Over de inzet van deze middelen (radiomiddelen, commandovoertuigen, voertuigen voor het transport van aangehouden personen, vrachtwagens, collectieve bewapening, arrestatiesets,..) wordt beslist in onderling overleg tussen de korpschefs die steun leveren en zij die steun verkrijgen, de Dirco van het arrondissement waartoe de politiezone van de plaats van de gebeurtenis behoort, en DGA.
L'engagement de ces moyens (moyens de radiophonie, véhicules de commandement, véhicules pour le transport des personnes arrêtées, camions, armement collectif, sets d'arrestation..) fait l'objet d'une concertation mutuelle entre les chefs de corps qui fournissent un appui et ceux qui le reçoivent, le Dirco de l'arrondissement à laquelle appartient la zone de police du lieu de l'événement, et la DGA.