33. betreurt het feit dat de toezegging van de Europese Raad van Barcelona om te komen tot één enkele richtlijn betreffende diensten van algemeen belang, in Sevilla niet is geconcretiseerd; wenst dat op de Europese Raad van Kopenhagen besluiten worden genomen over de tenuitvoerlegging van een richtlijn betreffende de doelstellingen en organisatiewijze van diensten van algemeen belang, die moeten worden onttrokken aan de mededingingsregels en gebaseerd op de beginselen van continuïteit, solidariteit, gelijke toegang en gelijkheid van behandeling van alle consumenten, en waarvoor een rol is weggelegd in de ruimtelijke ordening en de bescherming van het milieu;
33. regrette que l'engagement du Conseil européen de Barcelone d'instaurer une directive sur les services d'intérêt général n'ait pas été concrétisé à Séville; demande que des décisions soient prises au Conseil européen de Copenhague pour la mise en œuvre d'une directive qui concerne les objectifs et les modalités d'organisation des services d'intérêt général qui doivent être soustraits aux règles de la concurrence et être fondés sur les principes de continuité, de solidarité, d'égalité d'accès et de traitement de tous les usagers et jouer un rôle pour l'aménagement du territoire et la protection de l'environnement;