Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan echter veel » (Néerlandais → Français) :

In 2011 nam de binnenlandse werkgelegenheid toe met 56.000 eenheden, waarvan echter veel banen die door de overheid werden gecreëerd via de dienstencheques of in het kader van het win-winplan.

En 2011, l'emploi a crû de 56.000 unités, un grand nombre de ces emplois ayant cependant été créés par les pouvoirs publics dans le cadre des titres-services ou du plan win-win.


Veel van deze voordelen, vaak ecosysteemdiensten genoemd, worden echter niet volledig op hun echte waarde geschat: wij springen ermee om alsof het om gratis goederen gaat waarvan het aanbod zo goed als onbeperkt is.

Cependant, nombre de ces avantages, souvent appelés rendus par les écosystèmes ou services écosystémiques, sont utilisés comme si leur disponibilité était illimitée et sont traités comme des marchandises gratuites qui ne sont pas appréciées à leur juste valeur.


Het voorliggende ontwerp is echter veel minder werkzaam en doelmatig dan de wet van 6 januari 1989 die men slechts éénmaal heeft gebruikt en waarvan een aantal voorstanders, onder wie ministers, gezegd hebben dat men ze nooit meer zou toepassen.

Toutefois, le projet de loi à l'examen n'est pas un instrument très performant et très efficace, certainement moins que la loi du 6 janvier 1989, qu'on n'a utilisée qu'une seule fois en pratique et dont certains des protagonistes, y compris certains ministres, ont dit qu'on n'allait plus jamais l'utiliser.


12. neemt er nota van dat de Commissie in haar nieuwe „differentiatiebeleid” armoede een centraal thema maakt; stelt echter vast dat 70% van de mensen van wie het inkomen onder de armoedegrens ligt in midden-inkomenslanden wonen, waarvan er veel fragiel en kwetsbaar blijven, met name de kleine eilandstaten in ontwikkeling (SIDS), en betreurt het derhalve dat de armen in die landen verstoken blijven van toegang tot onderwijs, gezondheidszorg en andere voordelen van de interne economische groei ...[+++]

12. prend acte de ce que la Commission place la pauvreté au cœur de sa nouvelle politique de «différenciation»; constate, cependant, que 70 % des personnes dont le revenu est inférieur au seuil de pauvreté vivent dans des pays à revenu intermédiaire, dont bon nombre restent fragiles et vulnérables, notamment les petits États insulaires en développement, et regrette, par conséquent, que les pauvres, dans ces pays, restent privés d’accès à l’éducation, à la santé et à d'autres fruits de la croissance économique interne, ce qui est imputable à la responsabilité de ces États; invite la Commission à fixer, dans le cadre de la mise en œuvre du concept de différe ...[+++]


12. neemt er nota van dat de Commissie in haar nieuwe "differentiatiebeleid" armoede een centraal thema maakt; stelt echter vast dat 70% van de mensen van wie het inkomen onder de armoedegrens ligt in midden-inkomenslanden wonen, waarvan er veel fragiel en kwetsbaar blijven, met name de kleine eilandstaten in ontwikkeling (SIDS), en betreurt het derhalve dat de armen in die landen verstoken blijven van toegang tot onderwijs, gezondheidszorg en andere voordelen van de interne economische groei ...[+++]

12. prend acte de ce que la Commission place la pauvreté au cœur de sa nouvelle politique de «différenciation»; constate, cependant, que 70 % des personnes dont le revenu est inférieur au seuil de pauvreté vivent dans des pays à revenu intermédiaire, dont bon nombre restent fragiles et vulnérables, notamment les petits États insulaires en développement, et regrette, par conséquent, que les pauvres, dans ces pays, restent privés d’accès à l’éducation, à la santé et à d'autres fruits de la croissance économique interne, ce qui est imputable à la responsabilité de ces États; invite la Commission à fixer, dans le cadre de la mise en œuvre du concept de différe ...[+++]


Gedurende de periode van 1 augustus 2000 tot 18 september 2002 zijn er echter slechts 445 dossiers ingediend (waarvan er 361 zijn afgesloten en er 84 nog in onderzoek zijn), terwijl men eigenlijk veel meer klachten had verwacht.

Or, durant la période du 1 août 2000 au 18 septembre 2002, 445 dossiers seulement ont été introduits (dont 361 ont été clôturés, et 84 sont encore en cours d'examen), alors que l'on s'attendait à un nombre de plaintes beaucoup plus important.


Men zou ze echter moeten bestuderen tot ze volwassen zijn, intergenerationele aspecten in aanmerking nemen, rekening houdend met onder meer de broosheid van de koppels, waarvan vaststaat dat ze veel groter is bij homoseksuelen;

Or il faudrait aller jusqu'à l'âge adulte, prendre en compte l'intergénérationnel, compte tenu notamment de la fragilité des couples dont il est établi qu'elle est beaucoup plus grande entre sujets homosexuels;


Men zou ze echter moeten bestuderen tot ze volwassen zijn, intergenerationele aspecten in aanmerking nemen, rekening houdend met onder meer de broosheid van de koppels, waarvan vaststaat dat ze veel groter is bij homoseksuelen;

Or il faudrait aller jusqu'à l'âge adulte, prendre en compte l'intergénérationnel, compte tenu notamment de la fragilité des couples dont il est établi qu'elle est beaucoup plus grande entre sujets homosexuels;


Ik maak me echter ernstig zorgen over de enorme impact die de maatregelen waar in dit verslag om wordt verzocht, kunnen hebben op de staatskassen van de lidstaten, waarvan er veel al zwaar onder druk staan vanwege de ernstige economische crisis.

Par ailleurs, je suis très préoccupé de l’impact sérieux que peuvent avoir les mesures évoquées dans ce document sur la trésorerie des États membres, dont beaucoup sont déjà sous forte pression en conséquence de cette dure crise économique.


Er zijn echter veel gebieden waarop we gemeenschappelijke belangen met Iran hebben, die nog niet ten volle zijn benut, waarvan de meest voor de hand liggende die van de energiesector zijn – maar er is ook meer dat we samen zouden kunnen doen aan de drugshandel en tegen terrorisme.

Toutefois, nous partageons de nombreux domaines d'intérêt commun avec l'Iran qui ne sont pas encore pleinement exploités, dont les plus manifestes se trouvent dans le secteur énergétique –, mais nous pouvons également œuvrer davantage en matière de lutte contre le trafic de stupéfiants et contre le terrorisme.




D'autres ont cherché : eenheden waarvan echter veel     goederen gaat waarvan     worden echter     veel     gebruikt en waarvan     ontwerp is echter     echter veel     maakt stelt echter     waarvan er veel     dossiers ingediend waarvan     er echter     men eigenlijk veel     waarvan     zou ze echter     ze veel     maak me echter     benut waarvan     echter     waarvan echter veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan echter veel' ->

Date index: 2022-04-20
w