Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Waarvan bekend is dat hij betrokken is

Traduction de «waarvan hij verwacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


waarvan bekend is dat hij betrokken is

notoirement concerné


polis waarvan de premies verminderd worden met de verwachte bonus

police à bonus escomptés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordiger van de minister verklaart dat de minister moeilijk op eigen initiatief een beslissing in de Ministerraad teweeg kan brengen tegenover een college waarvan hij een beslissing verwacht.

Le représentant du ministre explique qu'il est plus difficile pour un ministre de provoquer une délibération du Conseil des ministres de sa propre initiative vis-à-vis d'un collège dont il attend une délibération.


Art. 7. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 6. § 1. De vormingsoperator en, in voorkomend geval, de partner met wie hij een overeenkomst ondertekend heeft, richten uiterlijk op 1 september van het jaar vóór het jaar van de verwachte erkenning een erkenningsaanvraag aan de Administratie, ofwel bij briefwisseling, ofwel via een elektronisch bericht, middels een formulier waarvan het model door de minister wordt vastgesteld.

Art. 7. L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. § 1. L'opérateur de formation et, le cas échéant, le partenaire avec lequel il a signé une convention, adressent une demande d'agrément à l'Administration, au plus tard le 1 septembre de l'année qui précède l'année de l'agrément escompté, soit par courrier, soit par voie électronique, au moyen d'un formulaire, dont le modèle est établi par le ministre.


Meestal is het gegeven « vermoeden van schijnhuwelijk » afkomstig van de diplomatieke post, waarvan verwacht wordt dat hij de plaatselijke cultuur beter kent.

Généralement, l'élément « suspicion de mariage de complaisance » vient du poste diplomatique qui est censé le mieux connaître la culture locale.


Hij steunt daarom het beginsel van een sneltrajectprogramma, en verzoekt de Raad en het Europees Parlement vooral haast te maken met de bespreking van de voorstellen waarvan de Commissie, onder meer in haar jaarlijkse groeianalyse, een aanzienlijk groeipotentieel verwacht.

Il est donc favorable au principe d'un programme à mettre en œuvre d'urgence et invite le Conseil et le Parlement européen à accorder une priorité particulière à l'examen rapide des propositions dont la Commission a estimé, y compris dans son examen annuel de la croissance, qu'elles offraient des possibilités de croissance importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. zich onthouden van een aanval waarvan kan worden aangenomen dat hij aan de culturele goederen beschermd op grond van artikel 4 van het Verdrag collaterale schade aanbrengt die bovenmatig is in verhouding tot het verwachte concrete en rechtstreekse militaire voordeel;

c. s'abstenir de lancer une attaque dont on peut attendre qu'elle cause incidemment aux biens culturels protégés par l'article 4 de la Convention des dommages qui seraient excessifs par rapport à l'avantage militaire concret et direct attendu;


De Raad, die zich ervan bewust is dat onmiddellijke maatregelen tegen de kinderpornografie op het Internet dringend geboden zijn, verklaart zich bereid zulke punten te bespreken in het licht van Gemeenschappelijk Optreden 97/154/JBZ van 24 februari 1997 en aan de hand van voorstellen, waarvan hij verwacht dat ze bij hem zullen worden ingediend".

Conscient de l'urgence qu'il y a à prendre sans délai des mesures pour lutter contre la pédopornographie sur Internet, le Conseil se déclare disposé à examiner ces questions à la lumière de l'action commune 97/154/JAI du 24 février 1997 et sur la base de propositions qui lui seront présentées".


Want in de kern gaat het voor de belastingbetaler in Europa om een zeer groot bedrag waarvan hij verwacht dat het gebruikt zal worden voor armoedebestrijding.

Car, de manière générale, il s’agit, pour les contribuables européens, d’une somme très importante dont ils attendent qu’elle soit utilisée pour lutter contre la pauvreté.


- Hij wijst er met name op dat hij verwacht dat verder naar besparingsmogelijkheden wordt gezocht om het maximum van rubriek 5 te eerbiedigen en roept alle instellingen op in die zin te handelen en ramingen voor 2003 in te dienen waarvan het stijgingspercentage overeenstemt met het aanpassingspercentage van de financiële vooruitzichten dat zal worden gehanteerd en met de voorziene verhoging van de pensioenen.

- il rappelle notamment qu'il attend que la recherche d'économies soit poursuivie pour respecter le plafond de la rubrique 5 et appelle l'ensemble des institutions à agir dans ce sens ainsi qu'à présenter des états prévisionnels pour 2003 dont le taux de croissance soit compatible avec le taux d'adaptation des perspectives financières qui sera retenu et l'augmentation prévue des pensions.


De Raad is ingenomen met de organisatie van de tweede regionale conferentie van het Stabiliteitspact, op 25 en 26 oktober 2001 in Boekarest, waarvan hij een voor de landen van Zuidoost-Europa positief politiek signaal verwacht ten gunste van verdere hervormingen en voortgaande regionale samenwerking.

Le Conseil s'est félicité de la tenue, les 25 et 26 octobre 2001 à Bucarest, de la deuxième conférence régionale du Pacte de Stabilité, dont il attend un signal politique positif à l'égard des pays de l'Europe du Sud-Est en faveur de la poursuite des réformes et de la coopération régionale.


Hij verklaarde ook dat de OESO aan een studie werkte waarvan de resultaten voor 25 september 2006 werden verwacht.

Il m'annonça également qu'une étude était en cours de réalisation à l'OCDE et que ses résultats étaient attendus pour le 25 septembre 2006.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     waarvan hij verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan hij verwacht' ->

Date index: 2022-01-08
w