Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Analoge signaaloverdracht
DSP
Digitale signalering
Occasionele signalering
Overlijden zonder teken van ziekte
Permanente signalering
SBC gebruiken
Session border controller bedienen
Session border controller gebruiken
Signaalverwerking
Signalering
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
VoIP-signalering controleren
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor de signalering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


analoge signaaloverdracht | digitale signalering | DSP | signaalverwerking

processeurs de traitement numérique du signal | TNS | DSP | traitement du signal


SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren

utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*** een volledig grafisch en beschrijvend signalement moet worden opgemaakt behalve voor de paarden die ingeschreven worden/ingeschreven zijn in het stamboek waarvoor de afwijking zoals bedoeld in artikel 6 van de verordening 504/2008 van toepassing is.

*** Un signalement graphique et descriptif complet doit être réalisé sauf pour les chevaux destinés à être inscrits / inscrits dans un livre généalogique pour lesquels la dérogation visée à l'article 6 du règlement 504/2008 s'applique.


Voor alle paardachtigen andere dan de geregsitreerde paardachtigen waarvoor de afwijking in artikel 9, § 2, 2° van toepassing is, afkomstig uit een ander land, vervolledigt de identificeerder in het paspoort het beschrijvend en het grafisch signalement indien deze niet aanwezig zijn.

Pour tous les équidés provenant d'un autre pays, autres que les équidés enregistrés pour lesquels la dérogation visée à l'article 9, § 2, 2° est d'application, l'identificateur complète dans le passeport les signalements descriptif et graphique s'ils ne sont pas présents.


Voorafgaand aan een signalering dienen de lidstaten na te gaan of de zaak voldoende relevant is om opneming van een signalering in SIS II te rechtvaardigen. Signaleringen zullen slechts bewaard worden gedurende de tijd die nodig is voor de verwezenlijking van de doelstellingen waarvoor zij zijn opgenomen.

Avant d’introduire un signalement, l’État membre vérifiera si le cas est suffisamment pertinent pour justifier l’introduction du signalement dans le SIS II. Ces signalements ne sont conservés que pour la durée nécessaire à la réalisation des objectifs pour lesquels ils ont été introduits.


Tot slot is gepoogd de toegangsgerechtigde autoriteiten beter te definiëren door middel van verwijzingen naar andere regelgeving (zoals de grenzencode voor de grensautoriteiten) of naar de taken van die autoriteiten (bijvoorbeeld door nationale gerechtelijke instanties alleen toegang te verlenen voor zo ver verenigbaar met het doel waarvoor de signalering is afgegeven en voor zo ver noodzakelijk voor de uitoefening van hun taken).

Enfin, votre rapporteur s'est efforcé de définir les autorités qui disposent d'un accès en faisant référence à d'autres dispositions (par exemple, le code des frontières, pour les autorités frontalières) ou en indiquant leurs tâches (par exemple, permettre l'accès des autorités judiciaires nationales uniquement dans la mesure où il est compatible avec l'objectif pour lequel le signalement a été effectué ou est nécessaire à l'accomplissement de leurs tâches).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regel geldt niet wanneer het bij de gekoppelde signalering waarvoor er geen treffer is geweest, gaat om een signalering met het oog op aanhouding of een signalering van een vermiste persoon (bescherming).

Cette règle ne s’applique pas lorsqu’un signalement mis en relation qui n’a pas donné lieu à une réponse positive est un signalement en vue d’une arrestation ou concernant une personne disparue (protection).


Voorafgaand aan een signalering dienen de lidstaten na te gaan of de zaak voldoende relevant is om opneming van een signalering in SIS II te rechtvaardigen. Signaleringen zullen slechts bewaard worden gedurende de tijd die nodig is voor de verwezenlijking van de doelstellingen waarvoor zij zijn opgenomen.

Avant d’introduire un signalement, l’État membre vérifiera si le cas est suffisamment pertinent pour justifier l’introduction du signalement dans le SIS II. Ces signalements ne sont conservés que pour la durée nécessaire à la réalisation des objectifs pour lesquels ils ont été introduits.


Voorafgaand aan een signalering dienen de lidstaten na te gaan of de zaak voldoende relevant is om opneming van een signalering in SIS II te rechtvaardigen. Signaleringen zullen slechts bewaard worden gedurende de tijd die nodig is voor de verwezenlijking van de doelstellingen waarvoor zij zijn opgenomen.

Avant d’introduire un signalement, l’État membre vérifiera si le cas est suffisamment pertinent pour justifier l’introduction du signalement dans le SIS II. Ces signalements ne sont conservés que pour la durée nécessaire à la réalisation des objectifs pour lesquels ils ont été introduits.


Persoonsgegevens mogen alleen worden gebruikt voor het doel van de signalering waarvoor ze werden verstrekt.

Les données à caractère personnel ne peuvent être utilisées qu’aux fins des signalements spécifiques pour lesquels elles ont été fournies.


Persoonsgegevens mogen alleen worden gebruikt voor het doel van de signalering waarvoor ze werden verstrekt.

Les données à caractère personnel ne peuvent être utilisées qu’aux fins des signalements spécifiques pour lesquels elles ont été fournies.


- het verzoek moet vermelden dat een van in artikel 12.2 a) van het Europees Verdrag bedoelde stukken aanwezig is (een voor tenuitvoerlegging vatbare veroordeling, een bevel tot aanhouding of iedere andere akte met dezelfde kracht), kennis geven van het voornemen een uitleveringsverzoek te zenden, het vermeldt tevens het strafbaar feit waarvoor uitlevering wordt verzocht, het moment waarop en de plaats waar het is begaan en, voor zover zulks mogelijk is, het signalement van de gezochte persoon;

- la demande doit indiquer l'existence d'une des pièces prévues à l'article 12 2. a) de la Convention européenne (soit une décision de condamnation exécutoire soit un mandat d'arrêt ou tout autre acte ayant la même force), faire part de l'intention d'envoyer une demande d'extradition, mentionner l'infraction pour laquelle l'extradition sera demandée, le temps et le lieu où elle a été commise ainsi que, dans la mesure du possible, le signalement de l'individu recherché;


w