Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie

Traduction de «waartoe de rekenkamer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]




problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien mijn ervaring acht ik mijzelf in staat tot een eerlijke en evenwichtige vervulling van mijn verantwoordelijkheden aangaande het opstellen en voorleggen van verslagen aan de Rekenkamer en het waarborgen dat deze verslagen voldoen aan de vereisten inzake verslaglegging van deze Europese instelling waartoe, krachtens artikel 287, lid 4 van het Verdrag van Lissabon, na afsluiting van elk begrotingsjaar het opstellen van een jaarverslag behoort, dat wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en dat tezamen met de antw ...[+++]

Mon expérience me permet d'affirmer que je m'acquitterai honnêtement et raisonnablement de ma mission d'élaboration et de présentation des rapports de la Cour, en m'assurant de leur conformité avec le système qu'elle applique, c'est-à-dire, en vertu de l'article 287, paragraphe 4, du traité de Lisbonne, l'élaboration d'un rapport annuel après la clôture de chaque exercice financier, sa transmission aux autres institutions de l'Union et sa publication au Journal officiel de l'Union européenne, avec les réponses desdites institutions aux observations de la Cour, l'élaboration de rapports spéciaux concernant des questions particulières et l ...[+++]


Voorts voorzien alle op grond van deze beschikking gesloten overeenkomsten en contracten uitdrukkelijk in toezicht op de uitgaven waartoe ten behoeve van de projecten/programma's toestemming is gegeven, op de correcte uitvoering van de maatregelen, alsmede in financiële controle door de Commissie, waaronder begrepen het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), en controles door de Europese Rekenkamer, indien nodig ter plaatse.

En outre, les conventions ou contrats conclus en application de la présente décision prévoiront expressément un contrôle des dépenses autorisées dans le cadre des projets/programmes et de la bonne exécution des activités, ainsi qu'un contrôle financier par la Commission, notamment par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), et par la Cour des comptes, si nécessaire sur place.


8. neemt kennis van het recente controleverslag van de Europese Rekenkamer over de EU-middelen die via organisaties van de Verenigde Naties worden verstrekt in door conflicten getroffen landen, waarin ook Afghanistan aan bod komt; betreurt de gebreken in het projectbeheer in Afghanistan die door de Europese Rekenkamer aan de kaak zijn gesteld en waartoe behoren:

8. prend acte du récent rapport d'audit de la Cour des comptes européenne sur les contributions de l'UE acheminées par des organisations des Nations unies dans des pays affectés par des conflits, qui couvre également l'Afghanistan; déplore les faiblesses en matière de gestion de projets en Afghanistan recensées par la Cour des comptes européenne parmi lesquelles figurent:


De wetswijziging, waartoe de Rekenkamer de aanzet had gegeven, werd door de Duitse Bondsdag in het wetboek sociale wetgeving (Sozialgesetzbuch) opgenomen en is nog steeds van kracht.

La modification de la loi proposée par la Cour des comptes fédérale a été inscrite par le Bundestag dans le code de sécurité sociale et est encore en vigueur aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts voorzien alle op grond van deze beschikking gesloten overeenkomsten en contracten uitdrukkelijk in toezicht op de uitgaven waartoe ten behoeve van de projecten/programma's toestemming is gegeven, op de correcte uitvoering van de maatregelen, alsmede in financiële controle door de Commissie, waaronder begrepen het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), en controles door de Europese Rekenkamer, indien nodig ter plaatse.

En outre, les conventions ou contrats conclus en application de la présente décision prévoiront expressément un contrôle des dépenses autorisées dans le cadre des projets/programmes et de la bonne exécution des activités, ainsi qu'un contrôle financier par la Commission, notamment par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), et par la Cour des comptes, si nécessaire sur place.


- ten eerste, de verplichtingen waartoe de Rekenkamer krachtens de Verdragen gehouden is;

- premièrement, au respect des obligations que les traités confèrent à la Cour;


39. onderschrijft de conclusies waartoe de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 12/2001 is gekomen, namelijk dat de maatregelen ter bestrijding van de langdurige werkloosheid niet echt zijn aangekomen en verzoekt de Commissie en de lidstaten de maatregelen in het kader van de structuurfondsen beter te zwaluwstaarten met de Europese werkgelegenheidsstrategie;

39. fait siennes les conclusions de la Cour des comptes dans son rapport spécial 12/2001 , selon lesquelles les mesures de lutte contre le chômage de longue durée n'ont pas été vraiment efficaces et invite la Commission et les États membres à impliquer davantage les interventions des Fonds structurels dans la stratégie européenne pour l'emploi;


10. onderschrijft de conclusies waartoe de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 12/2001 is gekomen, namelijk dat de maatregelen ter bestrijding van de langdurige werkloosheid niet echt zijn aangekomen en verzoekt de Commissie en de lidstaten de maatregelen in het kader van de structuurfondsen beter te zwaluwstaarten met de Europese werkgelegenheidsstrategie;

10. fait siennes les conclusions de la Cour des comptes dans son rapport spécial 12/2001, selon lesquelles les mesures de lutte contre le chômage de longue durée n'ont pas été vraiment efficaces et invite la Commission et les États membres à impliquer davantage les interventions des Fonds structurels dans la stratégie européenne pour l'emploi;


1. De ambtenaar die de in artikel 22 bis bedoelde gegevens verstrekt aan de Voorzitter van de Commissie, aan de Voorzitter van de Rekenkamer, aan de Voorzitter van de Raad, aan de Voorzitter van het Europees Parlement of aan de Europese Ombudsman, mag daarvan van de kant van de instelling waartoe hij behoort, geen nadelige gevolgen ondervinden, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

1. Le fonctionnaire qui divulgue les informations visées à l'article 22 bis au président de la Commission, au président de la Cour des comptes, au président du Conseil, au président du Parlement européen ou au médiateur européen, ne subit aucun préjudice de la part de l'institution à laquelle il appartient, pour autant que les deux conditions énumérées ci-après soient remplies:


Michaele Schreyer, de commissaris voor begroting, zei het volgende: "De ingrijpende hervorming van het financiële management waartoe vandaag is besloten, is een rechtstreeks antwoord op de bezorgdheid van de Europese Rekenkamer en van de Commissie van onafhankelijke deskundigen.

La commissaire en charge du budget, Michaele Schreyer, a dit : "la réforme radicale de la gestion financière décidée aujourd'hui répond clairement aux commentaires de la Cour des Comptes européenne et du Comité des Experts Indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe de rekenkamer' ->

Date index: 2021-06-23
w