Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag

Vertaling van "waarschijnlijk zal plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van bovenstaande elementen is het zeer waarschijnlijk dat er een aanzienlijke invoer met dumping van Chinese producten op de markt van de Unie zou plaatsvinden, met een aanzienlijke prijsonderbieding ten opzichte van de producenten in de Unie.

Compte tenu de ces éléments, il est très probable que les importations chinoises faisant l'objet d'un dumping entreraient sur le marché de l'Union en quantités importantes et à des prix nettement inférieurs aux prix des producteurs de l'Union.


Aangezien de lidstaten waarschijnlijk maximaal zullen profiteren van de door de verordeningen toegestane termijnen voor de financiële uitvoering van de programma's maar daarbij zullen vermijden dat vastleggingen ambtshalve worden geannuleerd volgens de N + 2-regel [2], en aangezien de verordening in een langere periode voorziet voor de betalingen dan voor de vastleggingen (7, respectievelijk 11 jaar), valt te verwachten dat de jaarlijkse betalingen zullen stijgen tot circa 27 miljard per jaar in de periode 2004-2007, in welke periode ...[+++]

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


Inzake gendermainstreaming vreest de heer de Beer de Laer dat deze test pas laat in het proces zal plaatsvinden, en dus waarschijnlijk enkel een sensibiliseringseffect zal genereren.

En ce qui concerne l'intégration de la dimension de genre, M. de Beer de Laer craint que ce test n'intervienne qu'à un stade très avancé de la procédure, et qu'il ne génère probablement qu'un effet de sensibilisation.


Inzake gendermainstreaming vreest de heer de Beer de Laer dat deze test pas laat in het proces zal plaatsvinden, en dus waarschijnlijk enkel een sensibiliseringseffect zal genereren.

En ce qui concerne l'intégration de la dimension de genre, M. de Beer de Laer craint que ce test n'intervienne qu'à un stade très avancé de la procédure, et qu'il ne génère probablement qu'un effet de sensibilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de week voor het bezoek van president Bush aan het Midden-Oosten, dat waarschijnlijk in de loop van de maand mei zal plaatsvinden, moet een raamakkoord worden afgerond.

Un accord cadre serait arrondi dans la semaine qui précède la visite du président Bush au Moyen-Orient qui aura probablement lieu dans le courant du mois de mai.


Uit de gesprekken die hij heeft gehad met onder andere burggraaf E. Davignon, huidig voorzitter van de raad van bestuur van het Paleis voor Schone Kunsten, blijkt dat de Regie der Gebouwen het reeds genoemde zakelijk recht waarschijnlijk zal overdragen, niet alleen het zakelijk recht op het gebouw van het Paleis voor Schone Kunsten in enge zin ­ dit wil zeggen de plaats waar de culturele activiteiten momenteel plaatsvinden ­ maar ook op de handelszaken, restaurants, enz., waarvan het lid sprak.

La réponse que le ministre est en mesure de donner, vient de discussions qui se sont déroulées notamment avec le Vicomte E. Davignon, actuel président du conseil d'administration du Palais des Beaux-Arts, desquelles il ressortait qu'en effet la Régie des bâtiments concèderait vraisemblablement le droit réel mentionné ci-avant, non seulement sur le bâtiment du Palais des Beaux-Arts strictu senso , à savoir l'endroit où se déroulent actuellement les activités culturelles, mais également sur les commerces, restaurants, etc., dont le membre a parlé.


Het is dienstig 2030 of 2035 te kiezen als einddatum voor toepassingen in bepaalde militaire landvoertuigen en militaire schepen waarvoor de vervanging van halonen technisch en economisch waarschijnlijk alleen haalbaar is als onderdeel van geplande verbeterings- of renovatieprogramma’s voor apparatuur, en waarvoor in sommige lidstaten wellicht aanvullend onderzoek moet plaatsvinden om na te gaan of de alternatieven passend zijn.

Il convient de fixer l’année 2030 ou l’année 2035 comme date limite pour certaines applications à bord de véhicules terrestres et de navires militaires pour lesquelles le remplacement des halons n’est techniquement et économiquement envisageable que dans le cadre de programmes planifiés de modernisation ou d’adaptation des équipements et pour lesquelles des travaux de recherche et de développement supplémentaires pour vérifier le caractère approprié des substituts peuvent se révéler nécessaires dans certains États membres.


De ernst van de gevolgen van de gevaren in een bepaalde omgeving waarin de operaties plaatsvinden, moet met behulp van het classificatiesysteem in de onderstaande tabel worden vastgesteld, waarbij de classificatie van de ernst afhankelijk is van een specifieke redenering waaruit het meest waarschijnlijke gevolg van een gevaar in het ergste geval blijkt.

La gravité des incidences des dangers dans l'environnement opérationnel considéré doit ensuite être déterminée à l'aide du mécanisme de classification présenté ci-après, et la classification du degré de gravité doit reposer sur un argumentaire spécifique démontrant les incidences les plus probables des dangers dans le contexte du scénario le plus grave.


De selectie van projecten voor het FIOV zal dan ook waarschijnlijk op z'n vroegst in het tweede kwartaal van 2001 plaatsvinden.

Il est donc peu probable que la sélection de projets pour l'IFOP se fasse avant le deuxième trimestre de 2001.


Mijn departement bereidt momenteel een dossier voor dat zal dienen als agenda voor de vergadering die waarschijnlijk in juli in Brussel zal plaatsvinden.

Actuellement, mon département est en train de préparer un dossier sur cette question. Il servira d'agenda et d'ordre du jour pour la réunion qui aura lieu à Bruxelles, probablement en juillet.




Anderen hebben gezocht naar : verkiezingsonderzoek     waarschijnlijk kiesgedrag     waarschijnlijk zal plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk zal plaatsvinden' ->

Date index: 2021-10-17
w