Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overlijden zonder teken van ziekte
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor de franse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat voornoemd besluit van 4 juni 2009 dient te worden aangepast als gevolg van de wijzigingen die op 20 juli 2016 werden aangebracht aan voornoemd decreet van 5 maart 2009 en die betrekking hebben op de correctie van materiële fouten, de intrekking van bepalingen inzake aangelegenheden waarvoor de Franse Gemeenschapscommissie vandaag niet langer bevoegd is evenals de aanpassing van sommige bepalingen teneinde de toepassing ervan te verbeteren of beter tegemoet te komen aan de bestaande situaties en de vastgestelde behoeften.

Considérant qu'il convient d'adapter l'arrêté du 4 juin 2009 susvisé suite aux modifications apportées le 20 juillet 2016 au décret du 5 mars 2009 susvisé et portant sur la correction d'erreurs matérielles, sur l'abrogation de dispositions relatives à des matières qui ne relèvent plus actuellement de la Commission communautaire française ainsi que sur l'adaptation de certaines dispositions visant à en améliorer l'application ou à répondre mieux aux situations existantes et aux besoins constatés


5° ) De vergoedingen aan derden die het slachtoffer werden van ongevallen waarvoor de Franse Gemeenschap aansprakelijk is alsook de verschillende procedurekosten in verband met deze ongevallen.

5° ) Les indemnités aux tiers, victimes d'accidents dont la responsabilité incombe à la Communauté française ainsi que les divers frais de procédure se rapportant à ces accidents.


Art. 4. De vereniging wordt bestuurd door een raad van bestuur waarvoor de Franse Gemeenschap en de andere publiekrechtelijke rechtspersonen elk een aantal bestuurders voorstellen dat hoger is dan het aantal eventuele privaatrechtelijke rechtspersonen.

Art. 4. L'association est administrée par un conseil d'administration pour lequel la Communauté française et les autres personnes de droit public proposent chacune un nombre d'administrateur(s) qui est supérieur à celui d'éventuelles personnes de droit privé.


Voor wat betreft de beperking van de aanspraak die ondernemingen die aan de verplichte minimumnormen voldoen op de steun kunnen maken, en de uitsluiting van producenten waarvoor de productiecapaciteit al is gesloten of waarvan de sluiting onvermijdelijk lijkt (punt 144, onder i) en j), van de richtsnoeren 2007-2013), benadrukken de Franse autoriteiten dat de melk, eenmaal geleverd en betaald na analyse, verplicht voldoet aan de minimumeisen om door de zuivelbedrijven te kunnen worden gebruikt.

En ce qui concerne la limitation du bénéfice de l'aide aux entreprises qui remplissent les normes minimales obligatoires et l'exclusion des producteurs pour lesquels la capacité de production a déjà été supprimée ou la suppression semble inévitable [points 144 i) et j) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises soulignent que le lait, étant livré et payé après analyse, répond obligatoirement aux exigences minimales pour son utilisation par la laiterie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 29 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de studierichtingen waarvoor de examens van de examencommissie die toegang geven tot het behalen van het Getuigschrift hoger secundair onderwijs van het technisch en kwalificatieonderwijs voor de kunst en het beroepsonderwijs georganiseerd worden

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 29 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des orientations d'études pour lesquelles les examens du Jury menant à l'obtention du Certificat d'enseignement secondaire supérieur technique et artistique de qualification et professionnel sont organisés


Dit is dezelfde oplossing als die waarvoor de Franse wetgever heeft gekozen.

Cette solution est la même que celle adoptée par le législateur français.


Zo is de afdeling « Huisvesting » bevoegd voor zowel de kinderopvangcentra, opvangcentra voor daklozen, begeleid wonen, kleine ziekenhuizen waarvoor de Franse Gemeenschapscommissie bevoegd is en een groot aantal rust- en verzorgingstehuizen.

La section « hébergement », par exemple, est compétente à la fois pour les centres d'accueil pour enfants, les centres d'accueil pour sans-abri, le logement encadré, les petits hôpitaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française et un grand nombre de maisons de repos et de soins.


Deze verkozene vertegenwoordigt dus wel degelijk kiezers van een kieskring waarvoor de Franse Gemeenschap bevoegd is.

Cet élu représente donc bel et bien des électeurs d'une circonscription électorale pour laquelle la Communauté française est compétente.


Wij stellen de volgende tekst voor, waarvoor het Franse recht model heeft gestaan : « Ieder der echtgenoten kan de echtscheiding vorderen op grond van aan de andere echtgenoot te wijten feiten welke grove en herhaalde schendingen inhouden van de verplichtingen die uit het huwelijk zijn ontstaan en die verder samenleven ondraaglijk maken».

Nous proposons le texte suivant inspiré du droit français: « Chacun des époux peut demander le divorce pour cause de faits, imputables à l'autre époux, qui constituent une violation grave ou répétée des devoirs et obligations nés du mariage et qui rendent intolérable le maintien de la vie commune ».


Deze verkozene vertegenwoordigt dus wel degelijk kiezers van een kieskring waarvoor de Franse Gemeenschap bevoegd is.

Cet élu représente donc bel et bien des électeurs d'une circonscription électorale pour laquelle la Communauté française est compétente.


w