Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan spreker voorzitter » (Néerlandais → Français) :

Het vredegerecht-vijfde kanton in Antwerpen, waarvan spreker voorzitter is, komt heel veel in aanraking met deze problematiek, niet in het minst omdat de linkeroeverbuurt met zijn vele sociale woningen onder de bevoegdheid valt van dit kanton.

La justice de paix du cinquième canton d'Anvers, dont l'intervenant est le président, est très souvent confrontée à la problématique en question, en bonne partie à cause du fait que le quartier du Linkeroever, qui comporte de nombreux logements sociaux, relève de ce canton.


Zo heeft de derde kamer van het Hof van Cassatie waarvan spreker voorzitter is, in december 2001 vijf arresten gewezen ten gevolge van prejudiciële arresten van het Arbitragehof betreffende vragen gesteld door het Hof van Cassatie.

Ainsi, la troisième chambre de la Cour de cassation que le premier président a l'honneur de présider, a rendu au mois de décembre 2001 5 arrêts à la suite d'arrêts préjudiciels prononcés par la Cour d'arbitrage sur des questions posées par la Cour de cassation.


Het vredegerecht-vijfde kanton in Antwerpen, waarvan spreker voorzitter is, komt heel veel in aanraking met deze problematiek, niet in het minst omdat de linkeroeverbuurt met zijn vele sociale woningen onder de bevoegdheid valt van dit kanton.

La justice de paix du cinquième canton d'Anvers, dont l'intervenant est le président, est très souvent confrontée à la problématique en question, en bonne partie à cause du fait que le quartier du Linkeroever, qui comporte de nombreux logements sociaux, relève de ce canton.


Deze taak was bestemd voor de Senaat die, met een werkgroep waarvan spreker voorzitter was, twee jaar lang besprekingen heeft gevoerd om een akkoord te bereiken waardoor niet alleen de wet op de VZW's volledig kan worden herzien, maar ook de stichtingen en het geheel van internationale VZW's wettelijk kunnen worden geregeld.

Ce fut là le travail du Sénat qui, au sein d'un groupe de travail présidé par l'orateur, a consacré deux ans de discussions à ce sujet, pour aboutir à un accord permettant de revoir complètement la loi sur les ASBL mais aussi de légiférer sur les fondations ainsi que sur l'ensemble des ASBL internationales.


Wat het algemene Europese kader betreft, heeft de ECLA, een vereniging waarvan spreker gedurende twee jaar voorzitter is geweest, die 1 700 bedrijfsjuristen in Europa groepeert en meer dan 5 000 ondernemingen vertegenwoordigt, het resultaat gepubliceerd van twee jaar werkzaamheden op Europees vlak in verband met het beroepsgeheim.

En ce qui concerne le cadre général européen, l'ECLA, que l'orateur a présidé pendant deux ans, et qui regroupe 1 700 juristes d'entreprise en Europe, représentant plus de 5 000 entreprises, a publié le résultat d'un travail de deux ans au niveau européen sur le secret professionnel.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de voorgaande sprekers, waarvan het merendeel zich heeft uitgesproken vóór de afschaffing van de visumplicht voor drie belangrijke Balkanstaten, graag bedanken.

− Madame la Présidente, merci à tous les intervenants qui ont très largement appuyé la démarche qui consiste à supprimer les visas pour trois premiers pays des Balkans.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) We hebben het vanochtend nu al behoorlijk lang over het onderwerp Verdrag gehad – we praten er al vanaf 9 uur over, zoals een van de sprekers zei – en ik denk dan ook dat de belangrijkste opmerkingen wel zijn gemaakt, waarvan vele zeker interessant waren en waaruit het Portugese voorzitterschap uiteraard zijn eigen conclusies zal trekken.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil. - (PT) Nous discutons de cette question du Traité depuis déjà longtemps ce matin - depuis 9 heures, comme l’a signalé un orateur - et je pense donc que les observations et les commentaires les plus importants ont été formulés. Bon nombre d’entre eux ont certainement été intéressants et, naturellement, la présidence portugaise en tiendra compte pour tirer ses propres conclusions.


Voorzitter, in tegenstelling tot voorgaande sprekers richt ik mij met name op de richtlijn waarvan mevrouw Kauppi de rapporteur is.

- (NL) Madame la présidente, contrairement aux intervenants précédents, je voudrais faire allusion à la directive dont Madame Kauppi est le rapporteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan spreker voorzitter' ->

Date index: 2024-10-31
w