Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de titel hierna volgt » (Néerlandais → Français) :

Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 15 januari 2018.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 15 janvier 2018.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 18 december 2017.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 18 décembre 2017.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 11 september 2017.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 11 septembre 2017.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 4 augustus 2017.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 4 août 2017.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 21 december 2017.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 21 décembre 2017.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 4 augustus 2016.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 4 août 2016.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 15 juli 2016.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 15 juillet 2016.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 7 september 2016.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 7 septembre 2016.


Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 12 september 2016. (*) Deze verlenging vloeit voort uit artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, in fine, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State waarin wordt bepaald dat deze termijn van rechtswege verlengd wordt met vijftien dagen wanneer hij begint te lopen tussen 15 juli en 31 juli of wanneer hij verstrijkt tussen 15 juli en 15 augustus.

L'avis, dont le texte suit, a été donné le 12 septembre 2016 (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, in fine, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat qui précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours lorsqu'il prend cours du 15 juillet au 31 juillet ou lorsqu'il expire entre le 15 juillet et le 15 août.


De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds op 1 januari 2016 volledig operationeel is geworden, dat de overgangsperiode van zijn financiering is gestart op dezelfde dag, en dat het daarom noodzakelijk is dat de nationale kredietlijnen zo snel mogelijk ter beschikking worden gesteld van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, Gelet op het advies 59 323/2 van de Raad van State, gegeven op 27 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, ...[+++]

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Vu l'urgence motivée par le fait que le Fonds de résolution unique est devenu pleinement opérationnel le 1er janvier 2016, que la période transitoire de son financement a débuté à la même date et qu'il est dès lors indispensable que les lignes de crédit nationales soient mises à la disposition du Conseil de résolution unique le plus rapidement possible, Vu l'avis 59 323/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2016, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du ministre des Finances et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Le ministre des Fi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de titel hierna volgt' ->

Date index: 2022-04-23
w