Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Luchtgebonden waarschuwings- en controlesysteem
Proces-verbaal van waarschuwing
Systeem voor vroegtijdige waarschuwing
Systeem voor waarschuwing en controle vanuit de lucht
Vermelding van waarschuwing
Waarschuwing
Waarschuwing voor een tropische cycloon
Waarschuwing voor windkracht 12

Traduction de «waarschuwing kan immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtgebonden waarschuwings- en controlesysteem | systeem voor waarschuwing en controle vanuit de lucht | AWACS [Abbr.]

Système aéroporté de détection et de contrôle | AWACS [Abbr.]


mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in verband met het subsidiariteitsbeginsel | systeem voor vroegtijdige waarschuwing

mécanisme d'alerte rapide concernant le respect du principe de subsidiarité


waarschuwing voor een tropische cycloon | waarschuwing voor windkracht 12

avis d'ouragan


proces-verbaal van waarschuwing

procès-verbal d'avertissement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004, die de mogelijkheid invoerde om aan de overtreder een waarschuwing te richten, wordt die wijziging als volgt verantwoord : « De wet voorziet slechts in een soort sancties, namelijk geldboetes. Er bestaat geen lichtere sanctiemogelijkheid. Er bestaat ook geen zwaardere voor hen die, ondanks de geldboetes, in hun overtreding volharden. Benadeelden en beroepsorganisaties zijn van hun kant ook afhankelijk van de resultaten van de overheidscontrole. Daarom wordt voorgesteld de sa ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 7 mai 2004, qui a introduit la possibilité d'adresser un avertissement au contrevenant, justifient cette modification comme suit : « La loi ne prévoit qu'une sorte de sanction, c'est-à-dire les amendes. Il n'existe pas de possibilité de sanction plus légère. Il n'en existe pas non plus de plus lourde pour ceux qui, malgré les amendes infligées, persistent dans leurs infractions. Pour leur part, les personnes lésées et les organisations professionnelles sont également tributaires des résultats du contrôle réalisé par les autorités. C'est pourquoi il est proposé de diversifier la possibilité de sancti ...[+++]


De minister verklaarde eveneens : « Het gaat echter wel degelijk om een maatregel van bestuurlijke politie. De maatregel wordt immers genomen door de burgemeester, en niet door de sanctionerend ambtenaar. Bovendien is er geen sprake van een logica van sanctionering, maar gaat het om een preventieve maatregel in het kader van de handhaving van de openbare orde. Er wordt immers voorzien in een voorafgaande waarschuwing. In dit verband werden bovendien de burgemeesters geconsulteerd bij de opmaak van de regelgeving. De burgemeesters toon ...[+++]

La ministre a déclaré de même : « Il s'agit toutefois bel et bien d'une mesure de police administrative. En effet, la mesure est prise par le bourgmestre, et pas par le fonctionnaire sanctionnateur. Par ailleurs, il n'est pas question de logique de la sanction, mais il s'agit d'une mesure préventive dans le cadre du maintien de l'ordre public. Un avertissement préalable est effectivement prévu. A cet égard, les bourgmestres ont d'ailleurs été consultés lors de l'élaboration de la réglementation. Ces derniers se sont montrés favorables ...[+++]


Minderjarigen kunnen immers slechts een administratieve geldboete krijgen van maximum 125 euro, terwijl wel wordt verwezen naar de voorafgaande waarschuwing bedoeld in artikel 119bis, § 4. Conform die bepaling moet alleen een voorafgaande waarschuwing worden opgelegd wanneer de gemeente de overtreder een sanctie als bedoeld in artikel 119bis, § 2, tweede lid, 2º tot 4º, dus een schorsing, intrekking of sluiting, wenst op te leggen.

En effet, alors que les mineurs ne peuvent faire l'objet que d'une amende administrative plafonnée à 125 euros, il était fait référence à l'avertissement préalable visé au § 4 de l'article 119 bis. Or, conformément à cette dernière disposition, l'avertissement préalable ne se conçoit que lorsque la commune entend sanctionner le contrevenant en lui infligeant une sanction prévue à l'article 119bis, § 2, alinéa 2, 2º à 4º, c'est-à-dire un retrait, une suspension ou une fermeture.


De indieners van dit wetsvoorstel stellen voor de Franse waarschuwing als voorbeeld te nemen en ze tegelijk te verbeteren; ze wijst immers niet op het gevaar van de consumptie van de energiedrank in combinatie met alcohol en bovendien wordt de waarschuwing heel discreet op het blikje vermeld.

Les auteurs suggèrent de prendre cet exemple mais de l'améliorer étant donné que cette mention ne comprend pas les aspects de la consommation combinée à de l'alcool, et ne couvre que très peu de surface de la cannette de la boisson énergisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minderjarigen kunnen immers slechts een administratieve geldboete krijgen van maximum 125 euro, terwijl wel wordt verwezen naar de voorafgaande waarschuwing bedoeld in artikel 119bis, § 4. Conform die bepaling moet alleen een voorafgaande waarschuwing worden opgelegd wanneer de gemeente de overtreder een sanctie als bedoeld in artikel 119bis, § 2, tweede lid, 2º tot 4º, dus een schorsing, intrekking of sluiting, wenst op te leggen.

En effet, alors que les mineurs ne peuvent faire l'objet que d'une amende administrative plafonnée à 125 euros, il était fait référence à l'avertissement préalable visé au § 4 de l'article 119 bis. Or, conformément à cette dernière disposition, l'avertissement préalable ne se conçoit que lorsque la commune entend sanctionner le contrevenant en lui infligeant une sanction prévue à l'article 119bis, § 2, alinéa 2, 2º à 4º, c'est-à-dire un retrait, une suspension ou une fermeture.


De indieners van dit wetsvoorstel stellen voor de Franse waarschuwing als voorbeeld te nemen en ze tegelijk te verbeteren; ze wijst immers niet op het gevaar van de consumptie van de energiedrank in combinatie met alcohol en bovendien wordt de waarschuwing heel discreet op het blikje vermeld.

Les auteurs suggèrent de prendre cet exemple mais de l'améliorer étant donné que cette mention ne comprend pas les aspects de la consommation combinée à de l'alcool, et ne couvre que très peu de surface de la cannette de la boisson énergisante.


De etikettering van deze dranken moet immers een vermelding betreffende het hoge gehalte aan cafeïne bevatten, de vermelding van het gehalte aan cafeïne, uitgedrukt in mg/100ml, een vermelding voor mensen die het gebruik van het levensmiddel dienen te vermijden en een passende waarschuwing voor producten die bij overmatig gebruik een gezondheidsrisico kunnen inhouden.

L’étiquetage de ces boissons doit en effet comporter une mention relative à la haute teneur en caféine, la mention de la teneur en caféine exprimée en mg/100ml, une indication à l'attention des personnes qui devraient éviter de consommer la denrée alimentaire en question et un avertissement approprié pour ce qui concerne les produits susceptibles de présenter un risque pour la santé en cas de consommation excessive.


Er is bewust voor geopteerd om het liquiditeitsrisico niet te integreren in de criteria maar om een waarschuwing over het liquiditeitsrisico op te nemen onder de risicoschaal; liquiditeit is immers een uitermate feitelijk gegeven dat zich niet of zeer moeilijk laat vertalen in vaste criteria.

Le choix a délibérément été fait de ne pas intégrer le risque de liquidité dans les critères utilisés, mais de faire figurer un avertissement sur le risque de liquidité en bas de l'échelle de risque; la liquidité est en effet une donnée extrêmement factuelle qu'il est impossible ou très difficile de traduire en critères fixes.


Dankzij een systeem voor vroegtijdige waarschuwing kan immers worden voorkomen dat er bij een ramp misschien wel duizenden mensen onnodig de dood vinden.

Les alertes rapides peuvent prévenir de nombreuses morts inutiles, je dirais même des milliers de morts inutiles.


Omgekeerd zou het verwittigen van de persoon die de factuur moet betalen, zonder een waarschuwing te versturen naar het betrokken nummer, problemen kunnen doen rijzen: het is immers denkbaar dat de verbruiker over goede redenen beschikt om de bovengrens te overschrijden.

Inversément, prévenir la personne qui doit payer la facture sans envoyer de message d'alerte au numéro concerné pourrait poser problème: l'on peut en effet imaginer que le consommateur dispose d'une bonne raison de dépasser le plafond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschuwing kan immers' ->

Date index: 2024-05-14
w