Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijds verslag
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
Tussentijds verslag voor elke teeltperiode

Vertaling van "waarvan tussentijds verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

rapport sur l'exécution en cours d'exercice


tussentijds verslag voor elke teeltperiode

rapport intermédiaire sur chaque période de culture


tussentijds verslag

rapport intérimaire | rapport intermédiaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie, die voortbouwt op de beoordeling door de Commissie van de stroomgebiedsbeheersplannen die in 2012 beschikbaar waren[5], voldoet aan de eisen van artikel 18, lid 4, van de kaderrichtlijn water, op grond waarvan de Commissie in 2015 een tussentijds verslag moet publiceren over de vooruitgang die door de lidstaten bij de uitvoering van hun maatregelenprogramma’s geboekt is.

Elle s’appuie sur l’évaluation par la Commission des plans de gestion des bassins hydrographiques[5] disponibles en 2012 et répond aux exigences de l’article 18, paragraphe 4, de la DCE, qui imposent à la Commission de publier en 2015 un rapport intermédiaire sur la mise en œuvre par les États membres de leurs programmes de mesures.


Tegen 1 augustus van elk werkingsjaar legt het instituut aan het agentschap een tussentijds verslag ter goedkeuring voor op basis waarvan het agentschap de realisatie van de opdrachten, opgenomen in de beheersovereenkomst, kan volgen.

Avant le 1 août de chaque exercice l'institut présente un rapport intérimaire pour approbation à l'agence, permettant à cette dernière de suivre la réalisation des missions reprises au contrat de gestion.


Het Comité P voert momenteel een toezichtsonderzoek uit met betrekking tot het beheer van informanten, waarvan tussentijds verslag werd uitgebracht; als het definitief verslag binnenkomt, zal het netwerk dit analyseren en onderzoeken welke aanbevelingen nuttig gevolg dienen te hebben.

Le comité P effectue actuellement une enquête de contrôle portant sur la gestion des informateurs, au sujet de laquelle un rapport intermédiaire a été établi; dès la réception du rapport définitif, le réseau analysera celui-ci et examinera quelles recommandations doivent avoir une suite utile.


Na een eerste gedachtewisseling waarvan het verslag hierboven staat afgedrukt, besluit de commissie voor de Justitie haar werkzaamheden te schorsen in afwachting van het eerste tussentijds verslag van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, door de Senaat ingesteld op 18 juli 1996 (Stukken Senaat, 1995-1996, nrs. 1-326/1 tot 6 en beknopt verslag van 18 juli 1996).

Après le premier échange de vues relaté ci-avant, la commission de la Justice a décidé de suspendre ses travaux, dans l'attente du dépôt du premier rapport intermédiaire de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, créée par le Sénat le 18 juillet 1996 (do c. Sénat, 1995-1996, nº 1-326/1 à 6 et compte rendu analytique du 18 juillet 1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een eerste gedachtewisseling waarvan het verslag hierboven staat afgedrukt, besluit de commissie voor de Justitie haar werkzaamheden te schorsen in afwachting van het eerste tussentijds verslag van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, door de Senaat ingesteld op 18 juli 1996 (Stukken Senaat, 1995-1996, nrs. 1-326/1 tot 6 en beknopt verslag van 18 juli 1996).

Après le premier échange de vues relaté ci-avant, la commission de la Justice a décidé de suspendre ses travaux, dans l'attente du dépôt du premier rapport intermédiaire de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, créée par le Sénat le 18 juillet 1996 (do c. Sénat, 1995-1996, nº 1-326/1 à 6 et compte rendu analytique du 18 juillet 1996).


1. 2. Het Parlement was duidelijk in deze zaak geïnteresseerd, zoals uit verschillende interpellaties die uit die periode dateren, blijkt (zie pagina's 4 en 5 van het tussentijds verslag van 10 augustus 1998 waarvan sprake in punt 1. 4 hieronder).

1. 2. L'intérêt parlementaire pour la question était manifeste, comme en témoignent les diverses interpellations relevées à l'époque (voir les pages 4 et 5 du rapport intermédiaire du 10 août 1998 dont question au point 1. 4 ci-dessous).


Op verzoek van een wetgevende assemblee, de Senaat, heeft de regering een wetenschappelijke instelling, het SOMA, gevraagd om een historische studie te maken waarvan nu een tussentijds verslag wordt voorgesteld, waarover de commissie en vervolgens de Senaat worden gevraagd een standpunt in te nemen.

À la demande d'une assemblée législative, en l'occurrence le Sénat, le gouvernement a chargé une institution scientifique, à savoir le CEGES, de faire une étude historique dont elle propose maintenant un rapport intermédiaire sur lequel la commission et puis le Sénat seront amenés à prendre position.


Het tussentijds verslag van de Commissie bevat een gedetailleerde opsomming van de criteria aan de hand waarvan de tenuitvoerlegging van dit besluit gedurende de eerste jaren wordt beoordeeld.

Le rapport de mi-parcours de la Commission comprend une énumération détaillée des critères d'après lesquels l'évaluation des premières années de mise en œuvre de la présente décision a été menée à bien.


Tevens wordt voorgesteld om Frankrijk te verplichten de Commissie vóór 31 juli 2017 een tussentijds verslag voor te leggen, op basis waarvan kan worden beoordeeld of de redenen ter rechtvaardiging van deze fiscale afwijking nog steeds van toepassing zijn en of het door Frankrijk verleende fiscale voordeel nog steeds evenredig en toereikend is om een concurrerende waardeketen riet-suiker-rum te ondersteunen in Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion.

Il est également proposé que la France rédige un rapport à mi-parcours à transmettre à la Commission le 31 juillet 2017 au plus tard, pour que celle-ci soit en mesure d'établir si les raisons ayant justifié l'octroi de la dérogation fiscale sont toujours d'actualité et si l'avantage fiscal octroyé par la France reste proportionné et suffisant pour soutenir la compétitivité de la chaîne de valeur canne-sucre-rhum en Guadeloupe, en Guyane française, en Martinique et à La Réunion.


1. De Commissie dient uiterlijk op 30 juni 2010 bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag over de toepassing van dit besluit in, dat zo nodig vergezeld gaat van een voorstel tot wijziging van dit besluit, gebaseerd op een externe beoordeling waarvan het mandaat in bijlage II van dit besluit nader wordt omschreven.

1. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport de mi-parcours sur l'application de la présente décision pour le 30 juin 2010 au plus tard, accompagné le cas échéant d'une proposition de modification, sur la base d'une évaluation externe dont le cahier des charges est précisé à l'annexe II de la présente décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan tussentijds verslag' ->

Date index: 2023-04-20
w