Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bestendige derving van bezoldigingen
Overlijden zonder teken van ziekte
Schuld met betrekking tot bezoldigingen
Tijdelijke derving van bezoldigingen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor de bezoldigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


bestendige derving van bezoldigingen

perte permanente de rémunérations


tijdelijke derving van bezoldigingen

perte temporaire de rémunérations


schuld met betrekking tot bezoldigingen

dette salariale


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° voor de toepassing van artikel 154bis, enkel het overwerk waarvoor de bezoldigingen in België belastbare beroepsinkomsten vormen die in de aangifte daadwerkelijk worden geregulariseerd overeenkomstig de artikelen 232 en 248, §§ 2 en 3, in aanmerking wordt genomen;

3° pour l'application de l'article 154bis, seul le travail supplémentaire dont les rémunérations constituent des revenus professionnels imposables en Belgique qui sont effectivement régularisés dans la déclaration conformément aux articles 232 et 248, §§ 2 et 3, est pris en considération;


2° ter voor de toepassing van de in artikel 154bis, bedoelde belastingvermindering enkel het overwerk waarvoor de bezoldigingen in België belastbare beroepsinkomsten vormen die in de aangifte daadwerkelijk worden geregulariseerd overeenkomstig de artikelen 232 en 248, §§ 2 en 3, in aanmerking worden genomen; ".

2° ter pour l'application de la réduction d'impôt visée à l'article 154bis, seul le travail supplémentaire dont les rémunérations constituent des revenus professionnels imposables en Belgique qui sont effectivement régularisés dans la déclaration conformément aux articles 232 et 248, §§ 2 et 3, est pris en considération; ".


a) de lijst van de door de burgemeesters, OCMW-voorzitters en schepenen uitgeoefende mandaten, functies en afgeleide functies die bedoeld worden in de artikelen 2 en 3, met inbegrip van die waarvoor politiek verlof verkregen is, alsook de bezoldigingen en voordelen van alle aard die voortvloeien uit de mandaten die bedoeld worden in het eerste tot vijfde streepje en het zevende streepje van artikel 3, § 1, tweede lid, van de in het zesde streepje van artikel 3, § 1, tweede lid, bedoelde afgeleide functies van deze mandaten, samen met ...[+++]

a) la liste des mandats, fonctions et fonctions dérivées visés aux articles 2 et 3, y compris celles pour lesquelles un congé politique a été obtenu, exercés par les bourgmestres, présidents de CPAS et échevins ainsi que les rémunérations et avantages de toute nature qui découlent des mandats visés aux tirets 1 à 5 et 7 de l'article 3, § 1, alinéa 2, des fonctions dérivées de ces mandats visées au6e tiret de l'article 3, § 1, alinéa 2, accompagnées des fiches fiscales;


a) de lijst van de door de burgemeesters, OCMW-voorzitters en schepenen uitgeoefende mandaten, functies en afgeleide functies die bedoeld worden in de artikelen 2 en 3, met inbegrip van die waarvoor politiek verlof verkregen is, alsook de bezoldigingen en voordelen van alle aard die voortvloeien uit de mandaten die bedoeld worden in het eerste tot vijfde streepje en het zevende streepje van artikel 3, § 1, tweede lid, van de in het zesde streepje van artikel 3, § 1, tweede lid, bedoelde afgeleide functies van deze mandaten, samen met ...[+++]

a) la liste des mandats, fonctions et fonctions dérivées visés aux articles 2 et 3, y compris celles pour lesquelles un congé politique a été obtenu, exercés par les bourgmestres, présidents de CPAS et échevins ainsi que les rémunérations et avantages de toute nature qui découlent des mandats visés aux tirets 1er à 5 et 7 de l'article 3, § 1er, alinéa 2, des fonctions dérivées de ces mandats visées au6e tiret de l'article 3, § 1er, alinéa 2, accompagnées des fiches fiscales ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bezoldigingen van werknemers die vanaf 1 januari 2016 worden betaald of toegekend, zal de inkomensschijf waarvoor de beroepskosten worden berekend tegen 30 pct. verder worden verbreed van 3.800 euro (zoals bepaald bij artikel 3 van de programmawet van 19 december 2014) tot 5.505 euro (basisbedrag).

Pour les rémunérations des travailleurs qui sont payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2016, la tranche de revenus pour laquelle les frais professionnels étaient établis à 30 p.c. sera élargie de 3 800 euros (tel que déterminé par l'article 3 de la loi-programme du 19 décembre 2014) à 5 505 euros (montant de base).


Deze vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing kan niet worden toegepast op de belastbare bezoldigingen van werknemers waarvoor reeds een andere vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing zoals bedoeld in de artikelen 275 , 275 , 275 , 275 en 275 wordt toegepast.

Cette dispense de versement du précompte professionnel ne peut pas être appliquée sur les rémunérations imposables des travailleurs pour lesquels une autre dispense de versement du précompte professionnel telle que visée aux articles 275 , 275 , 275 , 275 et 275 est déjà d’application.


De bezoldigingen van de betrokken werknemers zijn evenwel op grond van artikel 230, 3º, WIB 92 vrijgesteld in zover zij een door de verkrijgers in het buitenland uitgeoefende werkzaamheid bezoldigen en worden toegerekend op de resultaten van de in het buitenland gelegen inrichting waarvoor werkzaamheden worden uitgeoefend.

Les rémunérations des travailleurs en cause sont cependant exonérées sur pied de l'article 230, 3º, CIR 92, dans la mesure où elles rémunèrent une activité exercée à l'étranger par les bénéficiaires et sont imputées sur les résultats de l'établissement situé à l'étranger au profit duquel les activités sont exercées.


Het moet de openbare overheid toelaten om de bezoldigingen van de maand december voortaan in de maand december te betalen of toe te kennen in plaats van tijdens de maand januari van het volgend jaar, zonder dat deze bij de inkomsten worden gevoegd waarvoor het marginaal tarief geldt.

Il doit permettre aux autorités publiques de payer ou d'accorder dorénavant les rémunérations du mois de décembre en décembre et non plus au cours du mois de janvier de l'année suivante, sans qu'elles soient ajoutées aux revenus auxquels s'applique le taux marginal.


Wanneer deze belastingplichtige opnieuw aan het werk is, verliest hij deze voordelen en wanneer zijn bezoldiging eerder beperkt is, zal er daadwerkelijk koopkrachtverlies optreden dat te wijten is aan het verschil in taxatie tussen de uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid waarvoor een aanzienlijke belastingvermindering geldt en de gewone bezoldigingen die op normale wijze worden belast.

Une fois ce contribuable remis au travail, il perd effectivement ces avantages et s'il ne peut prétendre qu'à une rémunération assez faible, il constate une perte effective de pouvoir d'achat due aux différences de taxation entre les indemnités d'incapacité de travail qui bénéficient d'une réduction d'impôt assez importante et les rémunérations ordinaires qui sont imposées normalement.


De bezoldigingen van de betrokken werknemers zijn evenwel op grond van artikel 230, 3º, WIB 92 vrijgesteld in zover zij een door de verkrijgers in het buitenland uitgeoefende werkzaamheid bezoldigen en worden toegerekend op de resultaten van de in het buitenland gelegen inrichting waarvoor werkzaamheden worden uitgeoefend.

Les rémunérations des travailleurs en cause sont cependant exonérées sur pied de l'article 230, 3º, CIR 92, dans la mesure où elles rémunèrent une activité exercée à l'étranger par les bénéficiaires et sont imputées sur les résultats de l'établissement situé à l'étranger au profit duquel les activités sont exercées.


w