Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk lager zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatst ...[+++]

En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à protéger les déposants couverts, telles que décrites dans l'article 380, alinéa 1, avant-dernière phrase de la loi du 24 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de cré ...[+++]


10. verzoekt de EU- en de ACS-autoriteiten het tiende EOF zo snel mogelijk te ratificeren zonder een bindende koppeling met de EPO-onderhandelingen; betreurt de vertraging bij de ratificatie en implementatie van het tiende EOF, waardoor de jaarlijkse steuntoewijzingen voor EU-ACS-samenwerkingsactiviteiten de eerste 15 jaar van de Overeenkomst van Cotonou waarschijnlijk lager zullen uitvallen;

10. invite les autorités ACP et celles de l'UE à procéder d'urgence à la ratification du 10FED, indépendamment des négociations relatives aux APE; déplore le retard apporté à la ratification et à la mise en œuvre du 10FED, qui risque d'entraîner une réduction de l'aide annuelle aux activités de coopération ACP‑UE sur les quinze premières années de l'accord de Cotonou;


Dat in dit verslag wordt gezegd – en het staat er echt – dat lager opgeleide mensen zich waarschijnlijk meer zullen verzetten tegen verdere Europese integratie, is een schaamteloze belediging, die getuigt van een ongelooflijke arrogantie.

Dire dans ce rapport – comme c’est le cas – que les personnes les moins instruites sont les plus susceptibles de s’opposer à une plus grande intégration européenne est une insulte audacieuse qui procède d’une arrogance aux proportions incroyables.


Zoals vermeld in overweging 58 lijkt het feit dat de verkoopprijs van de Chinese producenten die van de bedrijfstak van de Unie gemiddeld met 53 % onderbood, erop te wijzen dat de Chinese producenten-exporteurs het betrokken product bij gebrek aan maatregelen waarschijnlijk naar de markt van de Unie zullen uitvoeren tegen prijzen die aanzienlijk lager zijn dan die van de bedrijfstak van de Unie.

En outre, comme mentionné au considérant 58 ci-dessus, il a également été constaté que le fait que les prix de vente des producteurs chinois étaient inférieurs d’environ 53 % en moyenne à ceux pratiqués par l’industrie de l’Union semble indiquer qu’en l’absence de mesures, les producteurs-exportateurs chinois exporteront vraisemblablement le produit concerné vers le marché de l’Union à des prix considérablement plus bas que ceux pratiqués par l’industrie de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste blijkt uit een kosten-batenanalyse die bij de effectbeoordeling van het voorstel is uitgevoerd, dat het mogelijke rendement aanzienlijk is, omdat de initiële investeringskosten voor de voertuigen, die waarschijnlijk hoger zullen uitvallen, zullen opwegen tegen de besparingen die worden verkregen dankzij een lager energieverbruik en een lagere uitstoot van CO2 en andere verontreinigende stoffen.

La première, c’est qu’une analyse coût/bénéfice réalisée dans le contexte de l’évaluation d’impact de la proposition indique que les gains potentiels seront significatifs, parce que les coûts d’investissement initiaux pour les véhicules, qui seront probablement plus élevés, seront compensés par les économies résultant de la diminution de la consommation d’énergie et de la moindre production d’émissions de CO2 et d’autres polluants.


Bovendien kan worden geconcludeerd dat - zoals in de overwegingen 47 en 48 wordt vermeld - het feit dat de verkoopprijs van de Indiase producenten gemiddeld 18 % lager is dan die van de bedrijfstak van de Unie (waarbij de prijsverschillen kunnen oplopen tot 46 %) erop wijst dat de Indiase producenten bij het ontbreken van maatregelen waarschijnlijk zullen overgaan tot de uitvoer van het betrokken product naar de markt van de Unie tegen aanzienlijk lagere prijzen dan die van de bedrijfstak van de Unie, en aldus de ...[+++]

De plus, comme précisé aux considérants 47 et 48 ci-dessus, il a été établi que le fait que les prix de vente des producteurs indiens soient en moyenne 18 % inférieurs à ceux pratiqués par l'industrie de l'Union (et que cette différence de prix atteigne un niveau maximal de 46 %) semble indiquer qu'en l'absence de mesures, les producteurs indiens sont susceptibles d'exporter le produit concerné vers le marché de l'Union à des prix considérablement inférieurs à ceux de l'industrie de l'Union, entraînant ainsi une sous-cotation des prix de vente des producteurs de l'Union.


14. is verheugd over de genderspecifieke statistieken van Eurostat; is echter van mening dat er meer aandacht besteed dient te worden aan deeltijdwerkloosheid (een onderwerp dat vaak buiten de werkloosheidsstatistieken valt); benadrukt dat langdurige werkloosheid, lagere lonen en gemiddeld kortere arbeidstijden waarschijnlijk ernstige gevolgen zullen hebben voor met name het inkomen van vrouwen, voor hun sociale zekerheidsrechten en, op de langere termijn, voor hun pensioenrechten;

14. accueille favorablement la ventilation par sexe des statistiques d'Eurostat; estime, toutefois, qu'une plus grande attention doit être accordée au chômage partiel (un domaine souvent exclu des statistiques du chômage); fait observer que le chômage de longue durée, des salaires plus bas et la baisse du temps de travail moyen sont susceptibles d'avoir des répercussions profondes sur les revenus des femmes, sur leurs indemnités de sécurité sociale et, à plus long terme, sur les retraites qu'elles perçoivent;


Als de partijen een aanzienlijke marktmacht bezitten (wat niet noodzakelijk een machtspositie impliceert) op de afzetmarkt of -markten, zullen de lagere inkoopprijzen die door de collectieve inkoopregeling worden bereikt waarschijnlijk niet worden doorgegeven aan de consumenten.

Lorsque les parties disposent d'un pouvoir de marché considérable (sans que cela ne corresponde nécessairement à une position dominante) sur le ou les marchés de vente, il est probable que les prix d'achat inférieurs obtenus grâce à l'accord d'achat groupé ne seront pas répercutés sur les consommateurs.


In deze categorie moet evenwel ook rekening worden gehouden met grotere systemen, aangezien het waarschijnlijk is dat systemen tot 200 kW e die op hetzelfde principe zijn gebaseerd (gestandaardiseerd, in serie geproduceerd en onderworpen aan typegoedkeuring) nodig zullen zijn, met name in warme gebieden, waarbij zij een waardevolle bijdrage zullen leveren om te voldoen aan de vereiste van een lager energieverbruik en lagere emissie ...[+++]

Il conviendrait toutefois d'inclure également dans cette catégorie des systèmes plus importants dès lors qu'il faudra probablement recourir, notamment dans les régions chaudes, à des systèmes (d'une capacité pouvant aller jusqu'à 200 kW e ), fondés sur le même principe (systèmes standardisés, produits en série et sujets à une procédure d'homologation standard), lesquels permettront de contribuer utilement à l'objectif d'une réduction de la consommation d'énergie et des émissions;


Beleidsacties die adequaat zijn voor regio's die door een lagere graad van "e-ontwikkeling" worden gekenmerkt, zullen heel waarschijnlijk niet adequaat zijn voor meer geavanceerde regio's.

En effet, celles jugées adaptées aux régions marquées par un niveau de «maturité électronique» peu élevé risquent fort de ne pas convenir aux régions plus avancées dans ce domaine.




D'autres ont cherché : waarschijnlijk lager zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk lager zullen' ->

Date index: 2022-02-28
w