Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Visumverordening

Traduction de «waarvan het kader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

produit vendu en solde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3· vennootschappen waarvan de aandelen toebehoren aan de onder 1· en 2· genoemde personen en waarvan het kader wordt bepaald door de Nationale kamer van notarissen, met dien verstande dat eenzelfde persoon niet tegelijk kan deelnemen aan de associatie via deze vennootschap en als natuurlijke persoon.

3· des sociétés dont les parts appartiennent aux personnes citées sous 1· et 2· et dont le cadre est fixé par la chambre nationale des notaires, étant compris qu’une même personne ne peut participer en même temps à l’association à travers cette société et comme personne physique.


3º vennootschappen waarvan de aandelen toebehoren aan de onder 1º en 2º genoemde personen en waarvan het kader wordt bepaald door de Nationale kamer van notarissen, met dien verstande dat eenzelfde persoon niet tegelijk kan deelnemen aan de associatie via deze vennootschap en als natuurlijke persoon.

3º des sociétés dont les parts appartiennent aux personnes citées sous 1º et 2º et dont le cadre est fixé par la chambre nationale des notaires, étant compris qu'une même personne ne peut participer en même temps à l'association à travers cette société et comme personne physique.


Artikel 185 heeft het immers over het personeel van griffies en parketten, waarvan het kader onlangs werd gewijzigd bij wet.

L'article 185 traite, en effet, du personnel des greffes et parquets, dont le cadre a été modifié récemment par la loi.


De startbaanovereenkomst, die beoogt ongeveer 45 000 jongeren op de arbeidsmarkt in te schakelen, waarvan het kader in 1999 aangenomen werd, voorziet in een evaluatie in termen van gender om verbeteringen in te voeren moest het blijken dat vrouwen en mannen er niet op dezelfde wijze van genieten.

Le plan premier emploi, visant à insérer quelque 45 000 jeunes dans le marché de l'emploi, et dont le cadre a été adopté en 1999, prévoit une évaluation en terme de genre, afin d'introduire des correctifs s'il devait apparaître que filles et garçons n'en bénéficient pas de la même manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het informele karakter van die vergaderingen, waarvan het kader thans niet normatief is omschreven, kan bovendien leiden tot situaties die de doeltreffendheid van de coördinatie schaden, met name in het geval van de vergaderingen van de BTF ICJ met betrekking tot geclassificeerde dossiers.

De plus, le caractère informel de ces réunions, dont le cadre n'est actuellement pas défini de manière normative, peut mener à des situations nuisant à l'efficacité de la coordination, notamment au regard des réunions de la BTF ICJ portant sur des dossiers classifiés.


De verzoekende partijen betwisten (1) de verdeelsleutel die wordt gehanteerd om de Nederlandstalige en Franstalige kaders te bepalen van de politierechtbank, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van eerste aanleg, het parket en het arbeidsauditoraat van Brussel, alsmede van het personeel van de hiermee verbonden griffies en de parketsecretariaten, in afwachting van de vastlegging van de kaders volgens de werklast, (2) de regels met betrekking tot de werklastmeting aan de hand waarvan de kaders definitief zullen worden vastgelegd e ...[+++]

Les parties requérantes contestent (1) la clé de répartition utilisée pour fixer les cadres francophones et néerlandophones du Tribunal de police, du Tribunal du travail, du Tribunal de première instance, du parquet et de l'auditorat du travail de Bruxelles, ainsi que du personnel des greffes et secrétariats de parquet qui y sont attachés, dans l'attente de la fixation des cadres en fonction de la charge de travail, (2) les règles relatives à la mesure de la charge de travail sur la base de laquelle les cadres seront définitivement fixés et (3) le fait que le ministre de la justice, au lieu du Roi, soit habilité à fixer les paramètres et ...[+++]


3° vennootschappen waarvan de aandelen toebehoren aan de onder 1° en 2° genoemde personen en waarvan het kader wordt bepaald door de Nationale kamer van notarissen, met dien verstande dat eenzelfde persoon niet tegelijk kan deelnemen aan de associatie via deze vennootschap en als natuurlijke persoon.

3° des sociétés dont les parts appartiennent aux personnes citées sous 1° et 2° et dont le cadre est fixé par la chambre nationale des notaires, étant compris qu'une même personne ne peut participer en même temps à l'association à travers cette société et comme personne physique.


De Commissie wordt bijgestaan door een Permanent Secretariaat van ambtenaren van het Bestuur Uitrusting en Vervoer van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waarvan het kader door de regering wordt vastgelegd.

La Commission est assistée d'un Secrétariat permanent assuré par des agents de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, et dont le cadre est fixé par le gouvernement.


Zoals in B.26.3 eraan is herinnerd, beperkt die bepaling de regeling inzake de erkenning echter tot de « historische » verzamelingen, die door de Koning zullen moeten worden gepreciseerd, maar waarvan het kader in de parlementaire voorbereiding van de wet wordt aangegeven :

Or, comme il a été rappelé en B.26.3, cette disposition limite le système d'agrément aux collections « historiques », qui devront être précisées par le Roi, mais dont le cadre est indiqué dans les travaux préparatoires de la loi :


De startbaanovereenkomst, die beoogt ongeveer 45 000 jongeren op de arbeidsmarkt in te schakelen, waarvan het kader in 1999 aangenomen werd, voorziet in een evaluatie in termen van gender om verbeteringen in te voeren moest het blijken dat vrouwen en mannen er niet op dezelfde wijze van genieten.

Le plan premier emploi, visant à insérer quelque 45 000 jeunes dans le marché de l'emploi, et dont le cadre a été adopté en 1999, prévoit une évaluation en terme de genre, afin d'introduire des correctifs s'il devait apparaître que filles et garçons n'en bénéficient pas de la même manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het kader' ->

Date index: 2022-08-04
w