Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

Traduction de «waartoe zij zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Partijen zullen het nodige in het werk stellen om zo spoedig mogelijk toe te treden tot de in bijlage genoemde Overeenkomsten waartoe zij nog niet zijn toegetreden.

Les parties contractantes feront en sorte d'adhérer le plus rapidement possible aux conventions figurant en annexe auxquelles elles n'ont pas encore adhéré.


De Partijen zullen het nodige in het werk stellen om zo spoedig mogelijk toe te treden tot de in bijlage genoemde Overeenkomsten waartoe zij nog niet zijn toegetreden.

Les parties contractantes feront en sorte d'adhérer le plus rapidement possible aux conventions figurant en annexe auxquelles elles n'ont pas encore adhéré.


Met deze proef zullen de kandidaten hun kennis moeten bewijzen van onder andere de taal en de cultuur van de gemeenschap waartoe zij in de toekomst willen behoren.

Cet examen devra permettre au candidat de prouver qu'il connaît notamment la langue et la culture de la communauté dont il souhaite faire partie à l'avenir.


Zij zullen ook de taal van de gezinnen waartoe de minderjarige behoort eerbiedigen».

Elles respecteront également la langue des familles auxquelles le mineur appartient».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zullen ook de taal van de gezinnen waartoe de minderjarige behoort eerbiedigen».

Elles respecteront également la langue des familles auxquelles le mineur appartient».


Zij vrezen dat de strikte begrotingsdoelstellingen, waartoe de wetgever en de decreetgever zich met de bestreden bepalingen verbinden, tot gevolg zullen hebben dat de bevoegde overheden niet langer in staat zullen zijn om aan hun grondwettelijke verplichtingen inzake sociale grondrechten, zoals gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet, te voldoen.

Elles craignent que les objectifs budgétaires stricts que le législateur fédéral et le législateur décrétal s'engagent, par les dispositions attaquées, à poursuivre aient pour conséquence que les autorités compétentes ne seront plus en mesure de satisfaire à leurs obligations constitutionnelles en matière de droits sociaux fondamentaux, garantis par l'article 23 de la Constitution.


De gegevens waartoe de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken door middel van de rechtstreekse bevraging toegang zullen hebben, zijn niet overmatig uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen, overeenkomstig artikel 4, § 1, 3°, van de wet van 8 december 1992.

Les données auxquelles les membres du personnel de l'Office des étrangers désignés auront accès via l'interrogation directe ne sont pas excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues conformément à l'article 4, § 1, 3°, de la loi du 8 décembre 1992.


Met deze overeenkomst beschikken wij over het kader waarbinnen voortaan per product, per markt en per speler alle initiatieven zullen worden geplaatst waartoe wij ons hebben verbonden en waartoe ik mij op 13 januari, tijdens mijn hoorzitting heb verbonden: een intelligente regelgeving en doeltreffend toezicht.

Avec cet accord, nous disposerons, si vous le voulez bien, du cadre dans lequel se situeront désormais toutes les initiatives qui vont nous permettre, produit après produit, marché après marché, acteur financier après acteur financier, de mettre en place ce à quoi nous nous étions engagés – je m’étais engagé devant vous, le 13 janvier, au moment de mon audition –: une régulation intelligente et une supervision efficace.


We zullen zien, binnen twee maanden, binnen drie maanden, binnen vier maanden, of de regeringen – en de politieke partijen waarvan u deel uitmaakt zitten vaak in de regeringen waartoe u zich zult richten – zullen hebben gedaan wat u hebt geëist.

Nous verrons dans deux mois, dans trois mois, dans quatre mois, si les gouvernements - et les partis politiques dont vous relevez très souvent font partie des gouvernements auxquels vous vous adresseriez - auront fait ce que vous aurez exigé d’eux.


13. vestigt de aandacht op het mogelijk risico van doublures en herhalingen van nieuwe initiatieven; roept de Commissie op om te overwegen hoe de nieuwe Europese industriële initiatieven zullen passen in de bestaande programma's, met inbegrip van KP7 en meer in het bijzonder de Europese technologieplatforms, de gezamenlijke technologie-initiatieven waartoe is besloten krachtens KP7, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, en vooral in het Europees Instituut voor innovatie en technologie en ...[+++]

13. attire l'attention sur le risque de dédoublement ou de multiplication des initiatives nouvelles; invite la Commission à examiner comment les initiatives industrielles européennes (IIE) s'inscriront dans les programmes existants, notamment le PC7 et particulièrement les plateformes technologiques européennes, les initiatives technologiques communes décidées au titre de ce programme-cadre, du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC) et, en particulier, dans l'Institut européen pour l'innovation et la technologie et ses communautés de la connaissance et de l'information sur le changement climatique et l'énergie; inv ...[+++]




D'autres ont cherché : categorie waartoe het voertuig behoort     waartoe zij zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe zij zullen' ->

Date index: 2022-07-29
w