Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «waarvan de hoofdrol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) een dienstenintegrator, namelijk een wettelijk erkende instelling waarvan het de hoofdrol de uitwisseling is van gegevens van authentieke bronnen of databank van authentieke bronnen te organiseren en te vergemakkelijken tussen de verschillende openbare overheden en federale overheden, alsmede hoogst beveiligde diensten voor de toegang tot de authentieke bronnen te bieden met inachtneming van de voorschriften van de persoonlijke levenssfeer;

b) un intégrateur de services, c'est-à-dire une institution légalement reconnue dont le rôle principal est d'organiser et de faciliter l'échange de données issues de sources authentiques ou de banques de données issues de sources authentiques entre les différentes autorités publiques et autorités fédérales, ainsi que d'offrir des services d'accès hautement sécurisés aux sources authentiques, dans le respect des prescrits de la vie privée;


6. verzoekt Rusland zich te houden aan de doelstellingen als uiteengezet in de overeenkomst betreffende de vier "gemeenschappelijke ruimten" en in de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst EU-Rusland, in het kader waarvan de hoofdrol is weggelegd voor democratie en politieke vrijheid;

6. demande à la Russie d'œuvrer à la réalisation des objectifs énoncés dans les quatre "espaces communs" ainsi que dans l'accord de partenariat et de coopération UE‑Russie, au tout premier rang desquels la démocratie et les libertés politiques;


15. is van mening dat de ontwikkeling van alternatieve en hernieuwbare brandstoffen, zoals waterstof- en brandstofcellen, waarvan verwacht wordt dat deze in de toekomst rendabelere alternatieven zullen vormen op de huidige motortechnologieën, van essentieel belang is om de hoofdrol die Europa op dit gebied vertolkt te verstevigen;

15. considère que le développement de combustibles alternatifs et renouvelables, comme l'hydrogène et les cellules de combustible, dont il est prévu qu'ils remplacent de manière viable les technologies actuelles des systèmes moteurs, est fondamental pour renforcer la prédominance technologique de l'Europe dans ce domaine;


Met deze maatregel worden projecten ondersteund in het kader waarvan jongeren actief en rechtstreeks deelnemen aan door henzelf opgezette activiteiten waarin zij de hoofdrol spelen, zodat zij initiatief, ondernemingszin en creativiteit kunnen ontwikkelen.

Cette mesure soutient des projets dans lesquels les jeunes participent activement et directement à des activités qu'ils ont eux-mêmes conçues et dont ils sont les acteurs principaux afin de développer leur esprit d'initiative et d'entreprise ainsi que leur créativité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze maatregel worden projecten ondersteund in het kader waarvan jongeren actief en rechtstreeks deelnemen aan door henzelf opgezette activiteiten waarin zij de hoofdrol spelen, zodat zij initiatief, ondernemingszin en creativiteit kunnen ontwikkelen.

Cette mesure soutient des projets dans lesquels les jeunes participent activement et directement à des activités qu'ils ont eux-mêmes conçues et dont ils sont les acteurs principaux afin de développer leur esprit d'initiative et d'entreprise ainsi que leur créativité.


Bij deze maatregel worden projecten ondersteund, in het kader waarvan jongeren actief en direct door henzelf opgezette activiteiten uitvoeren en waarbij zij de hoofdrol spelen om zo eigen initiatief, ondernemingszin en creativiteit te kunnen ontwikkelen.

Cette mesure soutient des projets dans lesquels les jeunes participent activement et directement à des activités qu'ils ont eux-mêmes conçues et dont ils sont les acteurs principaux afin de développer leur esprit d'initiative et d'entreprise ainsi que leur créativité.


b) twee punten worden toegekend aan de film waarvan de hoofdrol door een Franstalige Belgische acteur wordt vertolkt;

b) deux points sont attribués au film dont le rôle principal est tenu par un acteur belge d'expression française;


De Europese tonijnvloot, varend onder communautaire vlag, vormt de beste garantie voor de EU om een hoofdrol te spelen bij de instandhouding van de visbestanden, via haar betrokkenheid bij visserijakkoorden, in het kader waarvan actief kan worden bijgedragen aan de ontwikkeling van de controle- en visserijbeheerssystemen van de partnerlanden van de EU.

La flotte thonière européenne sous pavillon communautaire constitue le meilleur garant pour que l'UE continue à être un acteur principal en ce qui concerne la préservation des ressources par son implication dans les accords de pêche à travers lesquels elle peut activement coopérer au développement des systèmes de contrôle et de gestion de la pêche des pays partenaires de l'UE.


b) twee punten worden toegekend aan de film waarvan de hoofdrol door een Franstalige Belgische acteur wordt vertolkt;

b) deux points sont attribués au film dont le rôle principal est tenu par un acteur belge d'expression française;


B. overwegende dat transnationale ondernemingen een hoofdrol spelen bij herstructurering en verplaatsing van bedrijven, aangezien zij ongeveer twee derde van de wereldhandel – waarvan een derde tussen ondernemingen – voor hun rekening nemen,

B. considérant que les sociétés transnationales jouent le rôle principal dans les restructurations et les relocalisations, assurant quelque deux tiers de l'ensemble du commerce mondial, le tiers restant se composant d'échanges internes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de hoofdrol' ->

Date index: 2021-11-11
w