Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan ik zelf getuige ben " (Nederlands → Frans) :

Kan dit volgens u ook gebruikt worden voor de gevallen die geen betrekking hebben op de verhuur van gemeubelde kamers met ontbijt en schoonmaken inbegrepen? b) Stel ik ben een particulier die via een elektronisch platform deelneemt aan het vervoer van particuliere personen met de wagen, waarbij ik zelf de bestuurder ben en mijn eigen wagen ter beschikking stel.

Estimez-vous qu'elle peut également être utilisée pour les cas qui ne concernent pas la location de chambres meublées avec le petit-déjeuner et le nettoyage compris? b) Imaginons que je sois un particulier, que je participe, par le biais d'une plateforme électronique, au transport de particuliers en voiture, que je sois moi-même le conducteur et que j'utilise ma propre voiture.


Omwille van uw antwoord ben ik zelf eens op onderzoek gegaan. Met de Kaaimantaks hebben wij zelf een specifieke antimisbruikbepaling in het leven geroepen, namelijk artikel 344/1 WIB. Daar wordt uitdrukkelijk verwezen naar "een in artikel 2, § 1, 13°, b, bedoelde juridische constructie".

La taxe Caïman introduit une disposition anti-abus spécifique, en l'occurrence l'article 344/1 CIR. Cet article fait expressément référence à "une construction juridique visée à l'article 2, § 1er, 13°,b".


Ter illustratie: de gemeente Viroinval, waarvan ik burgemeester ben, ontvangt doorgaans 1.200.000 euro aan gemeentelijke opcentiemen, waarvan grosso modo 570.000 euro tijdens het eigenlijke aanslagjaar wordt doorgestort en ongeveer 630.000 euro in de loop van het daaropvolgende aanslagjaar.

A titre d'exemple, la commune de Viroinval dont je suis le bourgmestre perçoit habituellement 1.200.000 euros d'additionnels communaux, dont 570.000 euros environ sont perçus durant l'exercice d'imposition, et 630.000 euros environ durant l'exercice d'imposition suivant.


Ik wil u attenderen op de situatie in het station Herseaux, een station dat erg belangrijk is voor de inwoners van Estaimpuis, de gemeente waarvan ik burgemeester ben.

Je voudrais vous faire part de la situation de la gare d'Herseaux, une gare très importante pour les habitants d'Estaimpuis, entité dont je suis le bourgmestre.


Ik zelf ben voorstander van het invoeren van een verplicht alcoholslot in schoolbussen en autocars.

Moi-même, je suis favorable à l'instauration d'une obligation d'alcolock dans les bus scolaires et les autocars.


Anderzijds verbind ik me ertoe elke informatie over deze verbintenis over te maken aan de producent(en) die me tijdens dat teeltseizoen zou(den) opvolgen op de aangewezen percelen of, bij gebrek aan opvolgende producent, aan de eigenaar van het(de) perceel(elen) waarvan ik niet eigenaar ben" .

Je m'engage d'autre part à transmettre toutes les informations relatives au présent engagement au(x) producteur(s) qui me succèderai(en)t sur les parcelles désignées au cours de cette saison culturale ou, à défaut de producteur succédant, au propriétaire de la (des) parcelles qui n'est (ne sont) pas ma propriété" .


° (of) was ik nooit als kiezer ingeschreven in de Staat waarvan ik onderdaan ben (2).

° (soit) je n'ai jamais été inscrit(e) comme électeur dans l'Etat dont je suis ressortissant(e) (2).


Bij de jongste verkiezingen in het land waarvan ik onderdaan ben (2) :

Lors des dernières élections dans le pays dont je suis ressortissant(e) (2) :


(of) was ik nooit als kiezer ingeschreven in de Staat waarvan ik onderdaan ben (2).

(soit) je n'ai jamais été inscrit(e) comme électeur dans l'Etat dont je suis ressortissant(e) (2).


Om te vermijden dat het korps van oorsprong de kosten van een langdurige opleiding moet dragen voor een titularis waarvan ze zelf geen enkel rendement zal krijgen, kondig ik nu al aan dat ik een wijziging aan het RPPol zal voorstellen in die zin dat bij dergelijke langdurige gespecialiseerde opleidingen de kandidaat onmiddellijk mobiliteit maakt naar het korps van bestemming (meestal de Federale Politie).

Afin d'éviter que le corps d'origine ne doive supporter les frais d'une longue formation pour un titulaire dont il n'obtiendra aucun rendement, j'annonce déjà maintenant que je proposerai une modification du PJPol afin que lors de telles formations spécialisées de longue durée, le candidat fasse immédiatement mobilité vers le corps de destination (la plupart du temps la police fédérale).




Anderen hebben gezocht naar : waarbij     waarbij ik zelf     gebruikt     gevallen     ik zelf     zelf eens     gemeente viroinval waarvan     gemeente waarvan     zelf     perceel waarvan     staat waarvan     land waarvan     titularis waarvan     waarvan ze zelf     waarvan ik zelf getuige ben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan ik zelf getuige ben' ->

Date index: 2024-01-24
w