Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaruit zou blijken dat sfmi-chronopost » (Néerlandais → Français) :

3. Beschikken uw diensten vandaag over informatie waaruit zou blijken dat het Turkse leger vijandige militaire acties onderneemt tegen de Koerdische milities die in het noorden van Syrië opereren?

3. Vos services disposent-ils à ce jour d'éléments permettant d'affirmer le déploiement d'actions militaires hostiles entreprises par l'armée kurde à l'encontre des milices kurdes opérant au nord de la Syrie?


6) Momenteel beschik ik niet over cijfergegevens of studies waaruit zou blijken of er bij uitkeringsfraude vaak sprake is van herhaling.

6) À l’heure actuelle, je ne dispose pas de données chiffrées ou d’études dont il ressortirait qu’il est souvent question de récidive dans le cas de la fraude aux allocations.


Er zijn geen cijfers voorhanden waaruit zou blijken dat in Nederland de boetes van verkeersovertredingen gemakkelijker zouden kunnen worden teruggevorderd dan in België.

Il n'existe pas de chiffres qui montrent que, aux Pays-Bas, les amendes pour des infractions routières peuvent être plus facilement récupérées qu'en Belgique.


Noch vanuit de sector, noch vanuit de beroepsfederaties hebben mij tot op heden signalen bereikt waaruit zou blijken dat groothandelaars vragende partij zijn om commerciële kentekenplaten te gebruiken.

Il ne m'a pas été signalé jusqu'à présent, ni de la part du secteur, ni de la part des fédérations professionnelles, qu'il semblerait que des grossistes demandent à pouvoir utiliser des plaques commerciales.


De informatie waaruit zou blijken dat de software gratis wordt verstrekt aan de Belgische Spoorwegen klopt niet.

L'information selon laquelle le software serait fourni gratuitement aux Chemins de fer belges n'est pas correcte.


De Europese Commissie heeft geen enkel overtuigend argument geleverd waaruit zou blijken dat de verschillen tussen de nationale rechtssystemen de interne markt belemmeren en dat het nieuwe alternatieve kooprecht een significante impact op de grensoverschrijdende handel zou hebben.

La Commission européenne n'a présenté aucun élément convaincant établissant que les disparités entre les droits nationaux entravent le marché intérieur et que le nouveau droit alternatif de la vente aurait un impact significatif sur le commerce transfrontière.


De vorige spreker vroeg de minister voorbeelden van concrete gevallen waarin het voor het federaal parket interessant zou zijn het dossier aan het parket van eerste aanleg over te dragen. Hij bedoelt dan niet het geval van structurele problemen waaruit zou blijken dat het personeelsbestand van het federaal parket ontoereikend is om de toevertrouwde taken uit te voeren.

Le précédent intervenant aimerait obtenir du ministre des exemples de cas concrets dans lesquels il serait intéressant pour le parquet fédéral de déléguer au parquet d'instance, hors le cas de problèmes structurels, qui laisseraient supposer que le cadre prévu pour le parquet fédéral est insuffisant pour accomplir les tâches qui lui sont dévolues.


Ik heb net als u kennis genomen van de informatie van de «Artsenkrant», waaruit zou blijken dat volgens een recente studie het inkomen van de Belgische huisartsen het laagst zou zijn van acht Europese landen (Verenigd koninkrijk, Duitsland, Denemarken, Nederland, Frankrijk, Finland en Zweden).

J’ai, comme vous, pris connaissance de l’information du « Journal du médecin », selon laquelle une étude récente montrerait que les revenus des médecins généralistes belges seraient les plus faibles parmi huit pays européens (le Royaume-Uni, l'Allemagne, le Danemark, les Pays-Bas, la France, la Finlande et la Suède).


In het recente verleden is via het Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF) geen officiële informatie bezorgd waaruit zou blijken dat België betrokken partij zou zijn, noch is er enige andere relevante informatie hieromtrent.

Dans un passé récent, aucune information officielle mettant en évidence l’implication de la Belgique n’a été transmise via le système Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF), et nous ne disposons pas non plus d’autres informations pertinentes à ce sujet.


3. Tot nu toe beschikt de douane niet over enige informatie waaruit zou blijken dat de « technische regeling » door de Israëlische douaneautoriteiten niet zou worden nageleefd.

3. Jusqu'à présent, la douane ne dispose d'aucune information dont il ressortirait que l'arrangement technique ne serait pas respecté par les autorités douanières israéliennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit zou blijken dat sfmi-chronopost' ->

Date index: 2022-08-11
w