Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan werd gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd

classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modifiée


goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

peuplement producteur de graines plus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen haalt men het voorbeeld aan van organisaties zoals Greenpeace, waarvan werd gezegd dat ze niet was geviseerd in het kader van haar gebruikelijke activiteiten, met inbegrip van de soms nogal spectaculaire acties.

On cite généralement comme exemple des organismes tels que Greenpeace, dont il avait été dit qu'il n'était pas visé, dans le cadre de ses activités habituelles, y compris dans le cadre des actions parfois assez spectaculaires qui sont menées.


Op binnenlands vlak wenst spreker, zonder daarom een polemiek te willen beginnen, te herinneren aan het indienen van amendementen waarvan werd gezegd dat ze het VBO-stempel droegen en aan het argument van sommigen in verband met het in acht nemen van de rechten van de mens en het niet werken van de Birmaanse kinderen, namelijk dat het onze ondernemingen het werken zou beletten.

Sur le plan interne, l'orateur voudrait rappeler, sans souci de polémique, le dépôt des amendements qualifiés de « FEB », et l'argument avancé par certains, à propos du respect des droits de l'homme et du non-travail des enfants en Birmanie, que cela rendait le travail de nos entreprises impossible.


In het algemeen haalt men het voorbeeld aan van organisaties zoals Greenpeace, waarvan werd gezegd dat ze niet was geviseerd in het kader van haar gebruikelijke activiteiten, met inbegrip van de soms nogal spectaculaire acties.

On cite généralement comme exemple des organismes tels que Greenpeace, dont il avait été dit qu'il n'était pas visé, dans le cadre de ses activités habituelles, y compris dans le cadre des actions parfois assez spectaculaires qui sont menées.


Zoals reeds gezegd zijn de "conflicterende belangen" waarvan hier sprake een ander (en ruimer) concept dan het "belangenconflict". Om verwarring te vermijden werd daarom gekozen, in de Franstalige versie, voor het begrip "intérêts conflictuels".

En conséquence et comme mentionné précédemment, la notion d'« intérêts conflictuels » dont il est question ici est un concept (bien plus large et) différent de la notion de « conflit d'intérêts ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten in Gabala en Armavir, waarvan door Rusl ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose ...[+++]


172. betreurt dat er na de hoorzittingen van de delegatie van de Tijdelijke Commissie tijdens het werkbezoek in Polen verwarring heerste en tegenstrijdige verklaringen werden afgelegd over de vluchtplannen van die CIA-vluchten, waarvan eerst werd gezegd dat ze niet bewaard waren, vervolgens dat ze waarschijnlijk op de luchthaven waren opgeslagen en tenslotte dat ze door de Poolse regering naar de Raad van Europa waren gestuurd; erkent dat de directie van de luchthaven Szymany de Tijdelijke Co ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission temporaire des informations partielles sur les plans de vol;


172. betreurt dat er na de hoorzittingen van de delegatie van de Tijdelijke Commissie tijdens het werkbezoek in Polen verwarring heerste en tegenstrijdige verklaringen werden afgelegd over de vluchtplannen van die CIA-vluchten, waarvan eerst werd gezegd dat ze niet bewaard waren, vervolgens dat ze waarschijnlijk op de luchthaven waren opgeslagen en tenslotte dat ze door de Poolse regering naar de Raad van Europa waren gestuurd; erkent dat de directie van de luchthaven Szymany de Tijdelijke Co ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission temporaire des informations partielles sur les plans de vol;


- (LT) De Baltische Zee is, zoals vandaag al eerder werd gezegd, een binnenzee van de Europese Unie. Negen landen grenzen daaraan, waarvan er acht lidstaten zijn van de Europese Unie. Het negende land is Rusland, en meer specifiek de regio’s Kaliningrad en Sint Petersburg.

- (LT) La mer Baltique, comme cela a déjà été dit aujourd’hui, est la mer intérieure de l’Union européenne bordée par neuf pays, dont huit sont membres de l’Union européenne, le neuvième étant la Russie, en particulier ses régions de Kaliningrad et de Saint-Pétersbourg.


Zoals tegen de Commissie op 25 november 1999 tijdens de discussie met de Economische en Monetaire Commissie werd gezegd, zou het niet de schoonheidsprijs verdienen als een enkele lidstaat buiten de deur werd gehouden, met het oog op concurrentievervalsing waarvan de ene lidstaat die niet zou meedoen, zou profiteren.

Au cours des discussions ayant eu lieu le 25 novembre 1999 avec la commission économique et monétaire, la Commission s'était vu déclarer que ne pas inclure un État membre serait "une chose horrible " vu la distorsion de la concurrence qui bénéficierait à l'État membre qui resterait en dehors de l'accord.


De malaise binnen de strijdkrachten als gevolg van het verlies van 10 blauwhelmen werd nog versterkt door een strafproces waarvan werd gezegd dat het de echte verantwoordelijken ongemoeid liet.

Nul ne niera que la perte de dix casques bleus a provoqué un séisme au sein des forces armées, un malaise renforcé par un procès pénal dont il a été dit qu'il ne touchait pas aux plus hauts responsables, aux vrais responsables.




Anderen hebben gezocht naar : waarvan werd gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan werd gezegd' ->

Date index: 2024-03-24
w