Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de ontwikkelingslanden veel profijt " (Nederlands → Frans) :

Gezien het feit dat ontwikkelingslanden in grote mate afhankelijk zijn van vennootschapsbelasting, zouden zij zeer veel profijt kunnen hebben van dit proces.

Compte tenu de la forte dépendance des pays en développement de la fiscalité des entreprises, le processus pourrait être très bénéfique pour eux.


74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen , aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het I ...[+++]

74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés , les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI , l'optimisation fiscale à outrance fait perdre aux pays tiers trois fois plus de recettes fiscales en termes relatifs que les pays développés; souligne que, conformément à l'article 208 du traité de Lisbonne, les États membr ...[+++]


74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen, aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het IM ...[+++]

74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés, les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI, l'optimisation fiscale à outrance fait perdre aux pays tiers trois fois plus de recettes fiscales en termes relatifs que les pays développés; souligne que, conformément à l'article 208 du traité de Lisbonne, les États membres ...[+++]


Ik vind het belangrijk dat wij geen afscheid nemen van deze onderhandelingsronde voordat wij alle mogelijkheden grondig hebben onderzocht om die permanente veranderingen in de landbouwsteun en landbouwhandel door te voeren waarvan de ontwikkelingslanden veel profijt zullen trekken.

Je pense qu’il importe de ne pas renoncer à ce cycle sans avoir épuisé toutes les possibilités d’introduire une réforme progressive au niveau de l’aide à l’agriculture et des échanges de produits agricoles, au bénéfice des pays en développement.


Het enige waarin Leopold I geïnteresseerd was, was uit België, « deze afschuwelijke boutiek », zoveel mogelijk profijt te halen : « Mijn eerste prioriteit, waaraan ik heel veel energie besteed, is het vergaren van een fortuin voor mijn kinderen om hen zoveel mogelijk te beschermen tegen de tegenslagen waarvan zoveel families het slachtoffer geworden zijn».

La seule chose qui intéressait Léopold I était de tirer le plus grand profit possible de la Belgique, « cette affreuse boutique »: « Ma première priorité, à laquelle je consacre beaucoup d'énergie, est de constituer une fortune pour mes enfants, afin de les protéger autant que possible des revers dont tant de familles sont devenues les victimes».


Het enige waarin Leopold I geïnteresseerd was, was uit België, « deze afschuwelijke boetiek », zoveel mogelijk profijt te halen : « Mijn eerste prioriteit, waaraan ik heel veel energie besteed, is het vergaren van een fortuin voor mijn kinderen om hen zoveel mogelijk te beschermen tegen de tegenslagen waarvan zoveel families het slachtoffer geworden zijn».

La seule chose qui intéressait Léopold I était de tirer le plus grand profit possible de la Belgique, « cette affreuse boutique »: « Ma première priorité, à laquelle je consacre beaucoup d'énergie, est de constituer une fortune pour mes enfants, afin de les protéger autant que possible des revers dont tant de familles sont devenues les victimes».


In het Groenboek wordt prioriteit verleend aan de doelstelling van „groei ten dienste van menselijke ontwikkeling”. Het Comité kan zich daarin vinden, o.m. om de volgende twee redenen. Ten eerste komt hiermee een einde aan de scheve situatie van de afgelopen jaren, waarin het accent werd gelegd op de sociale dimensie van de ontwikkelingssteun, waarvan de mooie resultaten echter maar al te gemakkelijk teniet kunnen worden gedaan als inclusieve economische vooruitgang uitblijft. Ten tweede valt niet te ontkennen dat ...[+++]ontwikkelingslanden de gevolgen van de crisis ondervinden: de economische groei neemt af en hun vermogen om armoede terug te dringen en werkgelegenheid te creëren wordt aangetast.

s'accorde avec la Commission pour donner priorité à l'objectif de «croissance pour le développement humain» et ce, pour deux raisons au moins: i) en premier lieu, parce que c'est ainsi que l'on corrigera la distorsion dont l'aide a été affectée ces dernières années, lorsque l'accent portait sur les dimensions sociales du développement qui sont difficilement viables sans un progrès économique inclusif; ii) en second lieu, parce que la crise entame aujourd'hui le potentiel de croissance, de réduction de la pauvreté et de création d'emplois dans les économies de bon nombre de pays en développement;


Ik dank u zeer voor uw bijdrage, waarvan de Commissie ongetwijfeld bijzonder veel profijt zal hebben.

Merci beaucoup pour votre contribution, qui s’avérera sans aucun doute extrêmement utile pour la Commission.


In de ontwikkelingslanden begint dan ook langzaam een verschuiving op te treden van publieke naar private investeringen op energiegebied, maar vooralsnog blijven veel ontwikkelingslanden verstoken van private financiering, met name de armste landen, zoals de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. Daarvoor zijn vele redenen aan te voeren, waarvan in de eerste plaats het investeerderrisico genoemd dient te worden.

De fait, dans les pays en développement, les investissements énergétiques s'orientent progressivement vers le secteur privé mais, dans bon nombre de pays en développement, et notamment les plus pauvres d'entre eux, comme les pays d'Afrique subsaharienne, les fonds privés font défaut pour toute une série de raisons, et en particulier les risques courus par les investisseurs.


Het is waar dat de VS hun UNIDO-lidmaatschap hebben opgezegd, maar de terugtrekking van de VS heeft vooral te maken met interne budgetrestricties die door het Congres zijn opgelegd. Het is anderzijds nuttig te noteren dat: - de ontwikkelingslanden zelf, ten behoeve waarvan UNIDO werd opgericht, veel belang blijven hechten aan UNIDO en aan een doelmatige werking van die organisatie; - alle lidstaten van de EU tot nader order lid blijven van UNIDO, in afwachting van de evaluatie van de aan de gang zijnde hervormingen; - België traditiegetrouw zo actief en ...[+++]

S'il est exact que les Etats-Unis ont décidé de se retirer de l'ONUDI, principalement en raison de contraintes budgétaires internes dictées par le Congrès, il convient également de noter que: - les pays en voie de développement au bénéfice desquels cette agence a été créée continuent à y attacher une grande importance à son existence tout en soulignant la nécessité d'un fonctionnement efficace; - tous les Etats membres de l'Union européenne en restent membres jusqu'à nouvel ordre en attendant l'évaluation des réformes en cours; - la Belgique accorde traditionnellement un concours aussi actif et constructif que possible à la réalisation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de ontwikkelingslanden veel profijt' ->

Date index: 2023-09-09
w