Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarschijnlijk meer problemen mee zullen " (Nederlands → Frans) :

De manier om dat mondelinge evaluatie-examen te houden lijkt meer problemen mee te brengen dan het kan oplossen.

La manière de mettre en oeuvre cet examen oral d'évaluation semble poser plus de problèmes qu'elle ne pense pouvoir en résoudre.


De manier om dat mondelinge evaluatie-examen te houden lijkt meer problemen mee te brengen dan het kan oplossen.

La manière de mettre en oeuvre cet examen oral d'évaluation semble poser plus de problèmes qu'elle ne pense pouvoir en résoudre.


5. verzoekt de lidstaten maatregelen te implementeren die de overgang van school naar werk voor jonge mensen zouden vergemakkelijken, met speciale aandacht voor jonge vrouwen die daar waarschijnlijk meer problemen mee zullen hebben; benadrukt dat een hogere kwaliteit van en een betere toegang tot onderwijs en opleiding en investering tijdens de jeugd implicaties hebben voor de arbeidsmarkt in latere levensfasen; merkt op dat een evaluatiemechanisme moeten worden ingesteld om de efficiëntie en impact van de overheidsuitgaven voor werkloze jongeren, met name jonge vrouwen, te kunnen beoordelen;

5. invite les États membres à mettre en œuvre des politiques permettant de faciliter le passage des jeunes de l'école au monde du travail, en accordant une attention particulière aux jeunes femmes qui éprouvent en général plus de difficultés; souligne que l'amélioration de l'accès à une éducation et à une formation de bonne qualité, ainsi qu'à des investissements au cours de la jeunesse, a des répercussions sur l'intégration des jeunes au marché du travail au cours des stades ultérieurs de leur vie; fait remarquer qu'un mécanisme d'évaluation devrait être mis en place qui permette d'évaluer l'efficacité et l'impact ...[+++]


Ik hoop dat we die beslissing morgen zullen nemen, de eerste stap op weg naar Kopenhagen, en onderweg meer mensen mee zullen krijgen, zodat we aan het eind van de rit een pakket tegen klimaatverandering hebben dat de inspanningen van ons allen de moeite waard maakt.

J’espère que nous prendrons cette décision demain, que nous avancerons vers Copenhague et qu’en cours de route, nous rallierons d’autres personnes pour qu’au final, nous proposions un paquet sur le changement climatique qui reflète les efforts que chaque membre de cette Assemblée aura fournis.


Hij onderzoekt zelfs de mogelijkheden om de EIB zodanig te hervormen dat er meer aandacht zal zijn voor ontwikkeling en dat de besluitvormingsorganen er meer rekening mee zullen houden. In de huidige omstandigheden is dat uiteraard moeilijk, niet in de laatste plaats vanwege de samenstelling van de besluitvormingsorganen.

Il étudie même les possibilités de réformer la BEI, de manière à ce qu’elle soit plus sensible aux questions de développement et à ce que, au niveau des organes de décision, la dimension développement soit beaucoup plus largement prise en considération, ce qui est évidemment difficile dans l’état actuel des choses et compte tenu de la manière dont sont composés les organes de décision.


Sommige problemen worden veroorzaakt doordat belastingzaken niet onder de verordening vallen: in deze sector zullen in de toekomst waarschijnlijk meer problemen ontstaan naarmate landen stelsels opzetten die belasting en sociale zekerheid combineren.

D'autres problèmes surgissent parce que le règlement ignore les questions fiscales: naîtra sans doute ici demain un terrain plus problématique dans la mesure où les États mettent au point des systèmes intégrant fiscalité et sécurité sociale.


Sommige landen zullen zonder probleem een lijst kunnen overleggen, terwijl andere daar meer moeite mee zullen hebben, zoals we hebben gezien.

Certains d'entre eux n'auraient aucune difficulté à fournir une telle liste, alors que d'autres, nous l'avons vu, seraient bien en peine de le faire.


Het voorstel van resolutie beperkt zich tot artikel 18 van de conventie, waarschijnlijk om dat de Belgische wetenschappers daar problemen mee hebben.

La proposition de résolution se limite à l'article 18 de la convention, sans doute parce qu'il pose problème aux scientifiques belges.


Integendeel, zij verlaten de gevangenis met veel meer problemen en ook ten opzichte van de samenleving zullen zij meer problemen veroorzaken.

Au contraire, ils quittent la prison avec bien plus de problèmes et ils causeront davantage de problèmes pour la société.


Tot hen moet de regering zich in de eerste plaats richten, en niet tot degenen die de crisis waarschijnlijk zonder problemen zullen doorspartelen.

C'est d'abord à eux qu'il faut s'adresser et non à ceux qui passeront probablement à travers la crise sans trop en souffrir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk meer problemen mee zullen' ->

Date index: 2024-06-09
w