Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «waarvan de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi komen voor op de door het VN-Sanctiecomité inzake Al Qaida en de Taliban opgestelde lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

La liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques, établie par le comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban des Nations unies, comprend actuellement MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi.


De heer Uthman Omar Mahmoud komt voor op de door het VN-Sanctiecomité inzake Al-Qa‘ida en de Taliban opgestelde lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen worden bevroren.

M. Uthman Omar Mahmoud figure sur la liste des personnes, groupes et entités auxquels le gel des fonds et des ressources économiques devrait s’appliquer, liste établie par le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies.


België onderstreept bovendien dat het steeds voorstander is geweest van een proces tegen de heer Habré in Afrika, in het land op het grondgebied waarvan hij zich bevindt, op grond van de ingediende klachten en de ingestelde vervolging in België, met toepassing van het beginsel "aut dedere, aut judicare", met andere woorden de verplichting te vervolgen bij gebreke van uitlevering.

La Belgique tient en outre à rappeler qu’elle a toujours été favorable à l’organisation du procès de M. HABRÉ en Afrique, dans le pays sur le territoire duquel il se trouve, sur la base des plaintes déposées et des poursuites engagées en Belgique, en application du principe « aut dedere, aut judicare », c'est-à-dire l’obligation de poursuivre à défaut d’extrader.


Ten slotte onderstreept de Belgische regering dat het voor haar belangrijk is dat recht wordt gedaan op grond van de klachten die in 2000 en 2001 zijn ingediend door de slachtoffers, waaronder Belgen van Tsjaadse herkomst, zulks conform de bijzondere waarde die zij hecht aan de bestrijding van de straffeloosheid van de meest ernstige internationale misdaden, waarvan de feiten die de heer Habré ten laste worden gelegd deel uitmaken.

Enfin, le Gouvernement belge souligne l’importance pour lui de voir justice rendue sur base des plaintes déposées en 2000 et 2001 par des victimes dont des Belges d’origine tchadienne, conformément à son attachement à la lutte contre l’impunité pour les crimes internationaux les plus graves dont font partie ceux reprochés à M. Habré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 2007 tot toekenning van de managementfunctie van directeur-generaal van het departement Gezinnen bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, in werking getreden op 1 mei 2007, op basis waarvan de heer Joseph Servotte benoemd werd als directeur-generaal van het departement Gezinnen voor zes maanden;

Vu l'arrêté royal du 21 avril 2007 portant attribution de la fonction de management de directeur général du département familles auprès de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, entré en vigueur le 1 mai 2007, en vertu duquel Monsieur Servotte a été nommé directeur général du département familles pour une durée de six ans;


8 Het derde document waarover een meningsverschil bestond, is een reeks met de hand geschreven notities van de general manager van Akcros [...], waarvan verzoeksters stellen dat zij naar aanleiding van gesprekken met werknemers zijn gemaakt en voor het opstellen van het getypte memorandum, dat serie A vormt, zijn gebruikt. De laatste twee stukken in geding, ten slotte, zijn twee e-mails, gewisseld tussen de general manager van Akcros [...] en de heer S., de coördinator mededingingsrecht van Akzo [...].

8 Le troisième document ayant fait l’objet d’un différend est constitué d’un ensemble de notes manuscrites du directeur général d’Akcros [...], dont les requérantes soutiennent qu’elles ont été rédigées à l’occasion de discussions avec des employés et utilisées en vue de la rédaction du mémorandum dactylographié constituant la série A. Enfin, les deux derniers documents en cause sont deux courriers électroniques, échangés entre le directeur général d’Akcros [...] et M. S., le coordinateur d’Akzo [...] pour le droit de la concurrence.


Gelet op de akte, neergelegd bij Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 9 oktober 2006, op grond Waarvan de heer Charles PICQUE wordt voorgedragen voor het ambt van burgemeester van de gemeente Sint-Gillis;

Vu l'acte transmis au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale le 9 octobre 2006, par lequel M. Charles PICQUE est présenté aux fonctions de bourgmestre de la commune de Saint-Gilles;


Overwegende dat de graad van vakman waarvan de heer ERMENS, René titularis was bij de Provincie Brabant bij zijn overdracht aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en zijn voorlopige bestemming bij het Ministerie, omgezet werd in de graad van precisiewerkman; dat deze laatste graad werd omgezet naar de graad van klerk naar aanleiding van de inwerkingtreding van het statuut van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant que le grade d'ouvrier dont M. ERMENS, René était titulaire .la Province du Brabant lors de son transfert .la Région de Bruxelles-Capitale et de son affectation provisoire au Ministère, a été converti au grade d'ouvrier de précision; que celui-ci a été converti au grade de commis suite .l'entrée en vigueur du statut des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale;


Overwegende alles wat voorafgaat en in het bijzonder met de onbetwistbaar hogere reputatie waarvan de heer Pierre Klees geniet in de wereld van het publiek als van het privaat management en in de academische wereld;

Considérant tout qui précède et, en particulier, de la réputation incontestablement supérieure dont Monsieur Pierre Klees jouit dans le monde du management public comme privé et dans le monde académique;


, waarvan de heer Marcel Leclercq de beheerder is, gevestigd te 1495 Villers-la-Ville, avenue du Pont des Prêcheurs 1, erkend onder het nr. 20 1070 83 als beveiligingsonderneming, voor een periode van vijf jaar.

, dont M. Marcel Leclercq est le gérant, établie avenue du Pont des Prêcheurs 1 à 1495 Villers-la-Ville, est agréée sous le n° 20.1070.83 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.




D'autres ont cherché : de heer     mijnh     land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     waarvan de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de heer' ->

Date index: 2024-12-10
w