschijnlijk geen voordeel zal opleveren.

Ils estiment que l’introduction de l’euro constituerait une expérience politique aux avantages incertains.


Voorts betogen de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zo goed als unaniem dat zonder duidelijke EU-belastingregels het statuut van de Europese vennootschap waarschijnlijk geen praktisch voordeel zal opleveren.

Deuxièmement les représentants des entreprises font valoir presque à l'unanimité que sans règles fiscales véritablement "européennes", le statut de société européenne ne sera sans doute d'aucune utilité pratique.


w