Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Provincie Vlaams-Brabant
Ten blijke waarvan
VB
Visumverordening
Vlaams Belang
Vlaams Blok
Vlaams Gewest
Vlaanderen

Vertaling van "waarvan het vlaams " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.






Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]

Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation






maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vlaanderen heeft vier programma's ingediend (één per provincie, met uitzondering van Vlaams-Brabant), waarvan het onderzoek in februari/maart 2001 is voltooid.

Quatre programmes ont été proposés (un par province, à l'exclusion du Brabant flamand), dont l'instruction a été achevée en février/mars 2001.


Enig artikel - Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2017 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, met betrekking tot de erkende plaatselijke geloofsgemeenschappen van erkende erediensten waarvan het grondgebied meer dan één deelstaat bestrijkt.

Article unique - Assentiment est donné à l'accord de coopération du 17 juillet 2017 entre la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone, relatif aux communautés religieuses locales reconnues de cultes reconnus, dont le ressort territorial s'étend sur le territoire de plus d'une entité fédérée.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2017. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2017 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, met betrekking tot de erkende plaatselijke geloofsgemeenschappen van erkende erediensten waarvan het grondgebied meer dan één deelstaat bestrijkt

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 12 DECEMBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 juillet 2017 entre la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone, relatif aux communautés religieuses locales reconnues de cultes reconnus, dont le ressort territorial s'étend sur le territoire de plus d'une entité fédérée


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 7 DECEMBER 2017. - Ordonnantie houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2017 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, met betrekking tot de erkende plaatselijke geloofsgemeenschappen van erkende erediensten waarvan het grondgebied meer dan één deelstaat bestrijkt

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 7 DECEMBRE 2017. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord de coopération du 17 juillet 2017 entre la Région de Bruxelles-Capitale, la Région flamande, la Région wallonne et la Communauté germanophone, relatif aux communautés religieuses locales reconnues de cultes reconnus, dont le ressort territorial s'étend sur le territoire de plus d'une entité fédérée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 17 JULI 2017. - Samenwerkingsakkoord tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de erkende plaatselijke geloofsgemeenschappen van de erkende erediensten, waarvan de gebiedsomschrijving het grondgebied van meer dan één gewest bestrijkt

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 17 JUILLET 2017. - Accord de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone, relatif aux communautés religieuses locales reconnues de cultes reconnus, dont le ressort territorial s'étend sur le territoire de plus d'une entité fédérée


Het Vlaams Belang meent dat het opnieuw heffen van retributies voor het uitreiken van documenten die in het verleden werden uitgereikt en waarvoor reeds vrij hoge retributies of rechten werden betaald door de houders, en waarvan het Vlaams Belang meent dat ze in de regel geldig moeten blijven, ervan niet houdbaar is.

Le Vlaams Belang est d'avis qu'il n'est pas justifié de réclamer à nouveau des redevances pour la remise de documents qui ont déjà été délivrés par le passé et pour lesquels les titulaires ont déjà payé des redevances ou des droits assez élevés, documents qui doivent, selon le Vlaams Belang, rester valables.


Het Vlaams Belang meent dat het opnieuw heffen van retributies voor het uitreiken van de documenten die in het verleden werden uitgereikt en waarvoor reeds vrij hoge retributies of rechten werden betaald door de houders, en waarvan het Vlaams Belang meent dat ze in de regel geldig moeten blijven, ervan niet houdbaar is.

Le Vlaams Belang est d'avis qu'il n'est pas justifié de réclamer à nouveau des redevances pour la remise des documents qui ont déjà été délivrés par le passé et pour lesquels les titulaires ont déjà payé des redevances ou des droits assez élevés, documents qui doivent, selon le Vlaams Belang, rester valables.


Het Vlaams Belang meent dat het opnieuw heffen van retributies voor het uitreiken van de documenten die in het verleden werden uitgereikt en waarvoor reeds vrij hoge retributies of rechten werden betaald door de houders, en waarvan het Vlaams Belang meent dat ze in de regel geldig moeten blijven, ervan niet houdbaar is.

Le Vlaams Belang est d'avis qu'il n'est pas justifié de réclamer à nouveau des redevances pour la remise des documents qui ont déjà été délivrés par le passé et pour lesquels les titulaires ont déjà payé des redevances ou des droits assez élevés, documents qui doivent, selon le Vlaams Belang, rester valables.


Dit geeft een meerderheid van zeven Franstaligen (vijf Franstalige provincies, waarvan één, Henegouwen, in de toekomst twee procureurs zou tellen, plus de Franstalige procureur van Brussel) tegen zes Vlamingen (vijf Vlaamse provincies, waarvan één, Vlaams-Brabant, twee procureurs telt).

On en arriverait ainsi à une majorité de sept francophones (cinq provinces francophones, dont une, le Hainaut, devrait à l'avenir compter deux procureurs, plus le procureur francophone de Bruxelles) contre six flamands (cinq provinces flamandes, dont une, le Brabant flamand, compte deux procureurs).


Van de 588 hierboven aangehaalde ondernemingen liggen er 42, of 7,1 %, in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 60,4 % ligt in het Vlaams Gewest, waarvan 77 in de provincie Antwerpen, 43 in de provincie Limburg, 78 in de provincie Oost-Vlaanderen, 124 in de provincie West-Vlaanderen en 33 in de provincie Vlaams-Brabant, en 32,5 % ligt in het Waals Gewest, waarvan 89 in de provincie Luik, 62 in de provincie Henegouwen, 7 in de provincie Luxemburg, 14 in de provincie Namen en 19 in de provincie Waals Brabant.

Parmi les 588 entreprises précitées, 42, soit 7,1 %, se situent dans la Région de Bruxelles-Capitale ; 60,4 % se situent en Région flamande, dont 77 en province d'Anvers, 43 dans le Limbourg, 78 en Flandre orientale, 124 en Flandre occidentale et 33 en Brabant flamand et 32,5 % en Région wallonne, dont 89 en province de Liège, 62 en Hainaut, 7 en province de Luxembourg, 14 en province de Namur et 19 en Brabant wallon.




Anderen hebben gezocht naar : vlaams belang     vlaams blok     vlaams gewest     vlaanderen     land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     provincie vlaams-brabant     ten blijke waarvan     visumverordening     waarvan het vlaams     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het vlaams' ->

Date index: 2025-01-13
w